Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Знаю я имя твоё

Автор: Анастасия Медведева

Глава 1. Укромный уголок

– Рани! Рани! – слышу крик Мэйли издалека и выпрямляюсь.

– Ты чего так кричишь в лесу? Разве я не учила тебя уважать тишину этого места? – спрашиваю спокойным голосом.

– Рани, тут такое случилось… – подруга не может отдышаться, сгибаясь в три погибели, а затем поднимает голову и выпаливает, – в твоём огороде какой-то мужик лежит!

– Что ты сказала? – медленно переспрашиваю, мгновенно меняясь в лице.

Да-да, знаю я свой убийственный взгляд в такие моменты. Как-то раз Мэйли принесла мне зеркало, чтобы продемонстрировать…

С тех пор я осведомлена.

– Он… – выдавливаю из себя.

– Он помял твои грядки! – напряженно «добивает» подруга.

Крепко сжимаю ручку плетеной корзины, куда собирала травы для будущих эликсиров.

– Да он смертник! – цежу и стремительно иду в сторону деревни.

Я так долго подготавливала почву для того, чтобы вырастить столь редкие для данной местности плоды… я полгода потратила на то, чтобы ростки вообще прижились, – потому что семена никак не хотели пробуждаться самостоятельно!

– Он явно неместный и даже не из ближайших поселений. Фигура то ли воина, то ли адепта какого клана, – негромко тараторит Мэйли, следуя за мной.

– Говоришь «явно неместный»… – замечаю, – будто лица всех местных тебе незнакомы!

– Он лежит на животе – лица не разглядеть. А перевернуть его никто не решился – всё-таки твоя территория, люди не лезут, – звучит ответ.

– Идёт! Она идёт! Дева Киу!(*) Богиня Мести! – начинает шептаться народ, когда я вхожу на территорию поселения.

(* Киу – имя, данное героине при рождении; но самых близких она просит называть её «Рани»)

Несмотря на то, что я родилась здесь и все двадцать лет своей жизни прожила бок о бок с этими людьми, они продолжают отгораживаться от меня, называя Богиней Мести за мой, скажем так, «не мягкий» характер. Если вспомнить дословно, то все здесь считают, что Создатель просто обделил меня женственностью и всеми теми прелестями, коими обладают представительницы слабого пола.

Я не обижаюсь. В этом поселении просто нет того, рядом с которым я бы захотела стать слабой. А как это – быть слабой, я хорошо помню… из своей прошлой жизни.

Но об этом чуть позже…

– Где? – задаю единственный вопрос, но ответ мне не требуется.

Я знаю, где нарушитель. Спектакль сей играется исключительно для селян, которым очень нравится думать, что Богиня Мести защитит их от всех внешних угроз, несмотря на отсутствие должных почёта и уважения, которые она здесь по иронии судьбы никогда не снискает…

Странные всё-таки люди.

Останавливаюсь рядом с калиткой, которую успел подмять под себя мой нежданный гость; скорее всего он надеялся опереться на неё, не догадываясь о том, насколько хлипок был мой забор… и полетел на землю.

Насколько он ослаб?..

– Должно быть, он пьян в стельку, – предполагает нечто подобное Мэйли.

Жители за её спиной активно кивают, также активно ожидая моей реакции. Требуют зрелища? Хотят увидеть Богиню Мести в действии?

Подхожу к телу на земле, присаживаюсь рядом и приподнимаю локоны длинных черных волос, открывая лицо и демонстративно принюхиваясь.

А сама вглядываюсь в потоки его внутренней энергии.

Не алкоголь. Яд. Причем быстродействующий. Поражающий все духовные каналы. Этот мужчина – заклинатель, и, кажется, он выбрал единственно верный способ справиться с этой отравой внутри себя: бег. Быстрый бег на длинную дистанцию – так, вместе с потом, подобный яд мог выйти из тела. Скорее всего этот человек по каким-то причинам не мог посвятить весь день физической активности на территории своего клана и сделал выбор в пользу забега, чтобы никто не видел, как и с чем он справляется.

Он скрыл от своих соклановцев собственное отравление.

Зачем?..

– Рани? – негромко протягивает Мэйли за моей спиной.

