Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Новый Орлеан мне не понравился. От слова совсем. Если о Нью-Йорке поют, что он зимой и летом желтый, то об этом городе можно сказать что он круглый год черный. И не от того, что грязный или закопчённый, нет Черный от того, что большинство населения составляют негры, креолы, метисы. В общем, все темные расы. Я не расист, но в то же время предпочитаю находиться подальше от этого народа. К тому же, здесь по мимо негров проживает большинство выходцев Франции, и даже сейчас, многие из них, особенно пожилые женщины, до сих пор не знают немецкого языка, хотя закон вышел уже больше ста лет назад. Я же из французского знаю только несколько слов, подчерпнутых из нескольких фильмов, когда-то виденных мною, и фразу из «Двенадцати стульев»: «Месье. Же не манж па сис жур». Поэтому лучше молчать.

Сам город, расположенный на юге страны, на берегах Миссисипи, и неподалеку от мексиканского залива, произвел на меня гнетущее впечатление. Во-первых, в городе очень жарко, Во-вторых очень высокая влажность из-за чего, уже через пять минут после выхода из отеля я чувствовал себя промокшим с головы до ног. А уж какой от меня исходил аромат пота, не стоит и говорить. А самое паршивое, что подобные ароматы, исходили от всех встреченных мною людей. Я как бы окунался в море ароматов, стоило только покинуть относительно прохладное помещение. И от этих запахов избавиться было просто невозможно. Они доставали меня повсюду, из-за чего уже через десять минут после выхода на улицы у меня начинала кружиться голова и я почти ничего не соображал.

Собственно то, ради чего я прибыл в Новый Орлеан, уже дожидалось меня на почте. Более того, в конверте оказалась вложена визитная карточка, намекающая на то, что мне было бы неплохо связаться с представителем компании «Колгейт» по вопросу, касающемуся моего патента. Учитывая то, что представительство компании находилось в Нью-Йорке, я не стал тянуть время. Тем более путешествие уже достаточно надоело, с местом я определился достаточно давно, оставалось только посетить Нью-Йорк, и можно было отправляться обратно в Сан-Франциско. Поэтому выйдя из постового отделения, я поймал такси и отправился в аэропорт. Вещами я до сих пор так и не обзавелся, решив сделать это чуть позже, поэтому меня ничего собственно и не держало в этом городе. И уже через полчаса, я на новеньком «Douglas DST» вылетел в Нью-Йорк.

Самолет был очень хорош. Рассчитанный на восемнадцать пассажиров, самолет был снабжен вполне удобными креслами, раскладывающимися в почти горизонтальное положение. К тому же они были установлены так, что не было тесноты, как в авиалайнерах будущего. Лететь предстояло около шести часов, поэтому устроившись поудобнее, уже через пятнадцать минут после взлета, я спокойно спал, проснувшись только после объявления о скорой посадке. Стюардесса предложила горячий кофе, мягкую булочку, после чего объявили о заходе на посадку.

Нью-Йорк, встретил меня довольно холодным ветром с моря, и мелким противным дождем. Поймав такси, первым делом попросил отвезти меня в какой-нибудь магазин приличной одежды. И следующие два часа, были посвящены смене моего имиджа. В результате чего, я зашел в магазин, в довольно поношенном, хотя и вполне приличном костюме, какого-нибудь мастера на производстве, а спустя два часа вышел вполне обеспеченным и преуспевающим человеком. Здесь же мне удалось связаться с представителем компании, согласовать время приема, и закончив с делами в магазине, прямо из него отправился на встречу с представителем фирмы «Колгейт».

Переговоры, заняли, достаточно много времени. В итоге, я освободился уже после полудня, вызвав такси и отправившись в отель, чтобы отдохнуть и прибыть на следующий день, для подписания контракта по продаже Генеральной лицензии на производство многоцветной зубной пасты.

Я в общем-то даже не надеялся продать патент так быстро, поэтому когда мне предложили за него десять тысяч долларов, я просто поднялся со своего места и извинившись за тио, что отнял время собрался покинуть офис компании. В итоге, после долгих переговоров как говорится — «стороны все же пришли к соглашению» устроившее их обоих. С момента подписания договора мне будут должны выплачивать четверть цента с каждого выпущенного тюбика зубной пасты, вне зависимости от того, где именно она произведена. Когда я потребовал включить этот пункт в договор, представитель фирмы очень удивился, спросив, что я имею ввиду. Ведь до сих пор паста выпускалась только в США.

— Так оно и есть. — Ответил я. — Только совсем недавно в газетах промелькнуло сообщение о том, что «Колгейт» переносит часть своего производства в страны Африканского и Евроазиатского континента. Об этом писали как минимум в трёх газетах.

— Да, я знаю об этом, но в данном случае это касается мыла и стиральных порошков.

— Тогда тем более, не о чем вам беспокоится. Этот пункт в таком случае просто не будет действовать и все.

