Литмир - Электронная Библиотека

Собрала на всякий случай запасной комплект одежды и вышла.

В столовой был только император, который поднялся при ее появлении. Крошечная чашечка черного кофе остывала рядом с ним. Еда была не тронута В голубом под цвет глаз свитере и темно-синих джинсах Эдвард был настолько прекрасен, что Эмбер даже немного позавидовала самой себе.

- Эмбер…

Император улыбнулся, и она вдруг поняла, что окончательно решилась: будь что будет. День - так день. Ночь - так ночь. Не такое сокровище ее ледяное сердце, чтобы отказаться от всего того счастья, которые этот изумительный мужчине, нежданно нежный, нежданно ее, готов щедро кинуть к ее ногам.

- Мне почему-то показалось, что ты удрала, - заметил Эдвард, прерывая затянувшееся молчание. 

Эмбер рассмеялась.

- И не надейся, - она не торопясь подошла к нему, глядя прямо в пронзительные голубые глаза, положила руки на сильные плечи, встала на цыпочки и поцеловала. А что? Не все же ему искушать и соблазнять. В конце концов империя и то пропагандирует, что и у мужчин, и у женщин - равные права. Эдвард активно поддержал ее в этом убеждении. Но, к сожалению, быстро отстранился.

- Не так быстро, иначе мы никуда не полетим,  - хрипло сказал он.

- Так может и не надо?

Он усмехнулся:

- Хочешь избежать полетов любой ценой?

- Смотря каких, - лукаво улыбнулась женщина, намекая на то, что случилось ночью. Ей доставило удовольствие видеть промелькнувшую во взгляде гордость самим собой.

 - Но все же мы полетим.

- Думаешь? - решила проверить его выдержку. 

- Уверен.

Эмбер просто восхитилась. А в следующий момент, получив шлепок пониже спины, взвизгнула как деревенская девчонка.

- Ты что?!

- Завтрак, - приказали ей.

 - Ты все-таки тиран!

- Разумеется, а ты не знала?

Через минут пятнадцать они отправились. Эмбер все равно в первые мгновения, когда флайер оторвался от земли, вцепилась в ручки кресла так. что пальцы заломило и со свистом выдохнула.

- Ого, - проговорил Эдвард, напряженно всматриваясь в ее лицо.

- Следи за небом, - говорить получалось с присвистом. - Я в норме. 

- Я слежу, слежу, - успокоительных ноток в голосе императора было столько, что из можно было с стакан вместо лекарств капать. - Прости, - вдруг сказал он.

 - Нормально, - раздосадованно ответила Эмбер, ненавидящая свою слабость, особенно ту, что она вынуждена была демонстрировать посторонним. Хотя можно ли считать посторонним мужчину после настолько хорошо проведенной ночи? Или секс - не повод записывать в свои?

Пока она отвлеклась, раздумывая над важнейшими философскими аспектами близости, секса и деления мира на “свой-чужой”, дыхание её выровнялось, стало полегче. Да и мир. распахнувшийся перед ними, был настолько прекрасен, что она позабыла обо всем.

Вольная синь неба, жемчужные облака, что звали за собой и как будто шептали: “Не бойся”. Она перевела взгляд на Эдварда. Откинувшись на спинку он с обманчивой расслабленностью следил за приборной панелью. Почувствовав, что за ним наблюдают, он на секунду повернулся.

- Нам лететь минут сорок. Ты как?

Эмбер погладила его по щеке. И поняла, что успокоилась. Улыбнулась в ответ: 

- Хорошо. Куда мы летим?

- Туда, где заканчивается география и начинается море, - рассмеялся он.

- Еще одна страсть?

- Нет, просто жажда одиночества. - он усмехнулся. - Море, уединение… женщина… моя женщина…

Последние слова он произнес очень тихо и весомо. Эмбер отвернулась к окну, сделав вид, что увлечена мелькавшими под ними изумрудно-зелеными горами. Зачем портить такой замечательный день, глупыми объяснениями. Счастье так мимолетно, уж она прекрасно знает об этом.

Под флаером пронеслись белые буруны волн, а потом появился остров.

Эдвард специально заложил несколько кругов, давая возможность полюбоваться роскошными пейзажами. Белый маяк на скале, выступающей в море так, что казалось - еще миг, и вся громада отделиться от берега, ухнет в воду, подняв тучу брызг и уплывет себе на свободу. Чтобы ничего больше не держало, а вокруг - только волны, небо и глубина. 

