Я, Г: Она дала несколько полезных советов.
Она обеспечила/дала некоторый/какой-то полезный* совет**.
*able to improve a particular situation
SYNONYM useful /ˈjuːsfl/
**[uncountable] an opinion or a suggestion about what somebody should do in a particular situation
She gave some /sʌm/ helpful /ˈhelpfl/ advice /ədˈvaɪs/ (э).
(give something)
• A1 [intransitive, transitive] to pay money to a charity, etc., to help people
Я, Г: Они оба регулярно жертвовали на благотворительность.
Они оба жертвовали_(деньги)/давали регулярно к/для/в/на благотворительность*.
*[countable] an organization for helping people in need
*(!!!) [uncountable] organizations for helping people in need, considered as a group; the money, food, help, etc. that they give
They /ðeɪ/ both /boʊθ/ gave /ɡeɪv/ regularly /ˈreɡjələli/ (э, а) to charity /ˈtʃærəti/ (о).
(give to something)
Я, Г: Я сделал небольшое пожертвование.
Я жертвовал_(деньги)/дал маленький донат/пожертвование*.
*[countable, uncountable] something that is given to a person or an organization such as a charity, in order to help them; the act of giving something in this way
I gave a small /smɔːl/ donation /doʊˈneɪʃn/.
(give something)
• A1 [transitive] to pay in order to have or do something
Я: Я дам тебе 100 фунтов и ни пенни больше!
Я буду платить/давать тебе 100 фунтов и ни пенни больше!
I'll /aɪl/ give you £100 /wʌn/ /ˈhʌndrəd/ (э/и) /paʊndz/ and not a penny /ˈpeni/ more /mɔː(r)/!
(give somebody something)
Г: Сколько ты дашь мне за машину?
Как много будешь ты платить/давать мне за автомобиль?
How /haʊ/ much /mʌtʃ/ will /wɪl/ you give me for the car /kɑː(r)/?
(give somebody something for something)
Я: Я отдал за этот лот 50 фунтов стерлингов.
Г: Я дал 50 фунтов стерлингов за лот.
Я платил/дал 50 фунтов за лот.
I gave £50 /ˈfɪfti/ /paʊndz/ for the lot /lɒt/.
(give something for something)
• A2 [transitive] used with a noun to describe a particular action, giving the same meaning as the related verb
Я, Г: Он повернулся к нам и широко улыбнулся.
Он повернулся к нам и дал большую улыбку.
He turned /tɜːnd/ to us /ʌs/ and gave a big /bɪɡ/ smile /smaɪl/ (= smiled broadly).
(give something)
Я: Он поцеловал её.
Г: Он дал ей поцелуй.
Он дал ей поцелуй.
He gave her /hɜː(r)/ a kiss /kɪs/ (= kissed her).
(give somebody something)
• A2 [transitive] give somebody something to produce a particular feeling in somebody
Я: Идти гулять. Это разожжёт у тебя аппетит.
Г: Идти гулять. Это даст вам аппетит.
Иди для/на прогулку_пешком*. Это будет давать тебе аппетит.
*[countable] a journey on foot, usually for pleasure or exercise
*[countable] a path or route for walking, usually for pleasure; an organized event when people walk for pleasure
Go /ɡoʊ/ for /fɔː(r)/ a walk /wɔːk/. It'll /ˈɪtl/ give you an appetite /ˈæpɪtaɪt/.
• A1 [transitive] give somebody something to make a phone call to somebody
Я, Г: Позвони мне завтра.
Дай мне звонок_(телефонный) завтра.
Give me a call /kɔːl/ tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у).
• A1 [transitive] to judge somebody/something to be of a particular standard
Я: Я ставлю ему десять баллов из десяти за оригинальность.
Я даю/сужу/оцениваю это 10 из от/из 10 за оригинальность/новизну*.
*[uncountable] the quality of being new and interesting in a way that is different from anything that has existed before
I give it ten /ten/ out of /ɒv/ ten for originality /əˌrɪdʒəˈnæləti/ (о, э, а).
(give somebody/something sth)
Я: Я поставил высшие оценки её эссе.
Я дал/оценил верхние/высшие/максимальные оценки/отметки к/для её сочинения/очерка/эссе*.
*a short piece of writing by a student as part of a course of study
*a short piece of writing on a particular subject, written in order to be published
I gave top /tɒp/ marks /mɑːks/ to her essay /ˈeseɪ/.
(give something to somebody/something)
• A1 [transitive] to pass an illness onto somebody and make them ill
Я: Ты заразил меня своей простудой.
Г: Ты дал мне свою простуду.
PP (время Present Perfect) Вы имеете переданной мне вашу простуду.
You've /juːv/ given /ˈɡɪvn/ me your /jɔː(r)/ cold /koʊld/.
(give somebody something)
Она заразила довольно_мягким_инфекционным_заболеванием всех своих коллег.
PastP (время Past Perfect)Она имела переданным довольно_мягкое_инфекционное_заболевание* к всем её коллегам.
*[countable] (especially North American English) any small insect
*(!!!) [countable] (informal) an illness that is usually fairly mild but spreads easily from person to person
*[countable] a fault in a machine, especially in a computer system or program
*[countable] (informal) a small hidden device for listening to other people’s conversations
She'd /ʃiːd/ given the bug /bʌɡ/ to all /ɔːl/ her colleagues /ˈkɒliːɡz/.
(give something to somebody)
• A2 [transitive] to make somebody suffer a particular punishment
Я, Г: Судья приговорил его к девяти месяцам условно.
Судья дал ему девяти-месячный приостановленный/подвешенный приговор* (условный приговор).
*[countable] (grammar) a set of words expressing a statement, a question or an order, usually containing a subject and a verb. In written English sentences begin with a capital letter and end with a full stop/period (.), a question mark (?) or an exclamation mark (!).
*(!!!) [countable, uncountable] the punishment given by a court
The judge /dʒʌdʒ/ gave /ɡeɪv/ him a nine-month /naɪn/ /mʌnθ/ suspended /səˈspendɪd/ (э/у) sentence /ˈsentəns/ (э).
(give somebody something)
• A2 [transitive] give something if you give a party, you organize it and invite people
Я, Г: Мы устраиваем вечеринку в честь нашей серебряной свадьбы.