Поняв, что меня на этом не проведешь, представитель фирмы согласился на этот пункт, но тут же снизил цену выплат до четверти цента. Таким образом получалось, что с каждых четырех выпущенных тюбиков зубной пасты, мне будет выплачиваться один цент, Вне зависимости от того продана она или нет. Учитывая то, что уже сейчас фирма выпускает около миллиона тюбиков в месяц, моя доля составит две с половиной тысячи долларов в месяц, или тридцать тысяч долларов в год. А учитывая, что производство должно только расти, эта сумма должна существенно увеличиться.

На следующий день, нанятый мною юрист, проверил все предложенные на подпись документы, после чего я подписал и выручил представителю компании Генеральную лицензию. И довольные друг другом мы расстались.

Статен айленд, так красочно описанный во многих прочитанных мною книгах, меня не впечатлил. Обычный пригород Нью-Йорка, можно сказать спальный район города. С одно стороны конечно удобный, если задумать открытие какого-то дела в Большом Яблоке, с другой, довольно грязный. Как оказалось на юго-западе острова находится городская свалка бытовых и промышленных отходов, а чуть выше корабельное кладбище. Учитывая течение воды с юга на север, вся эта грязь и запахи распространяются по всему западному побережью острова. Конечно, земля здесь достаточно дешевая. Например в том же пригороде Сан-Франциска, средней величины домик скажем с двумя, тремя спальнями обойдется в тридцать тысяч долларов. Здесь же несмотря на то, что рядом расположился один из самых больших городов, и следовательно можно гораздо легче найти работу. Такой-же дом станет тысяч на пять дешевле, только из-за того, что добираться в тот же Нью-Йорк вам придется на пароме. Когда построят автомобильный мост, неизвестно, хотя уже задумываются об этом. Да и погода здесь все же оставляет желать лучшего. Вроде бы и широта, как в Ташкенте, но близость океана, сводит почти на нет все преимущества в климате. Если лето, то жарко и душно, зима — слякотно и грязно. Возможно в будущем, когда уберут свалки, организуют парковые зоны, поставят мосты, все изменится, но пока меня он совершенно не прельстил. Поэтому решив не терять времени я отправился в аэропорт и все на том же «Douglas DST» отправился в Сан-Франциско. Как оказалось, благодаря появлению этого самолета, он преодолевает это расстояние всего за восемнадцать часов и тремя посадками для дозаправки. Вместе и дозаправкой, и сменой экипажа, выходит что-то около суток, гораздо лучше, чем убить почти неделю на поезде.

Глава 8

8

Прибыв в Сан-Франциско, первым делом поселился все в тот же отель, что и в первый день моего приезда в США. Уж очень мне понравилось то место, если конечно не считать стрельбы на улице.

— Надеюсь, сегодня у вас не будут стрелять? — спросил я администратора, заполняя карточку постояльца.

Едва зашел в номер, и включил местное радио, как новости, услышанные там, заставили меня порадоваться за то, что произошло. Как я и предполагал, полицейские этого паршивого городка с поэтичным названием «Санта-Мария» оказались в сговоре с местными преступниками и в итоге поплатились за это. В одном из моих чемоданов находились чуть больше пятидесяти тысяч долларов, из денег, найденных в вагоне адмирала, и тех, что я собрал на «Морской жемчужине». Как я понял из сообщения, злоумышленники, не особенно вчитывались в то, что написано на купюрах. Тем более, что внешне, если не оглядываться на текст написанный на английском, банкноты, мало чем отличаются от местных. Естественно, что взяв такой солидный куш, деньги сразу же запустили в оборот. А когда появлением фальшивок, заинтересовались представители ФБР, было уже поздно. Место первого появления банкнот определили довольно быстро, а проведенные обыски показали, что достаточно большие суммы именно в этих купюрах, имеются у большинства представителей власти, и полиции. Вначале, кто-то из местных полицейских попробовал свалить вину на меня. Мое имя, разумеется, не называлось, но было указано на то, что все это было найдено в автомобиле заезжего туриста. Представители ФБР потребовали предоставить автомобиль, чтобы по его регистрационным номерам, выйти на меня. Но вдруг оказалось, что он, убранный из городской черты, и отправленный на свалку, уже разукомплектован и отправлен под пресс. Естественно, что после выяснения подобного, версия с автомобилем была категорически отметена. На свалки имеется сотня, если не больше автомобилей, но почему-то именно тот автомобиль, которым заинтересовалось следствие, был уничтожен. В общем, Санта-Марию, сейчас трясут как спелую грушу, стараясь найти печатный станок, и выявить причастных к незаконной деятельности. Попутно было разоблачено еще насколько десятков преступлений, и как минимум нескольких представителей власти уже сняли с занимаемых ими должностей и они готовятся к переезду на уютный островок в заливе Сан-Франциско. А я слушая все это расцветал на глазах, радуясь тому, что забытые в чемоданах деньги, которые я не успел уничтожить, пошли на благо, и отомстив за меня, и наверняка за многих других, кто попался на удочку на улицах этого паршивого городка.

19
{"b":"857831","o":1}