− Расскажите что-нибудь о себе.
− Я? Это ты должен рассказывать.
− Хорошо, я обычный деревенский парень, ничем не отличающийся от других таких же юноша. У меня недавно умерла красавица жена, я очень сильно ее любил, и теперь не знаю что делать.
Королева вспомнив про Бернарда и эту Патрис, начала плакать, от чего удивился даже сам Демолид.
− Что-то случилось? − Спросил он, положив руку на плечо съёжившейся в клубок королевы.
− Не надо в замок, прошу вас!
− Но что случилось?
− Не безопасно мне там находится, не знаю, куда поддаться.
− Почему же в собственном доме вы жертва?
− Вы меня не поймете!
− От чего же? Каждому человеку нужно поведать о своих болях другому, и вы прекрасная женщина, сейчас плачете. Мне больно смотреть на то, как страдает моя королева.
− Не королева я больше, а так лишь, старуха в дорогом платье, и то порвано!
− Главное, это какой человек внутри, а снаружи не важно!
Юноша приобнял королеву, но та оттолкнула его и встала.
− Кто вы такой, чтобы прикасаться ко мне? Кто вам дал право?
− А кто запрещал?
− Я запрещаю!
− Ладно, ладно, я просто хотел помочь…
− Не нужна мне твоя помощь, я еду в город!
С этими словами королева обратилась к выходу. Как вдруг в подвал влетела тварь, разорвав на куски деревянные дверцы. Скот испугался и запаниковал. Артрия от неожиданности упала на лестнице. Над ней навис ящер и замахнулся когтистой лапой, но она увернулась, и чудище порвало только подол платья. Оно набросилось своей клыкастой пастью на королеву, но та взяла осколок двери и воткнула ему в глаз. Чудище завыло так, что уши заложило. Но этот крик прервал Демолид, отрубивший твари голову косой.
Он поднял королеву на ноги и тут же затащил на плечи.
− Что вы делаете? Прекратите! − сопротивляясь, кричала Артрия.
− Себя спасаю, и вас тоже. Сейчас сюда подлетят его братья, они быстро реагируют на крик и не заставят себя долго ждать.
− Откуда вы это знаете?
− Мне дед рассказывал, а еще они очень любят есть королев, и если вы не перестанете меня бить, то вы попадете к ним на ужин.
Он закинул ее в повозку запряженную ослом, а сам сел на место кучера.
«Ну же, ослик, давай быстрее!»− кричал Демолид, трогая ленивого осла.
На горизонте уже показались летящие в их сторону ящеры.
− Простите королева, но я вам должен был сказать это раньше…
Он соскочил с повозки и ударил косой по земле. Вмиг его крестьянская рубаха с порванными штанами превратилась в черный костюм с плащом, а коса в посох.
Замахнувшись им в сторону ящера, он направил мощный энергетический луч, который испепелил монстра, и так стрелял он, пока монстры не закончились.
Королева была в замешательстве.
− Вы, вы…Колдун.
− Я всего лишь практикую кое-какую магию, не больше.
− Но как, как такое возможно?
− Вы так не удивлялись летающим ящерицам.
− Это одно, но почему вы сразу не сказали?
− Однако вы этого не вспомните.
− Что?
Маг приставил к ее лбу большой палец правой руки и королева отключилась.
Тем временем в замке Бернард лежал в кровати, он сильно ударился головой об одну из капсул, после чего отключился, и Артуру пришлось тащить отца до ближайшей комнаты. Но были куда большие проблемы. Город сильно пострадал, и молодой принц был весь занят в его восстановлении. Для начала потушили пожары, подсчитали «потерянных». Эти твари не ели людей, они забирали их с собой, в лес, от которого теперь не было защиты. Разобрали завалы и пытались усмирить людей, у которых пропали родственники. Но они не хотели с этим мериться и во всем объявили виноватым принца.
Принц понимал всю суть нарастающего напряжения. Нужно было срочно исправлять ситуацию, и так он собрал срочное заседание.
