Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У меня ощутимо дёрнулось левое веко.

Глава 2

Знаете тот миг, когда ты думал, что всё уже и так достаточно плохо, но вдруг становится ещё хуже? Это как раз был тот случай.

– Не поняла… – выдохнула я.

– А что тут непонятного? – удивился фантом. – Этель уже второй месяц прячется под личиной этого прохиндея. Они с Лорионом заключили договор, а он взял и бросил её! Ещё и обворовал!

– Какой договор? – ахнула я.

Не успела освоиться тут, как у меня уже образовались какие-то обязательства!

У мошенников в моём мире есть одна распространённая схема – взять кредит на чужие паспортные данные. Вот сейчас я почувствовала себя примерно так же.

– Как какой? Брачный, конечно. – Полупрозрачное лицо “домового” выразило крайнюю степень недовольства моей недогадливостью. – Он должен был оградить её от замужества с герцогом.

– Может, я что-то путаю, но, кажется, хрен редьки не слаще… – усомнилась я.

Да и вообще у меня, наверное, что-то со слухом: он ухудшается с каждой секундой, и я начинаю слышать какие-то совсем невероятные вещи. “Домовой” смотрел на меня, выдерживая заправскую театральную паузу. А на самом деле, скорей всего, просто хотел, чтобы я уложила эту мысль в голове.

Но укладываться как следует она никак не желала: то в висок упрётся, то в затылок стрельнёт.

– На всё есть свои причины, Ивонька, – проговорил ежедневник и вздохнул. За дверью нетерпеливо затопали и кашлянули, и он торопливо добавил: – Прямо сейчас на длинные истории у нас нет времени. Предлагаю пока убраться из этого дома, раз уж так сложилось, что киар Хилагауст тебя увидел, и я смогу всё тебе объяснить.

Что значит “пока убраться”? Да я готова бежать отсюда куда глаза глядят и больше никогда в жизни не возвращаться. Но, с другой стороны, была склонна согласиться, что лучше обсуждать ситуацию в более спокойной обстановке, если таковая где-то существует. А сейчас меня ждёт горничная, чтобы с позором выставить отсюда – просто испанский стыд!

Решив не спорить, а действовать, я наугад схватилась за одно из платьев в шкафу и потянула его на себя.

– Нет, это не подходит. Оно вечернее, – строго заметил фантом.

Так… ладно.

– А это?

– Для визитов.

– Ну а это? – Я потрясла очередной подол.

– Это халат!

Я застонала, борясь с желанием плюнуть на всё это и просто убиться о стену. Но всё-таки собралась с мыслями и наконец сумела выбрать себе подходящее для утреннего выхода на улицу платье.

И для того, чтобы надеть эту сложную конструкцию, мне даже не пришлось звать горничную!

“Домовой” оказался очень полезным духом. И хоть сам был бесплотным, не считая кожаного переплёта и страниц, с помощью магии он помог мне зашнуровать наряд на спине. После чего я собрала волосы в какое-то подобие причёски и наконец вышла из комнаты, сунув волшебный ежедневник в ридикюль.

Уставшая и, кажется, немного отчаявшаяся, горничная встретила меня полным облегчения взглядом и торопливо повела вниз. Пару раз я едва не сверзилась с лестницы, запнувшись о длинный подол, но в целом добралась до выхода в сад без приключений.

Там меня довели до ажурной калитки и, словно птенца из гнезда, вытолкнули в незнакомый и, скорей всего, неприветливый внешний мир.

– Идём по этой улице до площади, – тихо велел ежедневник из сумочки. – Там снимешь номер в гостинице, и мы сможем поговорить.

Звучало как план – и я не собиралась с ним спорить. Сначала просто пошагала вперёд, а затем начала озираться, тем более посмотреть вокруг было на что. Город не был похож ни на один из тех, что я видела раньше! Его как будто отлили из чистого золота или по меньшей мере из латуни! Наверное, дело в особом оттенке камня, из которого были сложены стены всех домов вокруг. Чаще всего на них встречались куполообразные крыши, покрытые небесно-голубой или синей черепицей. В каждом палисаднике сотней оттенков пестрели зелень и цветы, а вдоль улицы росли густые деревья.

Вместе всё это создавало впечатление торжественности и одновременно уюта.

