Литмир - Электронная Библиотека

– Сволочь! – раздражался отец, вытирая липкую рвоту с груди и начав избивать ногами лежащего сына. – Свинья!

Внутри несовершеннолетнего парня боролись две личности. С одной стороны, было бы неправильно подняться и врезать кулаком по опухшему лицу давно нарывающегося папаши. С другой, именно это и стоило сделать, выпустив на волю созревшее чудовище и наконец-то защитив себя от нападок.

– Отец… – шептал он, продолжая лежать, – не хочу отвечать тебе…

– Да что ты можешь! – смеялся Бобби. – Ответит он! Ха! Ха! Ха!

Рвотный позыв прервал удовольствие от физического насилия, отправив мужчину запереться в одной из уборных на несколько часов и остудив пыл неугомонного тирана.

«Как ты умудрился родиться в этой семье, Ричард? Ты же мог выбирать. Я лишь пришел за тобой…» – размышлял младенец, лежа в кроватке и наблюдая за окружающими тенями, снующими вокруг.

Томас стал делать жесты руками, так как хотел рассказать брату, насколько важна их встреча, и поделиться прошлым, но со стороны его поведение выглядело забавно.

– Он руками машет! – смеялся Ричард. – Что ему нужно?!

– Не знаю, – ответила бабушка Ирен. – Наверное, ты.

– Да он же маленький! – напомнил ей Ричард. – Он еще ничего не понимает, бабушка. Наверное, есть хочет. Или спать. Может…

«Сейчас явно не до сна, – нахмурился Томас, перестав махать руками. – Мне срочно нужно вырасти и рассказать тебе все до мельчайших подробностей, Ричард. Память стирается с каждым днем, я не представляю, как передать тебе ценнейшую информацию».

– Странно, – отметил Ричард, – кажется, я что-то слышу.

– Что? – поинтересовалась Ирен. – Ой, он покакал! Какой молодец!

«Физиология, как всегда, вовремя», – отметил малыш, ощутив нестерпимый запах и предполагая, что его попа испачкана чем-то неприятным и скользким.

– Так! – внезапно воскликнул Ричард. – В этом я не хочу участвовать! Мне надо в свою комнату!

«Ох, Ричард, я понимаю тебя. Сам бы убежал на твоем месте. Я просто обосрался, будучи младенцем. Ничего страшного. Это, наверное, смешно. Разговор закончился быстрее, чем ожидалось».

Нужен переводчик

Ощущая себя маленькой букашкой, Томас выискивал варианты, как намекнуть Ричарду на необходимый контакт между ними, и пытался всячески приблизить этот волнующий для него момент. Чтобы отогнать от дома Прайсов мерзкие тени, он часто хлопал в ладоши, переставая капризничать, и заметил, что смог защитить Ричарда на какое-то время.

Оставшись наедине с братом, мальчик увидел, что Ричард пугается его, но все-таки попробовал телепортироваться на второй этаж, чтобы подать знак, но лишь привел юношу в полнейшее недоумение спонтанным поступком.

– Я схожу с ума! – внезапно раскричался Ричард, бегая по всему дому. – Где ребенок?! Томас! Куда ты делся?!

Найдя младшего брата на втором этаже, он не понял намека, но успел почувствовать страх, ловя настойчивые мурашки по телу.

– Ты напугал меня! – ругался Ричард. – Как ты здесь оказался?!

«Так же, как ты в этом мире», – отвечал ему Томас, лепеча что-то на детском языке и покачиваясь из стороны в сторону.

– Мне нужен переводчик! – громко посмеялся старший. – Извини, но я совсем не понимаю тебя, малыш…

«Будь я повыше, да с бородой! – расстроился Томас, пустив в ход природное обаяние. – Помой меня! Может, так ты вспомнишь?!»

– Вот ты специально, да? – возмутился Ричард, вглядываясь в глаза Томаса. – Именно сейчас! Противный младенец!

«Кто, если не я, – засмеялся младший брат, несмотря на неприятное, липкое ощущение между ягодиц. – Помой же меня скорее, умоляю!»

Внезапно вернулась Ирен, принеся домой покупки, словно желала прервать контакт между братьями. Она поднялась на второй этаж, где и увидела их.

– А я вовремя! – посмеялась она. – Ладно. Давай его мне. Скорее!

