Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Леди Криста сидела за изящным резным столиком у огромного отрытого окна и писала что-то в большой тетради с синей обложкой. Сильверина невольно залюбовалась идеально прямой спиной матери со струящимися по ней волосами, цвета воронова крыла. Она задумчиво смотрела вдаль, шевеля губами, придумывая следующую фразу.

– Мама! – громко выдохнула Сильверина. Леди Криста выронила от неожиданности перо, быстро захлопнула тетрадь и привычным движением заперла ее в ящике стола.

– Что случилось, милая? Тебя опять эти страшные собаки испугали? – встревоженно обратилась она к Силь.

– Нет, Элоди мне все рассказала. Мама, ну почему ты снова выходишь замуж? Разве нам плохо здесь втроем? Разве мы не самая счастливая семья на свете? Зачем нам этот Боэн? Когда ты успела его полюбить?

– Силь, ты должна меня понять, – спокойно сказала Криста, откладывая перо, – Все, что я делаю, это для вас с Элоди, для вашего счастья и будущего благополучия. Я устала быть одна, я устала бояться. Старший брат, который должен был быть опорой после смерти мужа, внушает мне ужас. Я думаю, что Граймс копит силы, чтобы избавиться от меня и от тебя. Ему нужен Бельфор. У нас плодородные земли, наша земля очень лакомый кусок для него. Он всегда действовал подло и выжидает момент моей слабости. Он уже прощупывал почву, выяснял, буду ли я продавать ему за бесценок часть наших виноградников. Проверял, насколько я его боюсь. Но Силь, я должна быть умнее его, я должна ради вас с Элоди быть на несколько шагов впереди. Генерал Боэн замечательный воин и стратег. Он приедет со своими лучшими людьми. Когда мы станем семьей, вы навсегда будете в безопасности.

– То есть, ты хочешь сказать, что продалась Боэну, чтобы защитить нас? – рассвирипела Силь.

Криста вспыхнула, но подавила гнев, – Это не так, Силь, я бы никогда не сделала этого. Я полюбила Боэна. Я давно уже с ним встречаюсь, но до поры до времени, я скрывала наши отношения от тебя, ты же так любила отца!

– Мама, как можно? Ты забыла папу?

– Нет, даже если бы я и хотела забыть Сильворо, я не смогла бы, ты же здесь, со мной. Ты каждым движением, каждым словом напоминаешь мне о нем. Твой взгляд, твоя улыбка, твое имя – все это он. Но, Силь, когда ты вырастешь, ты поймешь, что жизнь длинна, и можно любить и влюбляться вновь и вновь. Ты простишь меня, я уверена. Ты увидишь, что он прекрасный человек, не хуже твоего отца.

– Я не хочу этого слышать, – закричала Силь, – Как ты можешь так говорить? Ты выйдешь замуж, у тебя родятся дети от него!

– Ты останешься моим единственным ребенком, Силь, я больше не могу иметь детей, – грустно сказала Криста. – А генералу больше не нужны дети, у него уже есть три сына.

– Что? Три сына? И они приедут с ним сюда?– Сильверина схватила красивую фарфоровую вазу орнаментом в виде голубых птиц и бросила на пол. А затем, со слезами на глазах выскочила из комнаты матери и побежала в буковый лес, ей надо было срочно поговорить с Аркусом.

Глава 2

Не смотря на то, что больше всего Сильверина любила свою мать и сестру, у нее был от них секрет. Выбежав на знакомую полянку, она громко просвистела знакомую мелодию рядом со скалой. Через несколько секунд на нее уже внимательно уставилась пара больших зеленых глаз черного как уголь саламандра, только что выбравшегося из каменистой пещерки.

– Что случилось Силь? Ты не такая как обычно, грустная, – сказал ящер.

Познакомились они случайно. Силь по обыкновению гуляла на опушке леса и увидела, что деревенские мальчишки поймали большую ящерицу.

– Смотри, это же настоящий саламандр, он, наверное, может показать, где прячет золото! – кричал один.

– Давай ему хвост подожжем, он нам все и расскажет, – сказал второй.

– Ты что, дурак, как он тебе расскажет, он же не умеет говорить по – человечески, он просто побежит в сторону золота, мне бабушка сказала.

Бедный черный в ярко-золотистых пятнышках беззащитный саламандр отчаянно извивался в руках негодяев , и, казалось, если бы мог кричать, то сделал бы это. Сильверина не выдержала, она выбежала из своего укрытия в кустах и несмотря на то, что была намного меньше и слабее, грозно двинулась на хулиганов.

