Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А кто же такой умный, что догадался? – я ухватился за ниточку.

– Друг из Японии подсказал. Я на наш хакерский форум фото скинул, – прозектор понял, что сказал что-то лишнее. А с другой стороны, какая мне разница, хакер он или нет? Вообще не интересно. Свои прозекторские обязанности он выполняет, а в свободное время – чем бы не тешился. Хоть Пентагон пусть взламывает. Мне-то что?

– Мне бы поговорить с этим умным японцем. Организуешь? – я как бы невзначай достал из кармана портмоне и вытащил оттуда купюру в тысячу рублей.

– Да не нужно денег. Мне и самому интересно. Расскажете потом, чем закончилось?

Пришлось пообещать.

Прозектор провёл меня в свою коморку, где на столе валялся недоеденный гамбургер и стоял ноутбук.

– Моя машинка, – прозектор погладил клавиатуру. – Рабочая лошадка.

Не знаю, как прозектор вообще тут находится и ещё умудряется есть. Запах, какой бывает только в моргах, стоит невыносимый. Наверное, одежду теперь придётся сдавать в химчистку. Иначе от амбре не избавиться. А ведь я совсем недавно переживал о запахах в метро. Всё познаётся в сравнении, как говорится.

Когда хакер, наверное, в этой комнатушке называть прозектора лучше именно так, отвернулся, я посмотрел характеристики ноутбука. Ого! Впечатляет. Сколько же стоит такая «рабочая лошадка»? Думаю, не меньше какого-нибудь внедорожника. А наш хакер не так и прост, получается. На зарплату прозектора подобное не купишь. Конечно, от моей тысячи он легко отказался. Она ему, как слону дробина. Что же он тогда делает в морге? Почему работает за копейки? Неужели для удовольствия?

Я отогнал от себя дурные мысли. Не хочется думать о парне плохо. Тем более, у него такая обаятельная улыбка.

«Друг из Японии», с которым связал меня хакер-прозектор, оказался девушкой лет семнадцати-восемнадцати. Она, через программу-переводчика, конечно, поведала и об эдельвейсе, который превращается в иероглифы, и ещё кое о чём, что я сам никогда бы так быстро не нашёл. Повезло. Всё-таки везение – это часть моей работы. Без него – никуда.

Главное, я знал, что теперь нужно делать, чтобы защитить парней Лиходеева. Дело, как выяснилось, настолько же далеко от обычного криминала, как Луна от Токио.

Я позвонил майору и рассказал, что знаю, как всё безопасно обставить. Завтра на операцию, это я тоже ему сообщил, я пойду вместе с ним и его людьми.

Мне нужна была ещё кое-какая подготовка. Для этого я заехал в магазин бытовых и садовых инструментов.

4

На следующий день мы с Лиходеевым и тремя оперативниками, переодетые в дорожных рабочих, с самого утра имитировали в нужном месте ремонт тротуара. И, конечно, смотрели по сторонам. Главное, чтобы к нам сильно не присматривались. Рабочая одежда на нас пятерых смотрелась, мягко говоря, как на корове седло. Ни майор, ни оперативники, ни я на работяг-дорожников похожи не стали даже в касках и комбинезонах. Мне ещё и отбойный молоток в руки сунули. Хорошо, что не включили. Я с этой адской машиной обращаться точно не умею. Остальные, наверняка, тоже.

Моё внимание привлекла женщина с белоснежной кожей, восточными чертами лица и волосами цвета воронова крыла, одетая в платье, очень похожее на японское кимоно. Белое, с голубыми цветами. Я узнал эдельвейсы. Незнакомка будто бы плыла над дорогой, передвигаясь настолько плавно, что это завораживало и даже… Гипнотизировало? Точно! Вот это да! Об этом мне «друг из Японии» не говорила. Я знал только про гипнотический взгляд.

Майор, наконец, тоже её заметил и подал знак оперативникам, но я успел быстрее полицейских. Купленный мной вчера в магазине бытовых и садовых инструментов мешок для цемента я мгновенно надел женщине на голову, а к горлу приставил приобретённый там же большой нож.

Незнакомка замерла, а я внезапно почувствовал, что очень хочу её поцеловать. Что на меня так подействовало? Я уже стал снимать с неё мешок, но подбежавшие оперативники, не обращая на меня внимания, повалили женщину на асфальт и защёлкнули за спиной наручники.