– Вот тут поверни налево, – скомандовал ежедневник.

Вокруг было довольно людно и шумно, поэтому вряд ли его голос слышал кто-то, кроме меня.

– Хорошо, – шепнула я в ответ. – Не знаю, почему я доверяю тебе, но…

– Больше некому, – едко закончил за меня “домовой”. – А между прочим, ты даже не спросила моё имя!

Я не видела сейчас его “изображение”, но почему-то почувствовала, что он надулся.

– Прости. – Мне и правда стало немного стыдно. Но на меня свалилось столько всего, что элементарная вежливость напрочь вылетела из головы. – Честно говоря, я даже не подумала, что у тебя может быть имя.

Я коротко огляделась по сторонам. Не хотелось бы, чтобы наш разговор слышал кто-то посторонний.

– Ну конечно! – фантом цыкнул. – Я же не просто картинка, я дух! Между прочим, дух предков рода Девран! Я должен был охранять Этелюшку. Но, к сожалению, дать ей больше разума, чем предусмотрено природой, не мог.

Это, пожалуй, самое досадное во всей этой ситуации. Вообще, недостаток разумности вкупе с избытком инициативности рано или поздно обязательно приводит к чему-то подобному. Расскажешь кому – не поверят.

– Так как тебя зовут? – степенно спросила я.

– Ксандр. – Фантом многозначительно помолчал и добавил: – Ксандр ван Лорден Бейли Девран.

М-да… Не имя, а список дней недели. Но удивительным образом оно “домовому” подходило, и теперь он стал выглядеть в моих глазах более солидным и умудрённым. Значит, точно поможет мне. Поможет ведь?

– Что ж, ван Лорден Бейли, – вздохнула я. – Куда дальше?

С этими словами я вышла на другую улицу – и совершенно забыла, что ещё хотела сказать. Сначала не поверила своим глазам, ведь такое раньше видела только в фильмах! С приподнятой, словно терраса, площади передо мной открылась удивительная панорама города. Он раскинулся на десятках парящих в воздухе островов и островков. Между ними были перекинуты мосты, откуда-то из недр скал, рассыпаясь в искрящуюся пыль, вытекали водопады. Бесконечные вереницы домов тонули во влажной радужной дымке. Горожан кругом была уйма, громыхали колёса повозок, а над огромными синими куполами невероятного вида зданий тут и там парили огромные птицы.

Какого же они размера, если приблизятся?

Совсем позабыв о конспирации, я остановилась прямо посреди улицы и, задрав голову, козырьком приложила ладонь к глазам, чтобы лучше рассмотреть невероятных существ.

– Это драконы, – заметил из сумочки Ксандр.

К-кто?!

И это последнее, что я услышала, прежде чем со спины меня накрыло истерическим ржанием лошадей и бранью кучера.

Я уже приготовилась к удару, перелому, сотрясению мозга и возможному травматическому возвращению в своё тело, но вдруг кто-то крепко обхватил меня за талию и дёрнул в сторону. Какая поразительная реакция! Мне бы пойти на курсы безопасности жизнедеятельности к этому человеку!

Мы почти потеряли равновесие, но каким-то чудом всё-таки устояли на ногах. Я убрала от лица упавшие на него волосы и повернулась к спасителю, который почему-то никак не отпускал меня. Впрочем, пока что можно это ему простить: он наверняка тоже в шоке.

Я повернулась к спасителю с твёрдым намерением поблагодарить его, но передо мной внезапно возникло безупречное лицо Теора ван дер Вэдиса – спокойное, как гладь покрытого льдом озера. Откуда он вообще тут взялся?!

– Опять вы, – страдальчески вздохнул он.

– Вообще-то это была моя реплика! – ответила я.

Ксандр в сумочке слегка завибрировал, как смартфон, на который пришло сообщение.

– Кири! – раздался за спиной приятный женский голос. – Вы целы?

В нём послышалось искреннее беспокойство. Я сбросила со своей поясницы настойчивые, словно присоски осьминога, руки герцога и повернулась к остановившемуся рядом крытому экипажу. Выглядел он роскошно: из тёмного дерева, лакированный, с вензелем на дверце, а изнутри пахло дорогой новой кожей сидений.

4
{"b":"858342","o":1}