– Маркус, почему ты привел ко мне этого кровопускателя?
– Сэр, чар Мельхиор покинул замок вчера вечером и еще не вернулся. Поэтому я нашел доктора Валлона.
– Плохо, но будем надеяться, что чар ушел ненадолго.
– Странно, сэр, его пад, Бью, сказал, что лекарь еще вчера утром никуда не собирался, а потом к нему зашел сэр Рейган, и он изменил свои планы.
– Да, подозрительно, но нас, Маркус, дела главного лекаря и его бывшего ученика не касаются. А вот то, как идет подготовка к возвращению короля очень даже. Поэтому сбегай к мисс Фоссет, узнай, как справляются горничные с подготовкой покоев, к мистеру Вотелу на кухню…
– То есть повторить весь путь Корвина, но не попасться ему на глаза? – ухмыльнулся парнишка.
– Умный мальчик, весь в отца, – похвалил его мужчина, – и если лекарь вернется, скажи ему про меня. Ты еще здесь? – легкие нотки недовольства скользнули в голосе, но и я, и мальчишка поняли, что это напускное.
– А ты неплохой, если бы мы могли разговаривать, то я бы смирилась с подобным существованием, – тихо сказала я, расстраиваясь еще сильнее. – Интересно, кто такой этот чар Мельхиор? И почему сэр Клиффорд доверяет ему сильнее, чем доктору?
А мужчина лег и почти сразу заснул, оставляя меня в полной тишине и темноте. А я думала, что меня «вырубать» будет вместе с ним. Супер. Как-то не подумала, что сон потребность физиологическая, и я в ней теперь не нуждаюсь. И что мне делать? Даже из угла в угол не походишь и не всплакнешь. Вокруг ничто и темнота. Хотя не совсем, мимо меня то и дело пролетали странные всполохи, словно электрические заряды по невидимым нитям. И я бы даже дотянулась их пощупать, да рук нет, чтобы это сделать. А если бы были? Я представила, что шевелю пальцами и хватаю яркую искру, как вдруг меня закружил разноцветный водоворот.
Я иду по ярко освещенному коридору, примерно по такому же мы шли в комнату сэра Клиффорда. Мимо, хихикая, пробежали горничные, склонившие на секунду головы, окликнул служка, сказал, что у главного повара какие-то вопросы по поводу меню на бал в честь возвращения короля. Мое тело ныряет в ответвление в коридоре и оказывается на лестнице. Вдруг ступенька уходит из-под ног, и я снова оказываюсь в темноте.
Да это не просто «искорки», это воспоминания! Именно эту лестницу я и увидела первой, когда оказалась в теле мужчины. Класс! Хотя бы на время его сна я нашла себе развлечение. Заодно узнаю побольше о месте, куда попала, слишком не похоже на современную Россию.
– Хочу еще! – то ли подумала, то ли сказала я, тут не понятно. – И больно неоднозначны твои воспоминания, сэр Клиффорд, словно кто-то помог тебе упасть с лестницы. Но с этим, мой друг, тебе разбираться самому, – я потянулась к следующей искорке.
– Льюис, мальчик мой! – приятный женский голос звал явно обладателя этого воспоминания, но он, то есть я, сидел в зарослях облепихи и хихикал. – Сынок, отец приехал!
Тут владелец моего тела выскочил из кустов и я увидела красивую женщину в длинном платье, украшенном вышивкой, с рыжими волосами, убранными в сложную косу.
– Мама, – выкрикнул он, и практически сразу попал в объятия родительницы. – Мама, почему ты плачешь?
– Ничего, сынок, все хорошо, – женщина утерла набежавшую слезу и взяла мальчика за руку. – Пойдем.
Меня снова выкинуло в темноту, я рыкнула и уткнулась в следующий святящийся шарик.
– Сын, – я стояла перед суровым мужчиной с военной выправкой. – Я решил, что тебе пора в пансион.
– Говард, но ему еще только семь лет, а туда поступают в двенадцать! – мама сэра Клифорда мяла в руках платок.
– Я в его возрасте уже был пажом при старшем принце, Корнелия. Были бы у Льюиса братья или сестры, ты бы не носилась с ним, как с малым дитя.
– Я не ребенок, сэр! – воскликнул мальчик, чем тут же заслужил осуждающий взгляд отца.
– Да, разбаловала тебя мать, придется научить манерам! Сойер, плеть!
