Литмир - Электронная Библиотека

- Значит, мы будем выезжать на этих грузовиках? - спросила Карла.

- Да. Только до тех пор, пока мы не выберемся отсюда и не бросим машину, детка, - сообщил ей Люк.

- Хорошо. Помогите нам загрузить архив, и мы встретимся с вами у Ксаэры, - сказала Шина мужчинам.

Они сделали, как их просили, и помогли с перемещением и упаковкой коробок. Карла уже оплатила счет за склад. Компания была опечалена их уходом, но поняла, что теперь у них есть место, которое они купили, чтобы хранить свои вещи. На то, чтобы загрузить оба грузовика, у них ушло меньше получаса.

- Хорошо, Шина, подгони свою машину, и мы закончим с этим, - сказал ей Джейсон.

- Окей, дорогой, - ответила она, отправляясь за своими колесами.

Джейсон, Даррен, Люк и феи направились туда, где преторианцы припарковали свою машину. Затем переместили ее в слепое место, где автомобиль не был виден, так что никто, наблюдающий за камерами, не мог увидеть, где он находится. Феи сотворили свою магию над мужчинами, надев на них магические маски. Это было не сложно, и к тому времени, когда появилась Шина, они закончили.

- Не могу сказать, что мне нравится этот вид, - проворчала Шина, глядя на троицу белых мужчин с каштановыми волосами.

- Ну это же не навсегда и пройдет через несколько часов, а мы бросим эту машину задолго до этого, - сказал мужчина с голубыми глазами голосом Джейсона.

- Кроме того, Шина, это чертовски хороший способ отправить преторианцев в погоню за дикими гусями, - согласился мужчина с карими глазами, говоря голосом Люка.

- Будем надеяться, что это займет их на какое-то время, - согласилась Шина. Затем она села в свою машину и уехала, уводя грузовики, управляемые Элизабет и Евой с объекта.

Трое мужчин тоже сели в машину и уехали. Джейсон взял личность человека, который выкрикивал команды, поэтому он вел машину, стараясь, чтобы все выглядело как можно более нормально. Они покинули склады через несколько минут после остальных, сделав вид, что приехали по другим делам. Феи ехали с ними в машине, оставаясь маленькими, молясь Гайе, чтобы это сработало.

Глава 144.

Дональд Мангейм сидел в закусочной в Лос-Анджелесе, наслаждаясь кусочком орехового пирога. Он отхлебнул кофе, который любил черным и горьким. Это контрастировало со сладостью пирога, делая его вкус еще слаще. Он вздохнул, откусил еще кусочек и полез в карман пальто. Взглянул на свой телефон, проверяя время, и мысленно выругался.

Команда, посланная навести порядок в хаосе, оставленном Сыновьями, еще не отчиталась. Прошло всего несколько минут с тех пор, как они должны были доложить, так что Дон пока оставил все как есть. Он предположил, что они, вероятно, вышли, чтобы купить себе что-нибудь, чтобы отпраздновать выполненную работу. По крайней мере, на это он надеялся, поскольку лично обучал эту группу.

Дэниел, Брайс и Уильям были лучшей группой преторианцев. Главным образом потому, что он, лучший и старейший преторианец в истории, был их наставником. Он учил их быть сплоченными в бою, работать вместе и иметь такой уровень организации отряда, которому позавидовало бы большинство военных групп.

Мужчина доел свой пирог, допил кофе, и оставил щедрые чаевые официантке, прежде чем ушел. Затем Дональд сел в машину и поехал к себе домой. Поездка прошла без происшествий, настолько без происшествий, насколько это вообще возможно в Лос-Анджелесе, со всем этим движением и заторами повсюду. Он подъехал к своему зданию и припарковался перед ним, когда зазвонил телефон.

- Да? - ответил он, дождавшись, наконец, звонка.

- Легат, у нас проблема, - ответил человек на другом конце провода.

- Что за проблема? - спросил он, чувствуя, как в нем поднимается гнев. Никто никогда не обращался к нему так, если только это не было особым случаем или не было серьезной проблемы.

- Миссия провалена. Не было никаких контактов ни с одним из оперативников, которых мы послали, - сказал ему оператор на другом конце провода.

- Что случилось. - спросил он, желая знать, что стало с людьми, которых он обучил.

