Его обоняние улавливало насыщенные запахи секса, которые почти подавляли его. Джейсон только что подтвердил, что каким-то образом почти каждая женщина в лагере была потрясающе удовлетворена! Это было очень подозрительным, и он решил найти Фалмину и спросить ее, использовал ли он свои силы, чтобы воздействовать на них таким образом.
Тот факт, что он даже не знал, что использовал их, немного беспокоил его. Несмотря на явную усталость, которую чувствовали парни, они без труда отвечали на любовные ухаживания своих дам. Лиз тоже улыбалась от уха до уха, но за это был в ответе Джейсон. Ухмыльнувшись про себя, Джей взял свою овсянку и принялся за еду.
Все, казалось, хорошо проводили утро, и Джей только что закончил есть, когда услышал, как позади него открылся полог палатки. Эми вышла и лениво потянулась, а затем шагнула ему за спину, и обхватила руками его мускулистое тело. Она вздохнула, крепко обняла его, и ее губы нашли его ухо. Эми покусала, лизнула его, и прошептала ему на ухо свое приветствие.
- Спасибо за вчерашний вечер. Меня никогда так не трахали, и я определенно хочу еще немного этого снова, - сказала она ему, в то время как ее руки делали намекающие поглаживающие движения к его паху.
- Продолжай в том же духе, и я, возможно, возьму тебя, прямо здесь, перед всеми, - прорычал он в ответ. Хихикая, она, пританцовывая обошла его и поцеловала в щеку.
- Будь осторожен в своих желаниях, - сказала она, слегка приподняв брови, и повернулась к камню, на котором стоял кофейник. Джейсон только улыбнулся, но тут поймал на себе взгляды всех остальных людей в лагере. Похоже, никто не ожидал, что она будет такой и ему в голову пришла идея.
Как только Эми повернулась, он подошел и взял чашку кофе из ее рук, а затем поцеловал ее, творчески используя свой язык. Эми ответила тем же, целуя его в ответ с той потребностью и желанием, которые текли через нее. Его руки скользнули вниз к ее попке, и он игриво сжал ее, чувствуя, как она стонет от желания. Она прервала поцелуй, многозначительно посмотрела на Джея и одними губами произнесла одно слово.
- Позже.
Ухмыльнувшись, Джейсон оторвался от Эми и сел, налив себе остатки кофе. Добавив немного сливок и сахара, он медленно пил кофе, беседуя с Эми и остальными членами группы, получая несколько поддразнивающих и игривых насмешек, особенно от Джека.
- Честное слово, не ожидал, что это произойдет! Ты что, заколдовал ее или что-то в этом роде, я никогда раньше не видел Эми такой? - громко выпалил Джек, его лицо вспыхнуло от смущения, и он быстро добавил: - Я не хотел обидеть тебя Амелия.
- Не знаю, что произошло, но мне кажется, что мне просто нужно было встретить кого-то, кто бы... освободил меня.
Джейсон бросил на Джека взгляд, который кричал: "Я же тебе говорил!", а Джек в замешательстве покачал головой. До сих пор он ни на йоту в это не верил, особенно сейчас, когда Андреа практически мурлыкала на него. Окинув взглядом остальную часть лагеря, он увидел, что другие дамы были так же восхищены своими мужчинами. Но, как ни странно, Лиз нигде не было видно.
- Мне кажется, что есть кое-что, что ты все еще не понимаешь в женщинах, - сказала Эми Джеку, заметив его замешательство. - Дело в том, что есть что-то в нас, о чем могут узнать только редкие люди.
Это заявление вызвало одобрительные кивки и возгласы других присутствующих женщин. Однако Эми продолжила, поскольку еще не закончила свой ход мыслей.
- Хотя есть несколько вещей, о которых мы сообщаем мужчинам, при условии, что они восприимчивы к нашим идеям. Кажется, Андреа впустила тебя в одну из них прошлой ночью, Джек. Не хочешь поделиться тем, что узнал?
Глава 24.
Будучи поставленным в такое положение, Джек заикался как сумасшедший, не имея никакого ответа, подготовленного к такому наглому вопросу. Андреа прижалась к Джеку и бросила на Эми лукавый взгляд, провоцируя ее продолжать. Но Эми только хихикнула и вернулась к своему завтраку, продолжая есть, как будто ничего не случилось.