И вновь темнота. Но на этот раз я была ей рада. Вот же гад, садист, ребенка плетью! Бедный, он ведь так любил отца, тянулся к нему, а этот… Чудовище! Пока я высказывала все недовольство подобной несправедливостью, в меня врезался еще один разряд.
– Будь сильным, мой мальчик, и смелым. Я люблю тебя и всегда буду, – я видела ее заплаканное лицо так близко, что поняла, она держит мальчика на руках. – Когда отец уснет, Морни пустит чара, тот снимет боль и заживит раны, но со стороны будет казаться, что они еще свежи. Но это будет наш секрет, хорошо? – улыбнулась она.
– Да, мама, но ведь это обман. Я должен стойко переносить наказание, – вздохнул ребенок, ему было очень больно. Не только физически.
– Сынок, каждое наказание несет учение, но насколько оно заслуженно, может решить только Всевышний или стихии. Если чар сможет залечить твои раны, значит наказание незаслуженно, – женщина погладила мальчика по голове.
– Ты ненавидишь его, мам?
– Нет, сынок, я люблю тебя.
– Корнелия! – резкий окрик заставил женщину вздрогнуть.
– Пока спи, Льюис, мама все исправит.
Если бы я могла плакать, то ревела бы в три ручья. У меня не было детей, но подобная неоправданная жестокость к близким вызывала у меня жгучий гнев. Даже традиции или обстоятельства времени, а тут явно не двадцать первый век, не извиняют поведение сэра Клиффорда старшего.
Следующие воспоминания оказались разрозненными, что-то с учебы, что-то из молодости, в основном служба во дворце, но они дали мне хоть какое-то представление о происходящем. Во-первых, если это не мой бред в коме, то это другой мир, технически отстающий от Земли, я не очень разбираюсь в истории, но, наверное, Камбрия, так называлась эта страна, чем-то напоминала нашу средневековую Англию. Вернее дикую смесь времен. То есть тут были уже первые автомобили и электричество, носили более удобную одежду, без корсетов, тысячи юбок и странных приспособлений. Уже изобрели молнию, но готовили в печах, водопровод был только у самых состоятельных, об отоплении речи и не шло, как и о правах женщин. Среди них были влиятельные, но одна на тысячу. Во-вторых, тут были маги. Не шарлатаны, как на земле, а самые настоящие. Но одаренные рождались не так уж и часто, школы вроде Хогвардса для них не существовало, и многое зависело, найдут ли ребенку родители учителя. Услуги магов стоили дорого, а ничто человеческое им было не чуждо. На самом деле, в одном из воспоминаний я услышала разговор сэра Клиффорда с тем самым чаром Мельхиором, последний говорил, что если бы не спесь, гордыня и нежелание растить конкурентов большинства магов, то король удивился бы, сколько на самом деле одаренных в его стране. Тех, кто обладает пусть слабым, но даром и даже может о нем не знать.
Пока я пыталась устаканить все те разрозненные сведения, что получилось добыть, не заметила, что вернулся Маркус и привел седовласого человека.
– Сэр Клиффорд? Не захотели пользоваться услугами доктора Валлона? – усмехнулся старец, а я узнала в нем того самого мага.
– Чар Мельхиор, доброго дня. Сами знаете, не по всем вопросом мы схожи с доктором во мнениях, хоть я не мастак в его профессии.
– Что он сказал вам?
– Вывих лодыжки и сотрясение, сами знаете, очень не вовремя…
– Мой друг, при вашей должности не вовремя это когда угодно, – хмыкнул лекарь. – Как и любому другому человеку. Я посмотрю.
После этих слов мужчина закрыл глаза и протянул к нам с Льюисом руки. Мне стало тепло, как так? Я же ничего не чувствую? Но нет, вдруг ощущения владельца тела стали моими, словно я из маленького закутка мозга разрослась и заполнила собой каждую клеточку. Мягкость подушки, легкий голод, уходящая головная боль – пусть приглушенно, но я все это чувствовала!
– Спасибо! Спасибо тебе, добрый человек! – мысленно я хлопала в ладоши, потому как телом точно не управляла.
– Спасибо, – поблагодарил мага сэр Клиффорд. – Мне явно лучше.
– Хорошо. Маркус, покорми своего наставника и проследи, чтобы сегодня он не скакал по дворцу молодым козленком.