Литмир - Электронная Библиотека

— Да гвоздь мне в задницу!!! — Научился же от меня.

— Ну, ладно! — Обвел взглядом зал. В зале стояла тишина. Все слушали меня, навострив свои ушки.

— Что народ? У нас праздник или где? — Рявкнул, глядя на всех веселыми глазами. — Гулять будем? Вино пить? Песни петь? С девушками танцевать?

— Дааа! — Первыми закричали стражники. Им вторили слуги.

— Дааа! — Закричали звонко красавицы-эльфийки!

— Тогда где повара? Пусть мечут на стол!

— Но главный повар не позволит. И управляющий тоже! — пискнула совсем молоденькая эльфийка.

— Где эти жлобы? Покажи мне их, крошка. — Я подхватил ее на руки, поднял и посадил себе на шею. Она взвизгнула. Юбка скомкалась. Прелестные ножки, сдавили мне шею. Я ее держал за коленки.

— Пошли красавица, разберемся! Показывай.

Повизгивая и хихикая, она стала указывать мне, куда идти. За нами пошли Эмиль и Друлаван с Хоттабычем, стражники с частью прислуги. Зашли в кухню. Огромная такая, котлы от больших, до маленьких. Кучи кастрюль, тарелок, ложек, кружек и прочего инвентаря. В котлах бурлил бульон. На трех вертелах жарились туши быков и еще что-то. Множество поваров и поварят суетились. Когда мы зашли, некоторые, увидев мелкую у меня на плечах, зависли. Те кто ничего не замечал, продолжали работать.

— Где главный жлоб? — крикнул я в зал. Нарисовался большой и толстый эльф. Ясен перец, главный повар тощим быть не может по определению. Если тощий, значит глисты или еще какая зараза.

— Вы кто и что вам здесь нужно!

Мелкая что-то пропищала. Аккуратно поставил ее на пол, одернул юбку, погладил по голове. Все демонстративно делал не спеша.

— Ты не испугалась, солнышко?

— Нет, — пропищала она, а глазищи огромные и в них бесы прыгают. Молодец девка, пять с плюсом!

Повернулся к толстому.

— Ты главный повар?

— Я! — ответил он с достоинством.

— Слушай сюда, повар. Народ хочет праздника, просто жаждет. Как ты, толстый, к этому относишься? — посмотрел на Эмиля с Друлаваном, оба ухмылялись в предвкушении развлечения.

— И что? Народ каждый день хочет праздника, дармоеды.

— То есть ты против праздника?

— Конечно! Пусть работают. А ты кто такой вообще?

— Не важно. Важно другое, ты свин, не хочешь праздника и не даешь людям отпраздновать спасении принцессы Итайи? Что получается толстый? А получается следующее, ты жалеешь, что принцесса спаслась и осталась жива? А это уже государственная измена и покушение на лиц королевской крови! Стража у нас присутствует здесь?

Вперед мгновенно протиснулись трое стражников.

— Арестуйте этого урода. Тащите его в каземат. Я с ним лично побеседую, когда подвешу его на дыбу. Он мне все расскажет, кто с ним еще в заговоре! И нужно всю еду проверить. Особенно ту, которая должна быть подана на стол Их Величествам и Их Высочествам! Выполнять! — Рявкнул я. Стражники сорвались с места и скрутили мгновенно повара. Лицо того посерело.

— Куда его господин? — Спросил один из стражников.

— Где содержаться опасные государственные преступники?

— В королевской тюрьме!

— Тогда вперед. Начальнику тюрьмы скажешь, в чем он обвиняется. Если спросит, кто отдал приказ, скажешь Лис. Если что, то отвечать будет он. Или пусть поинтересуется у короля, кто такой Лис. Вопросы?

— Вопросов нет.

— Тогда вперед. И это ребята, — стражники замерли. В это время главный повар обделался. — Как только сдадите этого засранца, возвращайтесь, праздник только начинается!

Все трое засмеялись и потащили толстого из кухни. Оглядел поварской состав. Они смотрели на меня, как кролики на удава. Все просто были шокированы быстротой расправы и обвинения в государственной измене.

— Кто старший после этого засранца? — в ответ тишина.

Взял одного из поваров за ухо:

— Я невнятно вопрос задал?

— Ооон, — заикаясь указал эльф на стоящего недалеко от нас пожилого повара.

Отпустив бедолагу, подозвал указанного.

— Теперь ты главный повар. Ясно?

— Ясно господин. — Он кивал как китайский болванчик.

