Литмир - Электронная Библиотека

- Конечно! Когда?

- Сегодня вечером? За ужином? - неуверенно спросила она.

- Погоди, ты что, приглашаешь меня на свидание? - спросил Люк, пораженный тем, что первый шаг сделала она.

- Тебе не нравятся напористые женщины, Лукас? - спросила она медовым голосом.

- Они мне не нравятся. Я люблю их! - ответил он с широкой улыбкой. Карла на мгновение потеряла самообладание и взвизгнула от счастья. Несколько мгновений спустя они обменялись телефонами и набрали номера друг друга, проверяя их с помощью СМС. Они как раз возвращали друг другу устройства, когда вошла Карлотта. Женщина бросила на племянницу понимающий взгляд, и задала односложный вопрос.

- Кофе?

- Вот здесь, тетушка. Сделала так, как тебе нравится, - она сделала жест рукой, встала и села за стол.

- Ах, мистер Бартон! Рада, что вы пришли так рано! Пожалуйста, проходите в мой кабинет, - сказала она, входя в него. Люк последовал за ней и по ее жесту закрыл за собой дверь. Сел после нее и стал ждать, когда она начнет разговор.

- Итак, мистер Бартон, я просмотрела ваше резюме, и хотя оно хорошее, меня больше заинтриговало, как вам удалось провернуть вашу маленькую авантюру, - сказала она ему.

- Честно говоря, Джейсон втянул меня в это, пообещав отомстить Брэду. Этот парень много лет назад превратил мою жизнь в сущий ад и сделал ужасное с тем, кто мне дорог, - заявил Люк. Карлотта видела, что он огорчен случившимся, и не стала копаться в этом. - Но мы знали, что, что бы ни происходило, у него должно было быть что-то на вас. Вот почему мы решили покопаться в этом.

- Вы могли бы разоблачить меня, если бы у них была страховка. – резко заявила Карлотта.

- Если мы что-то и знали о Брэде, так это то, что он великий понторез. Ему нравилось делать вид, что у него в руках тузы, тогда как у него были только четверки. Но даже с этим знанием я принял все меры предосторожности на случай, если он изменил свои повадки. Он этого не сделал, и нам было легко войти и выйти без их ведома, - сказал он ей.

- У него не было никакой реальной страховки?? Как ему удалось меня одурачить? - удивилась она.

- Этот парень хорошо умеет использовать страх, чтобы заставить людей делать то, что он хочет. Если вы не знаете больше, чем он, и не знаете его достаточно хорошо, чтобы распознать его ложь, он может одурачить почти любого, - заявил Люк.

- Личный опыт? - спросила она.

- Можно и так сказать.

- Ну что ж, тогда давайте перейдем к делу. Ознакомившись с вашим резюме и с тем, что вы сделали для меня вчера, я хотела бы воспользоваться вашими услугами в качестве ИТ-консультанта, - начала Карлотта.

- Я хочу, чтобы вы подписали со мной контракт на срок не менее пяти лет. Ваша зарплата будет значительной, начиная со ста тысяч долларов в год. Конечно, будут бонусы и льготы, - заявила она.

- А какую работу я буду выполнять? - спросил он, стараясь сдержать ликование.

- В основном вы будете обрабатывать конфиденциальную информацию и тестировать наши системы на разные формы атак. Вы также будете нести ответственность за обеспечение конфиденциальности личной жизни каждого. Будут и другие обязанности, большинство из которых незначительны, - продолжила она.

- С какими игрушками я буду играть? - спросил Люк.

- С самыми лучшими. Все расходы на то, что вам потребуется, будут возмещены, - закончила Карлотта. - Что скажете, мистер Бартон?

- Я в деле, - сказал он ей, пытаясь сохранить хладнокровие. Это была лучшая работа в его жизни! Кроме того, у него будет коллега, которая потенциально может стать кем-то особенной в его жизни. Конечно, это было просто свидание, но они с Карлой слишком хорошо поладили, чтобы все закончилось простой интрижкой!

- Но у меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать, если позволите. - спросил он.

- Ну конечно!

- Почему я, когда есть, вероятно, десятки других людей, которые имеют больше заслуг?

- Но, судя по всему, никто из них не обладает вашим уровнем благоразумия. Я предполагаю, что Джейсон тоже сдержанный человек? - спросила Карлотта.