- Неизвестно. Мы пытались подключиться к камерам на объекте, на который мы их послали, но безуспешно. Должно быть, это система видеонаблюдения без доступа извне, - сообщил ему оператор.

Дональд зарычал, как дикий зверь, злясь, что его команда, команда, которую он тренировал, провалила свою миссию. Какова бы ни была причина, он докопается до сути, что бы ни противостояло ему. Он лично обучил этих людей, и будь он проклят, если они умрут на том, что должно было быть легкой пробежкой.

- Легат, вы еще здесь, сэр? - окликнул оператор.

- Да, я здесь, - сказал он в трубку, воспользовавшись моментом, чтобы успокоиться.

- Каковы ваши приказы?

- Соберите мою старую команду. Я разберусь с этим… лично, - ответил Дональд.

- Сэр? - спросил оператор, поскольку это было крайне необычно.

- Я что, заикаюсь? Разве мои слова не были ясны? - спросил пожилой мужчина с угрозой в голосе.

- Нет, сэр! Я свяжусь с вашими людьми и соберу их! Мне заказать билеты на самолет?

- Пожалуйста, сделай это! Первый класс. Уверен, совет не обидится, если я потрачу их деньги, - он рассмеялся, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно.

- Я перезвоню через тридцать минут и сообщу подробности вашего рейса, - ответил оператор и прервал связь.

Дональд хмыкнул убрал телефон и вошел внутрь, чтобы собрать дорожную сумку. Кем бы ни был этот молодой щенок, у него хватило ума не задавать больше вопросов легату преторианцев. Этого титула мало кто достигал за всю свою службу. Он был одним из тех немногих, кто пережил десятки, если не сотни секретных миссий для Сыновей Цезаря.

Хотя преторианцы служили Сыновьям, у них также были свои собственные дела. Такие вещи всегда были окутаны тайной, но не для него. В данный момент он заставил преторианцев повиноваться Сыновьям в том, что они хотели сделать. В некотором смысле это было утомительно, но необходимо, для выживания.

Дональд отвлекся от своих мыслей о том, чего он хотел, и сосредоточился на текущей задаче. Он закончил собирать свои вещи, которых хватило бы на пару недель, и сел на кровать, ожидая звонка. Он не помнил, как вошел в свою квартиру, но решил, что с тех пор, как ему позвонили, он работал на автопилоте. Это была одна из тех мелочей, которые его раздражали, так как он часто задавался вопросом, куда уходит время.

- Да? - ответил он, поднимая трубку, когда зазвонил телефон.

- Я забронировал для вас билет на рейс в двенадцать тридцать в Сиэтл, где вы и ваша команда встретитесь. Местное отделение Сыновей встретит вас там, чтобы рассказать о вашей миссии, - сказал ему оператор.

- Очень хорошо. Fide, honoris, obsequium (Вера, честь, служение), сказал ему Дональд, произнося девиз преторианцев.

- Fide, honoris, obsequium, - ответил оператор, прежде чем линия отключилась. Дональд вышел из своей квартиры и поймал такси. Сидя в машине, он размышлял о том, что все-таки произошло.

Он знал, что лучшие из преторианцев были посланы, чтобы разобраться с тем, что отняли у Сыновей гайанцы. То, что они потерпели неудачу, было свидетельством того, что они столкнулись с кем-то сильным.

Похоже эти гайянцы не сдадутся так легко, если уж его протеже потерпели неудачу.

Пока городской пейзаж пролетал мимо него, он подумал, что, наконец, у него будет шанс встретиться лицом к лицу с настоящими гаянцами. Конечно, он уже вышел на пенсию, но, если быть честным с самим собой, он с нетерпением ждал этого. За всю свою карьеру преторианца он никогда не убивал никого, кто обладал магией, несмотря на то что был обучен этому. За всю его жизнь у него никогда не было настоящего вызова, но теперь он у него появился.

******************************

- Ну вот и все! Вернемся к красивому лицу, которое мы все знаем и любим! – сказала Фалмина с улыбкой, закончив волшебство.

Шина, как и было условлено, сделала пит-стоп в парке, чтобы забрать мужчин после того, как они бросили машину преторианцев. Было странно смотреть на Джейсона, когда у него было лицо незнакомого мужчины. Теперь, когда он вернулся к тому, как должен был выглядеть, Шина облегчено улыбнулась.

166
{"b":"861020","o":1}