Ричард, испытывая неудовольствие где-то на одном уровне с брезгливостью, передал младенца бабушке, фыркнув пару раз и поспешив заткнуть нос, чтобы избавить себя от всепоглощающего запаха свежего говна, спрятанного в памперсах малыша.

– У меня никогда не будет детей! – четко высказался он. – Никогда, слышишь?!

– Не зарекайся! – кричала в ответ бабушка Ирен. – У тебя есть Лизи!

«Только не эта…», – подумал Томас и, ощутив себя не в силах предупредить Ричарда, начал громко плакать.

– Бабушка Ирен! – обратился к ней внук. – Только не эта Лизи! Даже мелкий не одобряет. Посмотри! У него слезы на глазах!

Томас вне себя от счастья радостно зафонтанировал, случайно описав Ирен, так как подумал, что Ричард наконец-то услышал его ментальный посыл и ему удалось создать канал связи.

– Не до тебя! – закричала в ответ Ирен. – Позже поговорим! Томас меня обоссал! Передо мной не младенец, а взрослый мужик!

«Не хочу вмешиваться, но я и есть взрослый мужик. Изначально так сложилось, миссис Прайс. Но в качестве младенца я доставляю вам истинные неудобства. Простите меня, если сможете», – мысленно разговаривал старик в теле младенца с дамой в возрасте.

Ричард запечатлел смешной момент в памяти, держась за живот и разрываясь от смеха на части.

– Ого! – воскликнул он. – Откуда столько?! Я меньше ссал!

– Намного меньше, – вытирая лицо, отметила Ирен, – как обычный среднестатистический ребенок.

– А он что, необычный? – продолжал истерично смеяться Ричард, вспоминая фонтан, оставивший неизгладимое впечатление. – А?

– Обычный, Ричард! – засмеялась она в ответ. – Но много писает!

– Он умеет телепортироваться, бабушка! – неожиданно признался внук, наблюдая за ее реакцией. – Ты знала?!

– Кажется, тебе пора увидеться с Лизи, – произнесла Ирен, – ты, мой дорогой, забиваешь голову всякой ерундой, вроде того радужного зонтика.

Томас напрягся, внимательно слушая, о чем идет речь, и надеясь, что радужный зонтик надолго привлек внимание молодого юноши.

– Зонтик существует! – раскричался он, переменившись в лице. – Почему ты считаешь его иллюзией? Я не понимаю!

– Хватит! – сказала Ирен, взяв малыша на руки и удаляясь в уборную.

«Мне показалось, что между нами появилась ментальная ниточка, но, видимо, я ошибся. Как же сложно сохранять воспоминания. Ричард, послушай меня, пожалуйста. Они же стираются…»

– Бабушка, ты что-то говорила про стирку? – уточнил Ричард, открыв дверь в уборную. – Нужна моя помощь?

– Нет, – ответила она, не обернувшись. – Тебе показалось.

– Что за черт… – прошептал Ричард, почесывая голову, – странно.

Идеальный момент

Средний брат часто заставал Томаса, уставившегося в одну точку, в такие минуты малыш напоминал кота, встречающегося с потусторонними силами.

– На что ты смотришь? – спросил его Ричард. – Вот на что?!

«Отгоняю проклятые мерзкие тени, снующие здесь и там», – лепетал мальчик, пытаясь сложить ладошки.

– Хочешь поиграть в ладушки? – обрадовался Ричард, взяв его теплые маленькие ручки. – Давай сложим их вместе.

Ладони малыша прикоснулись друг к другу, отпугивая чертей, пробирающихся в дом Прайсов. У Томаса не было прежней силы, поэтому ладушки стали временным решением.

«Я слишком маленький, – подумал Томас. – Эти твари лишь отходят, чтобы выждать идеальный момент, когда члены семьи уязвимы. Не представляю, как защитить всех. Они пробивают даже защиту Ричарда».

Энн спустилась вниз и начала рыться в мусорном баке с недовольным лицом, поглядывая на сына опухшими от слез глазами.

– Зачем ты выбросил мои лекарства? – спросила она, придерживаясь за раковину и шатаясь из стороны в сторону. – Мне нужны лекарства…

– Мама! – кричал Ричард, обнимая ее. – Я желаю тебе только добра!

– Оставь меня в покое, сынок, – произнесла она, пряча белый порошок в карманы. – Отойди.

Она присела возле раковины и занялась лечением душевных ран, всем своим видом показывая, что исчезла из реального мира и не желала никого подпускать к себе.

2
{"b":"861407","o":1}