– Не хочешь навестить?
– Времени все пока нет… Может в конце года, на праздники…
Разговор утих. Патрисия погрузилась в свои размышления, а Жан продолжал вести автомобиль по улочкам Парижа, направляясь на окраину восточного района, где находился дом известной певицы. Этот город был одним из тех, что почти не пострадал во время войны. Несмотря на то, что он подвергался активным артобстрелам, разрушения были точечными, которые теперь было легко отличить по выросшим, словно грибы после дождя, небоскребам на местах разрушенных построек. Большинство европейских городов не подверглись перестройке, оставляя старые невысокие дома и узкие улочки. Лишь иногда, на окраинах старых городов выстраивали целые комплексы небоскребов, формируя «новый город». Единственное, что активно перестраивали croisés3 – так здесь называли членов ордена – это метро. И без того огромные по протяженности линии метро, croisés расширяли еще дальше, связывая между собой некогда отдельные города, формируя единую сеть полиса. Страсть ордена к сотворению гигантских городских агломераций, превращая некогда целую страну в единый огромный полис, имело как свои минусы, так и некоторые преимущества. Несмотря на кажущуюся толкучку в таком гигантском городе, нельзя было отрицать удобство транспортных систем, за эффективной работой которых тщательно следили правящие семьи, а, при выявлении каких-либо неудобств со стороны граждан, проблему довольно оперативно решали. Впрочем, сегодня все как-то особенно плохо работало, что вызывало массу недовольства со стороны граждан. Еще бы, croisés уже «приучили» всех, что их системы работают безотказно, а сегодня вдруг все резко «сломалось», и не было и намека на скорое решение проблемы.
– Приехали, – произнес Жан, останавливая авто возле элитного небоскреба, чем отвлек Патрисию от своих мыслей. – Сейчас возьму камеру и пойдем.
Как только они оба были готовы, Жан приблизился к стеклянным дверям и нажал на кнопку вызова. Послышался гудок и в динамике раздался голос управляющего.
– Управляющий слушает вас. Что вы хотели?
– Здравствуйте, меня зовут Жан Луи, – обратился Жан к небольшому переговорному устройству. – Я звонил вам утром. Мы приехали к мисс Лиззи Тиззи, взять интервью.
На некоторое время воцарилась пауза. Жан и Патрисия переглянулись.
– Да-да, мистер Луи, я помню. А рядом с вами…? – вновь отозвался динамик.
– Меня зовут Патрисия Морель, я журналистка. Жан мой оператор, – ответила Патрисия.
– Из какого вы агентства? – продолжал задавать вопросы управляющий.
– Мы фрилансеры, – ответила девушка. – наша задача взять интервью. Задача издательств – предложить нам за него хорошую цену.
Вновь воцарившаяся пауза, на этот раз затянулась еще дольше. Наконец, дверь запищала и щелкнул замок.
– Второй лифт слева, последний этаж, – послышалось в динамике и связь отключилась.
Жан и Патрисия, переглянувшись, послушно вошли в фойе, в котором кроме вереницы лифтов больше ничего не было. Вызвав нужный, они оба поднялись на последний этаж.
Как только двери открылись, их взгляду открылась огромная комната, больше похожая на зал, с высокими потолками и полом из черной блестящей плитки. Слева и справа на большом удалении друг от друга располагались огромные панорамные окна, в которых виднелся заснеженный Париж. Почти прямо напротив лифта стояла огромная мраморная статуя лошади, вставшей на дыбы. Учитывая, насколько детально статуя была проработана – на ногах виднелись вырезанные вздувшиеся вены, выступали, сократившись, мышцы – эта работа стоила целое состояние. Пройдя эту странную, огромную комнату-прихожую, в которой кроме голого пола и статуи лошади больше ничего и не было, они оба прошли дальше. Следующая комната была двухэтажной – на первом этаже, справа стоял диван с домашним кинотеатром, слева кухня с огромным кухонным гарнитуром и барной стойкой, а впереди была винтовая лестница, уходящая на второй этаж. Сквозь металлическую балюстраду второго этажа виднелась спальня и еще одна комната, похожая на студию. По лестнице зацокали каблуки, и на первый этаж спустилась женщина.