− Извините спросить, но почему перестал работать генератор защитного поля? − спросил один из князей, пожилой старик, при этом крупный землевладелец и хозяин плодородных земель княжества Пледии, так что с ним Артуру надо было быть осторожнее
− Мои специалисты выясняют причины.
− Однако никаких специалистов на месте нет, как и камня.
Все замолчали.
− Что вы хотите этим сказать?
− То, что камень был уничтожен. А так как ключ имеют только члены королевской семьи…
− Мы ничего с ним не делали!
− Однако крышка клетки открыта, и зачем же вам понадобился камень? Может быть это ваши происки?
−Не несите ерунду, зачем мне разрушать собственное же королевство, господин Зородар?
− Не надо уходить с темы, вы остаетесь главным подозреваемым в этом преступлении, и мы как совет, должны ответить перед народом, кто же все таки в этом виноват.
− Никто не виноват! Камень сам потерял свои силы и рассыпался у отца на руках!
− А вот вы и признали, что ваше семейство причастно к этому!
− Что нет! Я же…
− Хватит! − вмешался князь Ларван, ударивший по столу. Все замолчали и он продолжил: − Этими распрями мы ничего не добьемся! Прямо сейчас наше королевство уязвимо, скоро наступит «Кровавая ночь», когда все твари двинуться на город, а это был лишь один из многочисленных видов этих гадов. Пора признаться, что мы все здесь печемся не раде интересов народа, а для своих собственных, нас не волнуют человеческие потери, но нас волнует финансовые потери, которые мы понесем, если не сплотимся вместе!»
− Я отмечу, господин Ларван, что вы абсолютно правы, но что нам делать, если даже армии у нас на защиту нет, а хваленная каменная армия оказалось бесполезной.
− Вы ошибаетесь, господин Зородар, именно они оттеснили тварей обратно в лес.
− Прежде устроив поле боя на месте нашей столицы. Предлагаю создать войско из добровольцев, чтобы те принесли нам новый кристалл и временно ограничить во власти короля Бернарда и принца Артура.
− Что это значит, «ограничить»?
− Это значит, что с этого момента все важные решения будут приниматься только с разрешением совета. К власти совета переходит вся судебная система. И действовать такой режим будет до тех пор, пока не будет решена чрезвычайная ситуация, которую Ларгеры сами и создали!
− Это государственный переворот! Вы не можете так поступить!
− Если все члены совета проголосуют за, то решение будет бесспорным.
Тут принц Артур с ужасом увидел, как почти все члены подняли руки, кроме Ларвана. Из зала молча ушел де-юре принц Моронийский, де-факто лишавшийся власти на глазах мальчишка.
У себя в комнате он крушил все, что можно было. Он сел на кровать и уставился на картину своего деда. В этот момент ему казалось, что дед насмехается над его слабостью и одновременно ему больно смотреть на то, как династия Ларгеров умирает.
Тут без стука зашел Баку. Артур обычно осуждал за появление без оповещения, но сейчас никаких сил не было
− Милорд, я бы хотел поговорить с вами о совете.
− Я не хочу говорить, отстань!
− Нет, вы послушайте. Вы даже не знаете, куда вам идти. Я слышал, что в библиотеке есть книга, рассказывающая о том, где и когда был найден Сейлит. Прямо сейчас вам надо идти туда
− Но как я ее найду среди тысяч книг?
− Этого я не могу знать.
И вот принц Артур уже стоял в огромной библиотеке перед высокими стеллажами книг, упирающихся в потолок. Но делать было нечего, и ему пришлось пролистывать каждую книгу, надеясь, что найдет нужную.
В это же время на площади.
− Указом короля Бернарда объявлен добровольный набор в поход за Небесные горы! − кричал офицер, стоя у памятника основателю династии Ларгеров.
Вокруг собрался народ и внимательно слушал, а когда прозвучали «Небесные горы», то все стали перешептываться, так как никто никогда не бывал за ними, и многие смельчаки погибали там.
− Кто согласен, тех прошу выстроиться в ряд!»− продолжил офицер, но люди продолжали оставаться на месте.
− Всем, кто поучаствует, будут даны щедрые богатства казны! − сказал он, и уже после этих слов люди окружили его.