— Теперь слушай сюда! Всю еду, которая должна быть подана на королевский стол изъять. Эмиль, Друлаван, — оба появились рядом, — проследите!

Вытянулись по струнке: — Не извольте беспокоиться милорд! — Гаркнули в унисон. Лица были серьезными как у бульдогов, а глаза смеялись. Я ухмыльнулся уголком рта.

— Продолжим! — посмотрел на нового главного повара, — Вино, предназначенное для королевского стола и для стола гостей, изымается для проверки! Из подвалов поднять новые бочки. Следующее, отрядить поварят в зал для прислуги, с продуктами. Так как народ должен почувствовать праздник. Все понятно?

— Да, господин. Я все исполню. Господин, а что сказать управляющему, когда он придет сюда за сменой блюд?

— Сказать правду! Главный повар арестован по обвинению в государственной измене и покушении на жизнь членов королевской семьи, путем попытки отравления праздничных блюд. Если его еще что-то заинтересует, отправляй ко мне, в зал для прислуги. Я там сейчас разбираться с вашим бардаком буду. И это, еще пару бочек чистой ключевой воды организуй туда, ферштейн? И еще, в тюрьму отправь нормальной еды для стражи и побольше, скажешь от Лиса и что бы сторожили повара хорошо!

— Да, господин!

Поварята, вместе со слугами уже таскали блюда с яствами из кухни в наш зал. Прикатили пару бочек с вином.

Гулянка началась. Юная эльфийка, крутилась около меня.

— Ну что малыш? Хочешь стать звездой?

— Хочу! — Ее глаза буквально горели.

— Танцевать умеешь?

— Умею!

— Тогда станцуй самый зажигательный и страстный танец. Где кстати музыканты?

— Здесь есть одни, им отказали музицировать на пиру. Пригласили других.

— Давай зови их!

Прибежали музыканты.

— Играем, то, что скажет эта красавица!

Те начали наигрывать. Ритм был в общем-то не плохой, но несколько медленный. Танец был хорош, но нужно было добавить больше эротизма и быстроты.

— Так солнышко! Все хорошо, но мы немного твой танец подкорректируем.

Народ уже, вовсю гудел. Вино лилось рекой.

— Как тебя зовут?

— Гелиргвен.

— Галя значит, нормально. Слушай Галюнчик, юбку обрезаем. Она должна быть чуть ниже колен. У тебя сандалии, с ремешком почти до колена? Нормалек! Движения чуть быстрее и задорнее. Мужчины видят у тебя ноги только до колен. А самое интересное, как раз начинается выше. Ты должна делать такие движения юбкой, что бы на какой-то миг приоткрывать ноги выше и тут же их скрывать. Но ни в коем случае не показывать, то место, где ноги у тебя заканчиваются, поняла?

Ее глаза горели! Она кивнула. С музыкантами разобрался быстрее. Ребята сразу въехали в ритм.

— По репетируем! — кивнул главному маэстро этой шайки и они начали. Сначала медленно, но постепенно увеличивая темп. Галя отплясывала просто загляденье. У девочки талант! Подправил ее несколько раз. И все получилось. Вокруг собралась толпа. Хлопали ей.

— Ну что красавица, готова на бис?

Она кивнула! Молоток девчонка!

— Слушаем сюда, — я заревел бизоном на весь зал, — убираем с двух столов жратву. Сдвигаем их.

Убрали, сдвинули. Подошел, взял Галю за талию и легко поставил на сдвинутые столы. На улице темнело, вечер. Зажглось несколько светильников.

— Начали!

Эльфийка знала, что ей нужно делать. Двигалась, то как ураган, то резко замедлялась. Ее обрезанная юбка колыхалась вокруг ее ног, приподнимаясь, оголяя ноги почти полностью на какой-то миг и снова закрывая. Магия танца. Танцует такая перед тобой, ты видишь ее обнаженные ноги и тебе хочется, что бы платье еще чуть-чуть приподнялось, что бы увидеть еще больше. Хотя и знаешь, что там, но каждый раз, как будто впервые прикасаешься взглядом к сокровенному и волнующему. Народ ревел, как стадо буйволов.

— Давай детка, орал я, — почувствуй себя настоящей королевой, когда каждое твое движение, мужчины сопровождают восторженным ревом. Заставь биться их сердца как молоты по наковальне, в руках у молотобойцев. Сделай так, что бы в их жилах, в венах текла не кровь, а пламя обжигающий страсти!

67
{"b":"860686","o":1}