Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нравится? – оскалился. – Сексуально?

– Просто необычно. Я такого ещё никогда не видела. Что это?

Он бесцеремонно распахнул рубашку, порвав пуговицы, и выставил грудь напоказ.

Змеи на нём были благородные и, будто сверкали выразительными глазищами и острыми клыками.

– Это защитный знак от солнца, чеснока, крестов и всякой людской белиберды.

– Ты ничего не боишься?

– Абсолютно ничего. Даже оборотней, – наклонился близко, почти коснувшись губами её губ.

Она отпрянула.

Вампир крутанулся на каблуках и снова исчез. (Улетел так быстро, что она не успела даже глазом моргнуть)

Прошла ещё два пролёта и вышла в широкий коридор, где на удивление уже находились алые занавеси на окнах и даже просто прикрывали стены.

Её удивил этот факт, и она отодвинула одну. Глаза расширились от багровых разводов на стене.

– Это кощунственно, оставлять кровь жертв на стенах.

– Отчего же? – вампир опять стоял сзади, скрестив ноги в узких брюках из чёрной блестящей ткани. – Мой замок, что хочу то и делаю.

– Неприятно.

– Оставь. Выбери себе комнату и к вечеру жду тебя во дворе.

– Зачем?

– Полетим к древним на бал. У тебя есть подобающее платье?

Она опустила голову.

– Хотя о чём это я, в твоём маленьком саквояжике оно бы не поместилось. Придётся для начала залететь в ателье к моим швеям. Может, у них что–то есть готовое. Поглядим.

– Не надо. Полечу с тобой, в чём есть.

Глаза вампира побагровели. Подлетел, как стрела, и схватил её за лицо, приподнимая.

– Моя пассия не может появиться со мной на балу как крестьянка.

– Я же не твоя пассия, а гостья. – Возмутилась, нахмурившись.

– Это одно и то же. И потом, заруби себе на носу: я впервые приведу женщину на такой бал в наше общество. Он сегодня проходит в Ордонжонге, по случаю коронации нового верховного вампира.

– Ого, так вы общаетесь?

– Редко. На такой бал лечу, раз в сто лет, – отпустил её и сделал знак рукой «проходить».

Кариналия прошла по коридору и открыла первую, попавшую под руку дверь. Вошла, оглянулась: вампир не преследовал. Перевела дыхание и поставила саквояж на стол из красного дуба. Посмотрела по сторонам: уютная комната в багровых тонах, стены на удивление здесь без картин. Хотя на одной висели два скрещенных меча, указывая на пристрастие хозяина к древнему оружию. Кровать была большой под роскошным балдахином из трёх рядов, упирающимся в потолок. Окно с тёмной рамой окружали такие же тяжёлые занавеси, как и везде в замке. Она открыла его и вдохнула свежий воздух. Замок находился на такой высоте, что вид из окна был только туман и рваные тучи. Посмотрела вниз и отпрянула, земли не видно, сплошная туманная бездна.

«Если б я была человеком, наверное, не смогла находиться здесь. Высоко, мрачно, высокая влажность. Туман, как будто пытается поселиться в каждой комнате». – Подошла к столу и открыла саквояж. Вытащила туалетные принадлежности, кружевной платочек, потёртое фото и провела по нему пальцами.

– Папа… я попала из огня да в полымя. И даже пока не знаю, как выберусь отсюда и смогу ли. Может, тут моё существование и оборвётся, – взяла деревянный гребень и расчесалась. После кусочек душистого мыла, понюхала. Подарок отца. Розовое.

«Интересно, а где здесь купаться?»

Сняла платье, оставшись в кружевной сорочке с завязочками на груди, и легла в постель, подремать.

Валиан открыл маленькую дверь и заглянул.

– Ваша светлость… – со стула вскочили мужчина и женщина в фартуке и чепце, и поклонились.

– Принесите моей гостье в спальню где мечи на стене, ванну и горячую, и холодную воду. Когда она её примет, грязную воду вычерпайте, а ванну оставьте. Также принесите ей таз, кувшин с колодезной водой и мыло для умывания. Воду меняйте каждый день как у меня. Теперь она будет долго у меня гостить.

Слуги поклонились.

