Литмир - Электронная Библиотека

I must /mʌst/ get my hair /heə(r)/ (а) cut /kʌt/.

Я, Г: Я никогда не закончу всю эту работу.

Я буду никогда заставлять_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получать/достигать) всю эту работу законченной/финишированной.

I'll /aɪl/ never /ˈnevə(r)/ (а) get all /ɔːl/ this work /wɜːk/ finished /ˈfɪnɪʃt/.

• B2 [transitive] to make, persuade, etc. somebody/something to do something

Я: Сегодня утром я не смог завести машину.

Г: Утром не смог завести машину.

Я не_мог заставить/уговорить/(получить/достичь) автомобиль стартовать этим утром.

I couldn't /ˈkʊdnt/ get the car /kɑː(r)/ to start /stɑːt/ this morning /ˈmɔːnɪŋ/.

(get somebody/something to do something)

• B2 get away phrasal verb to have a holiday

Я, Г: Мы надеемся уехать на несколько дней на Пасху.

PC Мы есть надеющиеся добраться/двигаться/достичь прочь/далеко/в_отсутствии (отдохнуть/провести_отпуск) на/в_течение немного/несколько* дней при/в/на Пасху.

*(usually a few) used with plural nouns and a plural verb to mean ‘a small number’, ‘some’

*used with plural nouns and a plural verb to mean ‘not many’

We're /wɪə(r)/ (а/э) hoping /ˈhoʊpɪŋ/ to get away /əˈweɪ/ (о) for /fɔː(r)/ a few /fjuː/ days /deɪz/ at Easter /ˈiːstə(r)/ (а).

• A2 get back phrasal verb to return, especially to your home

SYNONYMS AT return /rɪˈtɜːn/

Я: Во сколько вы вернулись вчера вечером?

Г: Во сколько ты вернулся прошлой ночью?

Какое время ты добрался назад/обратно (вернулся) последней/прошлой ночью?

What /wɒt/ time /taɪm/ did you get back /bæk/ last /lɑːst/ night /naɪt/?

Я: Мы только вчера вернулись из нашей поездки.

Мы только добрались назад/обратно (вернулись) из нашего путешествия/поездки* вчера.

*a journey to a place and back again, especially a short one for pleasure or a particular purpose

We only /ˈoʊnli/ got back from our /ˈaʊə(r)/ (а) trip /trɪp/ yesterday /ˈjestədeɪ/ (у).

• B2 get in phrasal verb to arrive at a place

(get in | get into something)

Я: Поезд пришёл с опозданием.

Поезд добрался/достиг в (прибыл в/на место) поздно.

The train /treɪn/ got in late /leɪt/.

• B2 get into phrasal verb to arrive at a place

(get in | get into something)

Я: Во сколько вы прилетаете в Хитроу?

Г: Во сколько ты прилетаешь в Хитроу?

Какое время ты добираешься/достигаешь в_в (прибываешь в/на место) Хитроу?

What /wɒt/ time /taɪm/ do /duː/ you get into Heathrow /ˌhiːθˈroʊ/?

• B1 get on with somebody | get on (together) phrasal verb to have a friendly relationship with somebody

(both British English)

(also get along with somebody, get along (together) North American English, British English)

Г: Мы прекрасно ладим вместе.

Мы получаем/двигаемся/достигаем вперёд/вместе_(с_кем-то)/к_лучшему_состоянию_или_положению

(имеем дружеские отношения)

просто отлично/прекрасно/хорошо/приемлемо* вместе/друг_с_другом.

*in a way that is acceptable or good enough

We get along /əˈlɒŋ/ (э) just /dʒʌst/ fine /faɪn/ together /təˈɡeðə(r)/ (у, а).

• A2 get out (of something) phrasal verb to leave or go out of a place

Я: Она закричала, чтобы я убирался.

Г: Она кричала мне, чтобы я вышла.

Она кричала/вопила* при/на меня двигаться/перемещаться из/наружу/вон

(уходить, покинуть это место).

*[intransitive, transitive] to give a loud, high shout, because you are hurt, frightened, excited, etc.

SYNONYM shriek /ʃriːk/

*(!!! — в этом значении)[transitive, intransitive] to shout something in a loud, high voice because of fear, anger, etc.

SYNONYM yell /jel/

She screamed /skriːmd/ at me to get out /aʊt/.

(scream at somebody to do something)

Домашнее задание. Поищите клип в интернете «Cher & Beavis & Butthead — I Got You Babe»

Баттхед в конце говорит: «Hey /heɪ/, Beavis! Get out of here /hɪə(r)/ (а)!»

• B2 get over something/somebody phrasal verb to return to your usual state of health, happiness, etc. after an illness, a shock, the end of a relationship, etc.

Я: Ладно, значит, ты проиграл. Смирись с этим!

Г: Хорошо, значит, ты проиграл. Преодолей это!

Хорошо/ладно/OK, итак ты проиграл. Достигай_(состояния)/достигай_(точки)/двигайся/перемещайся через/над/за/свыше/поверх этого!

(вернись к своему обычному состоянию здоровья, счастья и т. д. после болезни, шока, разрыва отношений и т. д.)

OK /oʊˈkeɪ/, so /soʊ/ you lost. Get over /ˈoʊvə(r)/ (а/э) it!

lose /luːz/ — lost /lɒst/ — lost /lɒst/

• A1 get up phrasal verb to stand up after sitting, lying, etc.

SYNONYM rise /raɪz/

SYNONYMS AT stand /stænd/

Я: Класс встал, когда вошла учительница.

Г: Класс встал, когда вошёл учитель.

Класс добрался/достиг_(состояния)/достиг_(точки) вверх/наверх/наверху (встал) когда учитель пришёл/приехал в.

The class /klɑːs/ got up /ʌp/ when /wen/ the teacher /ˈtiːtʃə(r)/ (а) came /keɪm/ in.

• A1 get up | get somebody up phrasal verb to get out of bed; to make somebody get out of bed

Я, Г: Он всегда встаёт рано.

Он всегда достигает_(состояния)/достигает_(точки) вверх/наверх/наверху

(встаёт с кровати, просыпается) рано.

He /hi/ always /ˈɔːlweɪz/ gets /ɡets/ up early /ˈɜːli/.

Я, Г: Не могли бы вы разбудить меня завтра в 6:30?

Мог (бы) ты заставить_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получить/достичь) меня вверх/наверх (поднять с кровати, разбудить) при/в/около 6 30 завтра?

Could /kʊd/ you /ju/ get me up at 6:30 /sɪks/ /ˈθɜːti/ tomorrow /təˈmɒroʊ/ (у)?

(самый простой способ называть время — просто знать цифры от 0 до 59)

Попробуйте придумать фразу с глаголом get. Я вот такую придумал:

I want /wɒnt/ to get better /ˈbetə(r)/ (а).

А вот такую фразу словарь Оксфорда предлагает писать на карточках для больного:

4
{"b":"859157","o":1}