– Отпустите саламандра немедленно! – закричала она.

– А тебе что?– опешили мальчишки, – Совсем ошалела, уродина белобрысая, кто ты такая, чтобы нам приказывать!

Сильверина передернулась от внутренней боли. Она всегда переживала из-за своей внешности, понимая, что мальчишки говорят сейчас действительно то, что думают, ведь они не знают кто она.

– Я единственная дочь покойного лорда Сильворо, здесь все принадлежит моей матери и мне, значит, и этот саламандр мой, я его забираю, – уверенно сказала Сильверина.

– Слушай, отдай ей эту ящерицу, может это и правда дочь леди Кристы. Если в замке узнают, что мы с ней дрались, нам не сдобровать, – сказал более разумный из парней и отдал Сильверине саламандра. Странное дело, хотя Силь не держала ящера, он обвил хвостом ее шею и уверенно зацепился лапами за плечи. Мальчишки понуро побрели домой, а Сильверина побежала в лес, отпустить саламандра на свободу.

– Послушай, куда ты так спешишь?, – вдруг услышала Сильверина голос за спиной. Она невольно оглянулась, ожидая увидеть незнакомца, но позади нее никого не было.

– Да здесь я, здесь, только остановись, пожалуйста, требовательно сказал голос. Сильверина застыла на месте. Саламандр ловко спрыгнул с ее плеч и в мгновение ока перебрался на высокий камень, рядом с которым остановилась Силь.

– Ну что, познакомимся, меня Аркус зовут, – сказал саламандр, блеснув ярко-зелеными глазами.

Сильверина остолбенела. Конечно, она знала, что когда-то на острове Эрия было много магии и таинственных существ, но это было давным – давно, когда еще она была совсем несмышленым ребенком, когда был жив ее отец и Великий Дракон. Затем люди быстро привыкли, что магии нет и необычные из ряда вон выходящие вещи, нарушающие привычный порядок всех пугали.

– Ты.. ты… постой, это ты сказал, саламандр?– переспросила Сильверина.

– Разве здесь есть кто-то еще? Зови меня Аркус, Сильверина, – попросил саламандр.

– Откуда ты знаешь мое имя?

– Я ведь оборотень, и магия для меня необходима как вода. А у вас в замке находится источник моей силы.

– Какой еще источник? Нет у нас такого. Я все в Бельфоре знаю, у нас давно нет магии, с тех пор как погиб мой отец, лорд Сильворо.

– Ты ошибаешься, люди часто не видят того, что находится у них под самым носом. Источник моей силы, в хранительнице стихии огня, а она живет в вашем замке.

– Все ты врешь, у нас никто магией не владеет. Я уж точно знаю.

– Магов у вас конечно нет, но хранительница – то живет, но то, что она владеет силой она не знает. Это твоя сестра, Элоди.

Вдруг Сильверина вспомнила, что часто в замке случались очень странные вещи в присутствии Элоди. Стоило ей выйти из себя, как пламя в камине начинало яростно пылать, даже если до этого угли лишь уныло тлели. Если у поселян случался пожар, и рядом была Элоди, то, по какому-то волшебству пламя быстро гасло, даже если до этого тушить его казалось совсем уж безнадежным делом. И, странное дело, хотя Элоди всего боялась, и по сравнению с Сильвериной была совсем трусихой, рядом с огнем она была совершенно спокойна. Однажды гуляя по лесу в сильную жару, Сильверина и Элоди попали в кольцо лесного пожара. Безумные лесные звери метались и не могли выбраться из кольца дыма и огня, Сильверине казалось, что она задохнется в дыму, у нее началась паника, но Элоди была совершенно спокойна и снова, как по волшебству, пожар потух сам собой.

– Ну, ты же вспомнила сейчас все эти случаи с огнем, – заметил Аркус, – Все это казалось тебе ничего не значащим совпадением, но это проявление ее силы, силы хранительницы огня. К сожалению, она совершенно ей не владеет, никто не научил. Все бывшие маги попрятались, и хотя, вроде бы магия и не под запретом, но все так или иначе боятся ее использовать, потому что потерян источник силы, умерла прежняя хранительница, или ее убили. Должно было пройти время, чтобы она возродилась вновь, среди людей в другом теле. Ты мне не веришь, Силь?

2
{"b":"864037","o":1}