- Хотя я скажу, что этот человек определенно кое-чему научился, и он достаточно умен, чтобы я не могла злиться на него, - намекнула Эми, усаживаясь на колени Джейсона. Теперь настала очередь парней защищать своих девушек, так как все они помнили пристальные взгляды, которые он получал прошлым днем. Дамы не раз смотрели на Джейсона с явным вожделением.
Эми посмотрела на Джея, который улыбался от уха до уха, допивая свой кофе. Он похлопал Эми по спине, показывая, что хочет встать. Надув губы, Эми встала и позволила ему подняться, но ущипнула его за задницу, когда он ставил чашку. Джейсон выпрямился, бросил взгляд на Эми, любовно похлопал ее по попе, и направился к своей палатке. Он быстро оделся и вышел меньше, чем через пять минут.
- Ну, не знаю, как вы, ребята, но я собираюсь пойти и осмотреться вокруг. Кто-нибудь хочет пойти со мной? - спросил он, облачаясь в походное снаряжение. Вся группа чирикнула отрицательно, что было хорошей новостью для него, так как он собирался найти Фалмину. Он посмотрел на Эми и спросил, пойдет ли она с ним.
- Нет, я посижу в своей палатке и почитаю немного. Я принесла пару книг, которые хотела дочитать, - ответила она. Несколько девушек выглядели немного разочарованными тем, что она осталась, но, судя по тому, что Джей чувствовал, они не слишком волновались.
- Ну, если ты собираешься остаться здесь, почему бы тебе не воспользоваться моим гамаком, пока я исследую окрестности? - предложил он.
- Пожалуй, я воспользуюсь твоим предложением, спасибо! - восторженно воскликнула Эми, бросилась к своей палатке и вернулась с парой книг в руках. Она чмокнула Джея в щеку, и плюхнулась в сетку, устраиваясь поудобнее. Посмеиваясь про себя, он пожелал всем доброго утра, и отправился вниз по тропе. Он пошел быстрым шагом, надеясь, что найдет Мину подальше от лагеря, где их никто не увидит.
Джейсон не успел отойти далеко, может быть, на километр, как впереди послышался шорох. Это была Элизабет, которая выглядела угрюмой и довольно сердитой. Она заметила Джея и, прежде чем Джейсон успел спросить, что происходит, она набросилась на него, почти крича.
- Я думала, мы друзья, Джейсон! Зачем тебе понадобилось отнимать у меня Эми?!?
- Подожди минутку... - начал он, но Лиз тут же налетела на него.
- Ты знал, что я к ней неравнодушна! Зачем тебе понадобилось портить мне все?!?! Ты жадный сукин сын!! - она кипела от злости.
- Ого! Остуди свои реактивные двигатели, Лиз! Я ее не отнимал! На самом деле, я чертовски уверен, что сделал ее более восприимчивой к твоим ухаживаниям.
- Как это - трахая ее?? - прорычала Лиз.
- Больше было похоже на то, что это она хотела трахнуть меня, и да, ей нужен был кто-то, кто помог бы ей. Она была тихой и застенчивой все это время, потому что боялась!
- Боялась? Боялась чего??
- Ее отец и младший брат, очевидно, следят за ней, куда бы она ни пошла. Ты помнишь Даррена Марстона? - спросил он. Выражение ее лица сменилось от гнева к удивлению, затем к откровенному отвращению.
- Судя по твоему лицу, ты помнишь этого напыщенного, самодовольного осла! Этот маленький засранец - ее младший брат.
- Ты меня разыгрываешь, да? - недоверчиво спросила Лиз.
- Я тоже был удивлен, узнав об этом, но именно поэтому она опасается доверять людям, которых не знает. Поскольку любой человек, может оказаться подосланным ее братом, - продолжал Джейсон. - По ее мнению, ты тоже можешь быть шпионкой.
- Ты, должно быть, морочишь мне голову, потому что в современном обществе такого дерьма не бывает, - сказала Элизабет.
- Ну, это так. Я больше не буду говорить на эту тему, так как это история Эми, а не моя. Она доверилась мне, но, если об этом хочешь услышать ты, иди и поговори с ней. Только не будь такой агрессивной.
Элизабет была ошеломлена откровенностью и проницательностью Джейсона. И тем фактом, что он смог так ясно прочитать ее намерения. Ей также стало ясно, что он был человеком, которому можно было доверять, если даже Амелия рассказала ему о своей жизни. Она кипела от ярости и зависти, но не могла быть слишком зла на него. Он был точен насчет ее агрессивного поведения.