5

Перед «задержанием» мы с майором договорились, что первый допрос проведу я, раз уж случай в моей компетенции.

Женщина не упиралась и стала говорить, как только её провели в допросную.

Она японка, родилась в Японии. Сюда, в Россию, приехала около 40 лет назад с русским мужем, бывшим торговым атташе. А в Японию он попал с каким-то партийным функционером.

В стране восходящего солнца между молодыми людьми случилась любовь и прочие мелодраматические подробности. Партия против их брака не возражала, выставив одно условие – жить молодожёны должны в нашей стране.

Я слушал и молчал, не решаясь спросить главное.

– Ты Юки-онна? – наконец я решился. – Ты – Снежная женщина?

Легенда о Юки-онна, что означает, как вы уже наверняка поняли, Снежная женщина, произошла от очень старых японских рассказов про ёкаев – сверхъестественных монстров, духов и демонов. Юки-онна живет в заснеженных горах и долинах, а выглядит почти прозрачной и белоснежной, хотя имеет длинные черные волосы. Она невероятно красива и изящна и в целом это что-то вроде Снежной Королевы. И она также достаточно жестока, питаясь от человеческой энергии и охотясь на заплутавших путников.

Когда Юки-онна нападает на человека, то целует его и высасывает через рот жизненную энергию. После этого несчастный падает замертво, твердый и холодный, как кусок льда. Юки-онна умеет маскироваться и жить среди людей, но её можно опознать по белоснежной коже. Снежная женщина даже может выйти замуж и жить с мужем, как примерная жена. Обо всём этом мне по интернету рассказала японка. Она же сказала, что единственный способ убить Юки-онна – отсечь ей голову. Для этого я купил большой нож. А чтобы Снежная женщина не загипнотизировала меня взглядом понадобился мешок. Это я сам придумал. А как иначе мне мгновенно её ослепить?

Мешок оставался на ней даже сейчас.

Женщина, вместо прямого ответа, рассказала, что её муж погиб. Его сбила машина.

И она не могла жить дальше. В прямом смысле.

– Я брала у него энергию, понемногу. Только чтобы жить. Я никого не убивала. Я любила его. Вы, русские, лучше всех знаете, что значит «любить».

Водитель, убивший моего Виктора, оказался пьян, как выяснилось позже. Мужа увезли в больницу. Он умирал, требовалась операция, но тут туда же доставили того пьяного водителя. За ним гнались полицейские, он на всей скорости въехал в столб. Ему, этому убийце, тоже нужна была срочная помощь. Он, к нашему несчастью, оказался сынком какого-то крупного чиновника. Врачи взялись спасать его! Его, а не Виктора! Мой муж мёртв из-за них!

– И теперь ты мстишь?

– Да! Лжесвидетели, адвокаты… Все, кто спас и прикрыл этого убийцу. Они свалили всё на моего Виктора. По их бумагам, виноват мой муж!

– Ты убила не всех. Кто остался? Водитель? – я посмотрел на зеркало в допросной. Там, за этим с виду непрозрачным стеклом, в другой комнате, стоял Лиходеев. Он всё видел и слышал. Надеюсь, майор подумал то же, что и я. У меня от этих мыслей по спине побежали мурашки.

Я угадал. Остался самый главный преступник. Снежная женщина не умеет лгать. Я сердцем чувствовал её боль и понимал, что она говорит правду.

Юки-онна творила обряд отмщения. После его завершения душам убитых преступников, станем называть вещи своими именами, не будет покоя. Они вынуждены будут скитаться между нашим миром и миром духов.

Снежная женщина, она так и не сказала своего настоящего имени (а было ли оно у неё?), выманивала своих жертв в нужные места и там убивала. Так нужно для обряда. Должен был получиться десятиугольник – совершенная форма, он, как и эдельвейсы, и иероглифы – часть древнего действа. То, что все виновные – мужчины, сыграло Юки-онна на руку. Она умеет принимать любой вид. Что ей стоит стать молодой привлекательной девушкой и заставить захотеть себя поцеловать? Как меня в тот момент, когда я надел на неё мешок. Что она там сделала? Лица я не видел, значит – какие-то жесты? Запах? Не думаю, что Юки-онна выдаст свои секреты. Я решил вообще у неё об этом не спрашивать.

9
{"b":"863883","o":1}