– И ещё… узнайте у неё, надо ли ей есть. Если да, то поймайте кого–нибудь в лесу и приготовьте. Лесных фруктов соберите. Лира, а завтра возьмёшь у меня в сундуке мешочек с монетами и слетаешь в город, купишь всякой женской всячины: бантики, расчески, заколки, зеркальца, духи, в общем, все, что может понадобиться молоденькой графине. Кстати, она графиня и бумаги есть. Скоро полнолуние, я принесу вам человека, утолите голод.

Слуги ещё раз поклонились и сразу вышли исполнять приказ хозяина.

(Эту пару мужа с женой, он обратил ещё пятьсот лет назад, когда устал существовать сам без слуг. Древним отчитался и они разрешили держать их, если те сами никогда не будут охотиться, да и вообще за ненадобностью из замка не выходить)

В дверь постучались. Кариналия подскочила, как ужаленная. «Кто там? Валиан? Вряд ли. Он же сказал, что увидимся вечером».

– Кто там?

– Мы – слуги его светлости. По его приказу принесли вам ванну и воду.

Она встала и открыла двери. Они внесли сначала фарфоровую ванну, установили, после вернулись за вёдрами с горячей и холодной водой.

Девушка с удовольствием окинула взглядом маленькие стеклянные пузырьки с зелёной и розовой жидкостями.

– Это? – потянулась к одной.

– Жидкое ароматное мыло: розовое и хвойное. – Женщина присела в поклоне.

– Благодарю… очень кстати. Я давно не имела возможности принять ванну.

Мужчина наполнил ванну водой, а женщина взяла зелёный пузырёк и, вылив в воду, разболтала до пены. По комнате разнёсся терпкий хвойный аромат. После мочалку и розовый пузырёк.

– Я могу помочь вам вымыться.

– Не надо. Я сама. Лучше принеси ещё чистой теплой воды облиться после того, как вымоюсь.

Они поклонились и вышли.

Кариналия разделась, залезла в воду и с блаженством, закрыла глаза, вспоминая, как ещё год назад также принимала ванну, хорошо зарабатывая с отцом. А после его гибели, перестала танцевать, не было ни сил, ни желания, и экономно расходовала то, что они скопили. Деньги подошли к концу, и таким образом её привела дорога к Баронгию. Ей приходилось мыться в реках и озёрах, иногда в гостиницах просто слегка обмываться из тазика. А тут, когда мыльная ароматная вода окутала, будто шлейфом уставшее тело, захотелось, как можно дольше не вылезать из неё. В дверь опять постучались.

– Кто?

– Госпожа, это Лира, принесла вам воду. Муж не войдёт, не переживайте.

– Войди.

Служанка вошла с двумя полными вёдрами воды.

– Тебе не тяжело?

– Нет, я – вампир.

– Ясно. А я – оборотень.

– Мы с мужем почувствовали, что вы не человек.

– А вампиры кровь оборотней не пьют?

– Нет. Ваша кровь для вампиров ядовита. Она может дать нам боль и слабость надолго.

– Ясно, ладно, помоги, потри мне спину.

– Конечно, – служанка намылила мочалку и начала мыть спину гостьи. А чуть позже помогла вымыть голову.

– Можешь рассказать, ваш хозяин когда–то любил?

– Нет. Он всегда был жесток с женщинами. Мы никогда не слышали от него ничего хорошего о них.

– Почему так?

Служанка пожала плечами.

Кариналия задумалась.

«Может, после того страшного случая с родителями в нём что–то сломалось? И он винит даже самого себя. Но он же не виноват в том горе. Да, с ним случилась страшная беда. Но прожить тысячу лет без настоящей любви… это как–то жутко. Насилие, похоть, убийства. Всё это отголоски его мёртвой чернеющей души. А если она у вампира? Вряд ли. Ох, куда я попала?».

– А у вас есть душа?

– В сказаниях про вампиров пишут что нет. Мы бездушные проклятые дьявольские создания. А у вас?

– Честно, не знаю, – она встала. Лира облила её с головы до ног чистой водой и помогла выйти из ванны.

– У вас нет чистой одежды?

– К сожалению нет. – Девушка оделась в свою и вышла. Слуга, стоящий за дверью, провёл её вниз во двор. Там уже находился Валиан в новом костюме и лаковых туфлях с длинными носами. Кариналия отметила его вышколенный вид. Ветер мгновенно донёс до неё запах его одеколона: приятно щекочущего ноздри, терпкого с примесью древесных ноток.

3
{"b":"862483","o":1}