– Он пьян, – отрываюсь от мужчины, встречаясь с ней взглядом, – настолько пьян, что даже не понял, куда попал и чьё спокойствие нарушил. В наказание за этот проступок я объявляю его своим слугой на три дня.

Народ на дороге начинает изумленно перешёптываться.

– Но… что, если он выше по статусу? – тихонько спрашивает один из мужичков.

Неужели обо мне беспокоится?..

– Неужто думаешь, что меня прозвали Богиней Мести только за дрянной характер? – фыркнув, бросаю ему, – Неважно, что у него за статус! За мой испорченный забор и помятые грядки он будет в моём услужении ровно три дня. Все это слышали?

– Да… да! – закивали головами местные.

– Тогда расходитесь по своим домам: здесь вам больше делать нечего! – громко объявляю, прекрасно осознавая, что мужчина на земле прекрасно меня слышит.

Его разум замутнен, но он всё ещё в сознании. И, думаю, он не меньше меня понимает, что этого забега ему не хватило для того, чтобы избавиться от заразы внутри. Ему нужен тяжелый физический труд.

И ему ни в коем случае нельзя пользоваться духовной силой, пока эта дрянь сидит внутри.

– Мэйли, помоги мне поднять его, – негромко произношу, когда праздные зеваки разошлись в разные стороны.

– Ты что… в дом его понесешь? – изумленно спрашивает та.

– А ты думала – на земле оставлю, чтобы он ко всему прочему простудился и заболел? – тихо уточняю, рукой показывая, куда ей нужно подойти и где подхватить.

Хоть Мэйли и считалась моей подругой, единственной во всем поселении девушкой, бесстрашно общающейся со мной, всё же даже ей было невдомек, что я за человек.

– Ещё, поди, и на свою кровать положишь? – фыркает она.

Ничего не отвечаю. Поднимаю тяжелое тело вместе с ней, помогая незнакомцу встать на ноги.

– Он в сознании? – ещё больше изумляясь, замечает девушка.

– В сознании, – подтверждаю, помогая мужчине передвигаться в сторону моего дома.

– И слышал всё, что ты сказала при всех?! – удивление Мэйли, кажется, достигло предела.

Я понимаю, о чём она хочет спросить, но не решается: как он позволил мне произнести все те слова. И что меня ждёт, когда он окрепнет…

– Ты что, тоже позабыла о моей дурной славе? Считаешь, Богиня Мести не справится с каким-то воином, натренированным парой сотен поединков?.. Меня здесь вообще хоть кто-то всерьёз принимает?! – фыркаю, входя в дом и направляясь к своей постели.

– Ты сама это сказала. Он явно воин, – напряженно замечает Мэйли и скидывает мужчину на мою постель, – что будешь делать, когда он придёт в себя?

– Оставь это мне, – мягко предлагаю, – а теперь иди. Ты мне больше ничем не поможешь.

Когда девушка выходит, разворачиваюсь к незнакомцу, лежавшему на моих простынях со сведенными бровями на лице.

– Я знаю, что тебе сейчас больно. Я сделаю настой на травах, его нужно будет выпить, – произношу четким, негромким голосом, – ты сильно пропотеешь, но завтра тебе уже станет лучше. Я нагружу тебя тяжелой работой, которую ты не мог делать в связи со своим положением в клане. Ты будешь трудиться здесь три дня. Я выведу из тебя эту дрянь. А ты слушай меня – тогда выживешь.

Сказав всё это, иду разводить огонь. Пока готовлю настой, решаю сделать ещё оно доброе дело и обтереть лицо незнакомца. Беру небольшую лохань, полотенце и, поразмыслив, гребень; бросаю в теплую воду несколько листиков душистой травы и иду в свою спальню.

Вначале нужно расчесать растрёпанные волосы: похоже, две пряди, – от ушей до затылка, – удерживали их в благопристойном виде; но то было раньше, а сейчас… развязываю узел, оставшийся от бывшей прически, затем начинаю помогать себе гребнем.

Какие у него шелковистые волосы! Сразу видно – раньше этот мужчина тщательно за ними ухаживал. Даже жаль, что подобная красота не выросла на моей голове. Впрочем, мне грех жаловаться: мои волосы вполне меня устраивали – просто были более густыми и тяжёлыми, и ни в одной прическе долго не задерживались.

1
{"b":"856257","o":1}