– Значит, это вы те фрилансеры, что решили взять у меня интервью? – спросила женщина, на вид средних лет, в длинном шелковом халате, из-под которого при ходьбе показывались длинные стройные ноги, обнажаясь почти выше бедра, намекая, что на хозяйке кроме халата больше ничего и не было.
– Извините за столь ранний визит… – начала было Патрисия, но женщина властным жестом ее остановила и указала на диван.
Как только хозяйка села на диван, она указала гостям присесть на кресла напротив. Жан тут же потупил взор, чем вызвал ухмылку хозяйки – она закинула ногу на ногу, да так, что лишь небольшой участок халата скрывал ее женское отличие. На груди халат так же свободно висел, вызывающе оголяя часть груди, хотя и прикрывая соски. Лиззи Тиззи славилась своим вызывающим поведением как на сцене, так и в жизни, хотя ее творчество ничуть не уступало по качеству и другим звездам. Скорее, подобное поведение было необходимо ей, чтобы выделяться на фоне всех остальных, с чем она успешно справлялась.
Кожа Лиззи была нежного оттенка, с легким загаром, не белая, но и не смуглая, а, главное, идеально чистая. Длинные светлые волосы были запрокинуты на правый бок, в то время как левый был выбрит. На глазах были легкие черные стрелки, а черные тонкие брови красиво заострялись, создавая вечно слегка удивлённый взгляд. Впрочем, кроме карандаша на лице больше не было и капли косметики. Естественного цвета щеки, аккуратный носик, тонкие бледно-розовые губы и острый подбородок. В левом ухе блестело несколько небольших сережек явно с драгоценными камнями. На руках красивый, но не броский маникюр. Правая рука хозяйки скользнула к столику рядом с диваном, откуда она взяла мундштук и закурила экосигарету, выдыхая клубы сладковатого дыма. Между округлых грудей, что идеально держали форму, расположилась подвеска с зеленым кристаллом. Изредка бросая взгляд своими голубыми глазами на Жана, Лиззи шутливо задевала свой халат, обнажая розоватый сосок, но тут же, будто просто поправляла халат, быстро его прятала. Вероятно, подобное поведение не было простым сценическим образом – Лиззи просто нравилось дразнить людей, о чем и говорила ее фамилия.
Как только Жан закончил с камерой и штативом и занял свое рабочее место, бесконечно отвлекаясь на провокации певицы, из-за чего сильно краснел и смущался, Патрисия достала свой блокнот и слегка покашляла, привлекая к себе внимание.
– Итак, – начала она, а хозяйка нехотя перевела взор на нее. – мисс Тиззи… как ваше настоящее имя?
С лица певицы тут же слетела улыбка, а взор охладел.
– Вы… как вас, еще раз?
– Патрисия Морель…
– Мисс Морель, – Лиззи глубоко затянулась и, выдохнув облачко дыма, продолжила. – вы пришли взять интервью у Лиззи Тиззи, разве нет? Пусть это псевдоним, однако, я полагаю, вас интересует певица, а не женщина, что скрывается за этим именем?
– М… – Патрисия потупила взор, быстро обдумывая, что ответить. – Эм… Что ж, возможно, вы правы… Просто…
– Просто вам хочется узнать историю той маленькой девочки, что однажды стала скандальной певицей, – ответила за нее Лиззи. Ее пронзительный взгляд вдруг смягчился, и она вновь затянулась. – Задавайте свои вопросы, мисс Морель. Но я оставляю за собой право отвечать на них.
– Да, разумеется, – кивнула Патрисия, бегая глазами по блокноту. Чтобы это интервью купили, оно должно содержать что-то особенное, но и не вызывать у самой певицы желание окончить эту сессию поскорее. – Давайте коснемся вашей профессии, в которой вы весьма преуспели. Что побудило вас стать певицей?
– Певицей? – Лиззи громко хмыкнула и перекинула одну ногу на другую, не стесняясь отсутствия белья. – В детстве, родители слишком активно напоминали мне, что нужно выучиться на престижную профессию. А я, признаюсь, в какой-то момент начала завидовать девушкам из домов удовольствия.