- За это я могу поручиться. Если с ним справедливо обращаться, то вы не найдете никого более преданного, - ответил Люк. Этот ответ заставил Карлотту улыбнуться, так как по-настоящему преданные люди были редкой находкой в наши дни. Затем она переключила передачу, поразив Люка неожиданным вопросом.

- Итак, что вы думаете о моей племяннице? Красивая девушка, не правда ли?

- Гм... да, она такая, - заикаясь, пробормотал Люк, и замолк.

- Нет никакой необходимости, быть застенчивым или пытаться изобразить не заинтересованность в ней. Я видела, как вы оба смотрели друг на друга, когда я вошла, - усмехнулась Карлотта.

- Она не только красива, но и, насколько я могу судить, редкая женщина, за обладание которой многие мужчины убили бы, - серьезно сказал Люк.

- Будем надеяться, что до этого не дойдет. - хихикнула женщина, и Люк ухмыльнулся. - У вас уже есть планы?

- Да, мэм. Мы собираемся поужинать, и не волнуйтесь, я буду вести себя с ней как настоящий джентльмен, - заверил Люк.

- Рада это слышать. Но надеюсь, что вы понимаете достаточно, чтобы при необходимости отодвинуть джентльмена в сторону. В конце концов, Карла - моя кровь, а у женщин Дресслеров кровь горячее, чем у мужчин, - заявила она, вскинув брови.

- Я понял, - сказал Люк, покраснев. Судя по прежнему призванию Карлотты, он верил, что она говорит ему правду. Без сомнения, Карла знала, что ее тело создано для секса, и знала, как им пользоваться.

- Итак, когда я могу начать? - спросил Люк, переключая разговор на работу.

- Учитывая, что необходимо оформить определенные документы, я бы сказала, что понедельник будет лучшим днем для начала. Обязательно дайте Карле список всего необходимого вам оборудования, ноутбуков, программ и т. д. Мы подготовим это для вас к понедельнику, а также все необходимые документы, - сказала ему Карлотта.

- Превосходно! С нетерпением жду возможности поработать на вас, мисс Ван Дербрандт! - заявил Люк, поднимаясь.

Он пожал протянутую ею руку и вышел, бросив на Карлу обжигающий взгляд. Карла вздрогнула и мечтательно улыбнулась, предвкушая их свидание. Карлотта вышла после его ухода с кофе в руке и сделала глоток, прежде чем заговорить.

- Не утомляй бедного мальчика. Мне все еще нужно, чтобы он выполнил работу, для которой я его наняла, - тихо хихикнула Карлотта. Карла посмотрела на свою тетю с ухмылкой на лице.

- Не волнуйся, тетушка. Оставлю его в целости и сохранности. - огрызнулась Карла. Карлотта фыркнула, и кофе, который она пила, выплеснулся у нее из носа. Она взяла несколько минут, чтобы привести себя в порядок, обругала племянницу по-датски, а затем пошла приготовить себе еще одну чашку.

- Не моя вина, что у тебя слишком богатое воображение, тетушка. Может быть, это проклятие нашей родословной?

- Да, похоже, так и есть, - заявила Карлотта. Она посмотрела на племянницу и поняла, что та определенно уже влюбилась в этого человека. Но как это произошло так быстро, Карлотта не могла понять. И тут она вспомнила, что встреча с Миккелем много лет назад, изменила ее так, как она не могла и вообразить. Она улыбнулась и понадеялась, что мистер Бартон - именно тот, на кого надеялась Карла.

******************************

Джейсон как раз заканчивал обедать, когда услышал, как зазвонил телефон. Он посмотрел вниз и увидел, что звонит Люк, поэтому взял трубку.

- Привет, приятель. В чем дело?

- Чувак, мне только что предложили работу всей моей жизни, и я согласился! - восторженно воскликнул Люк по телефону.

- Это потрясающе, Люк! Поздравляю! - ответил Джейсон, радуясь за друга.

- А еще я назначил свидание Карле! – энтузиазм Люка прямо сочился через телефон.

- Ха! Я же говорил! Ты ведь понимаешь, что я выиграл пари?

- Да, да, как скажешь. Я принесу тебе пиво, и мы поговорим о предварительном заказе, который ты хочешь, - проворчал Люк, смеясь. Несмотря на то, что Люк проиграл пари, он был более чем счастлив выплатить свой долг.

77
{"b":"861020","o":1}