- Завораживает, - тихо проговорила Эмбер. 

- Северные острова, - довольно ответил Эдвард, идя на посадку. - Мое самое любимое место на земле.

Они приземлились почти у маяка. Император заглушил мотор, и стало слышно, как снаружи бушует ветер.

- Ты уверен, что нам надо именно сюда? - охнула Эмбер.

- Да, - он выскочил, обошел флаер и подал ей руку, помогая выбраться. Ветер с радостью накинулся на новую жертву, растрепал волосы, кидая в миг отяжелевшие от сырости пряди в лицо.

- И куда теперь? - Эмбер обхватила себя руками, пытаясь удержать остатки тепла.

- Сюда, - Эдвард обхватил ее за плечи и прижал к себе, укрывая от ветра, а потом направился к маяку. Приложил ладонь к еле заметной на базальтовой стене панели сканера, открывая дверь в пристройку. 

- Прошу! - он подхватил Эмбер на руки и перенес через порог. Он поставил ее на ноги только когда дверь за спиной захлопнулась, отсекая их от бушующего ветра.

- Эдвард, - прошептала Эмбер с изумленным восторгом смотря на стеклянную стену, за которой бушевало море. - Это… это…

- Берлога холостяка, - улыбнулся он. - Одинокая и унылая… Подожди здесь, я кое-что возьму из флаера, ладно?

Не дожидаясь ответа, он вышел, а Эмбер с интересом огляделась. Стены, снаружи беленые, оказались сложены из дикого камня. Незамысловатая мебель, на первый взгляд, собранная невпопад, хотя присмотревшись, можно было заметить, что все вещи отличает удобство. Странно, но кресло у камина было только одно, словно хозяин никогда не водил сюда гостей. Пройдясь по комнате, Эмбер толкнула дверь, ведущую в соседнюю комнату. Там была кровать. Огромная, из темного дерева, без изножья, резных элементов и пышного балдахина, она подходила Эдварду гораздо больше всех дворцов вместе взятых. Немного смутившись, что вторглась в личное пространство, Эмбер отступила и наткнулась на самого хозяина.

- Ой!

- Ты выглядишь так, словно обнаружила запретную комнату, - сообщил он.

- Что?

- Ну помнишь, как в сказке: запретная комната, куда нельзя входить…

- Верно, - Эмбер улыбнулась. - Кажется, там были трупы шести жен?

- Ага, - он оставил бумажный пакет, который держал в руках, на комод. - Но, как ты понимаешь, чтобы спрятать труп жены, сначала надо жениться. Когда это произойдет, ты же будешь меня защищать?

- Вряд ли, - женщина покачала головой. При упоминании о женитьбе императора сердце неприятно кольнуло.

- Все так плохо?

- Не думаю, что тебе вообще кто-то осмелится вменить подобное.

- Ну почему же? один мой предок был осужден судом пэров, поскольку убил жену. В свое оправдание он сказал, что у нее был скверный характер, и она не умела готовить. Правда, это было со стороны матери, ее род всегда отличался безудержным нравом.

- По всей видимости, ты пошел в отца, - Эмбер присела на подлокотник единственного кресла.

- Взял худшее от обоих, лучшая у нас всегда была Лилл, - император поколдовал у камина, разжигая его. Было странно видеть его таким…таким уютным и домашним. - Теперь порядок. Так что, тут у нас?

Он достал из пакета бутылку вина и несколько термоконтейнеров.

- Готовить я тоже не умею, поэтому заранее заказал все, пока ты собиралась, - довольно сообщил мужчина. При этом выглядел он так, словно вернулся с охоты, неся по меньшей мере оленя. - И поскольку кресло здесь одно, предлагаю расположиться на полу.

С этими словами он прошел в спальню и сразу же вернулся, неся огромное лоскутное покрывало и два клетчатых пледа.

- Давай помогу? - Эмбер попыталась взять хоть что-то, но Эдвард замотал головой:

- Нет, нет! Ты - гостья!

- Ладно, - она подождала, пока покрывало будет расстеленно на полу и присела на него. - И что дальше?

- Дальше мы будем есть!

- Почему здесь только одно кресло? - поинтересовалась Эмбер, когда с обедом было покончено.

35
{"b":"859050","o":1}