Я ещё долго не могла успокоиться, когда вчера вернулась в комнату. Меня била дрожь. От переживаний, от злости и от непонятных мне чувств, бушующих внутри после этого поцелуя.
– Мама,– смежная дверь, тихонько скрипнув, отворилась, и показалось сонное детское личико.
– Доброе утро, мой хороший. Ты уже проснулся?
Я подхватила Тайвина на руки, поцеловав в теплую щечку.
– Да. Мне так хорошо спалось,– прошептал Тайвин, и маленькие ладошки бережно прошлись по моему лицу.– Ты похожа на принцессу.
Хм… Да уж… Действительно, принцесса… Трущоб и воров… Но это моему мальчику знать необязательно. Мой маленький галантный мужчина. Несмотря на свой образ жизни, я старалась оградить Тайвина от всего зла. Я даже нашла ему учителя, который должен был приступить к его обучению через два месяца. Милый старичок-профессор по имени Карнелиус Торри, что живет у Алмазного рынка согласился стать учителем для Тайвина. Правда за два месяца мне нужно было раздобыть тысячу льен, чтобы заплатить ему. Хоть цена и была слишком высока, но я знала, что Карнелиус не просто научит моего сына читать и писать, но и обучит правильному поведению в обществе. Ведь такой судьбы, как у меня, своему сыну я не желала. Именно поэтому я взялась за дело, которое и стало причиной моего двухдневного мучения в плену у альвов.
– Спасибо, родной. Ты настоящий джентльмен.
– Ты такая красивая… Неудивительно, что дядя Дэйв в тебя влюбился.
Я удивленно взглянула на сына. Если то, что он называет этого типа «дядя Дэйв», я еще готова принять, то к такой новости я была не готова…
Влюбился! Как же! По этому надменному взгляду зеленых глаз можно без труда понять, что «дядя Дэйв» скорее намерен меня придушить и лишний раз доказать свое превосходство над обычной воровкой.
– Здравствуй, Тайвин,– со стороны двери раздался мужской низкий голос и я плотно сжала челюсти, видя, как тут же оживился мой сын.
И чем этот мистер Аррен так пришелся по душе Тайвину?!
– Дядя Дэйв!– воскликнул он, быстро спускаясь с моих рук.
– Тебе нравится здесь?– заботливо поинтересовался Дэйвар, и я все же взглянула на причину моих бед.
– Очень.
Тайвин деловито и не спеша подошёл к нему почти вплотную, и посмотрел на этого великана высоко задрав голову. Маленькие губки растянулись в улыбке и он протянул свою руку для приветствия.
И я, не сдержавшись, усмехнулась. Мой маленький истинный мужчина.
И в этот момент я была благодарна Дэйвару, что он не проигнорировал этот детский порыв, а протянул ему свою огромную ладонь и с такой же улыбкой легонько пожал руку.
– А вас, молодой человек, уже час, как ждёт на кухне Астрид. Она приготовила на завтрак что-то очень-очень вкусное,– заговорщики произнес Дэйвар, и Тайвин, легонько кивнув головой, с серьезным видом направился в коридор.
И мое сердце защемило от тоски. Мой мальчик хотел казаться взрослым и сдержанным, хотя скажи я ему о вкусностях – он всегда с радостным воплем, что присущ многим детям, быстро мчался туда.
А сейчас он хотел выглядеть примерным.
Примерным, чтобы не потерять это все. Ни теплую постель, ни свои игрушки и вкусные завтраки…
– Элис, о чем вы хотели поговорить?– Дэйвар оперся о дверной косяк, сложив руки на груди.
Я невольно скользнула взглядом по его губам, понимая, что эти самые губы вчера меня и целовали. Но поднимать эту тему мне не хотелось, чтобы он не думал, что меня тронул его внезапный порыв.
– Скажите мне, мистер Аррен… Вы задумывали сразу похитить у меня Тайвина?– поинтересовалась я, и кивнула в сторону детской.
– Почти. Я всегда стараюсь узнать о своих врагах все, мисс Бриар. Особенно их слабости. Но эта комната готовилась для моего племянника, а не для Тайвина.
– Я ваш враг?
– А это уже вам решать…
Он прошел в комнату и закрыл за собой дверь.
Я невольно сделала шаг назад, чувствуя, как внутри поднимается тревога.
– У меня к вам разговор, Элис,– протянул он лениво, продолжая наступать на меня.
– Какой?
Дэйв подошел почти вплотную, но я не сдвинулась с места. Считая, что если отступлю, этим я покажу ему свой внутренний страх.
Наши взгляды столкнулись и в его глазах я видела ту же опасность, что и вчера…
– Я хочу понять, насколько сильно вы любите своего сына…
7.1
– Вы опять хотите меня шантажировать?– сощурив глаза, поинтересовалась я.
– Да.
Его «да» вновь перевернуло мой мир. Зачем?! Зачем, черт возьми, я полезла в его проклятый карман! Почему он?!
Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох, улавливая запах его парфюма, с легкими, едва уловимыми пряными нотками. Именно этот запах, как и его близость, лишали меня спокойствия.
Я чувствовала, что этот человек опасен.
– Чего вы хотите, Дэйв?– прошептала, не открывая глаза.
– Договориться.
Я ощутила, как его горячее дыхание обожгло мою щеку, и все же решилась взглянуть на своего собеседника.
Его глаза, казалось, потемнели… Они изучающе скользили по моему лицу и замерли на губах.
Нехорошее предчувствие резануло по сердцу. Вчера только поцеловал, а сегодня он хочет большего?
– У вас есть мечта, Элис Бриар?– спросил Дэйв, и, наконец, отступил на шаг назад.
И мне показалось, что в комнате сразу стало больше воздуха.
От напряжения мои руки начали дрожать, и я, стараясь скрыть волнение, сложила их на груди.
– А зачем вам это?
– Хочу узнать, как далеко вы можете зайти в своих фантазиях. Возможно, предел ваших мечтаний – украсть золотое кольцо?
Он лукаво усмехнулся, напоминая мне о том, что случилось недавно у него в кабинете.
– Это было лишь средство для достижения маленькой цели,– пожала я плечами.
– Так вы ответите на мой вопрос?
Дэйв опустился в огромное кресло и уселся поудобнее, продолжая сверлить меня взглядом.
– Я хочу, чтобы Тайвин никогда ни в чем не нуждался,– созналась наконец.
– И на что вы готовы пойти ради этого?
– На все.
И я действительно поняла, что готова на все, если буду знать, что мой мальчик будет жить в достатке всю жизнь. Что ему не придется выживать и бороться за место под солнцем.
Первый год, когда Тайвин был еще совсем крошкой, меня не раз меня посещала мысль о том, чтобы подкинуть его какой-нибудь богатой семье, где он бы жил в достатке. Слишком молода и неопытна я была. Да ещё и без льена за душой.
Но внутренний страх не позволил мне сделать это. Я страшилась того, что этого малыша не будут любить, как люблю его я. Что его будут обижать, и я не смогу его защитить. Что его снова выкинут, как это уже сделали однажды…
– Я предлагаю вам работу, Элис,– заявил Дэйвар и скользнул жадным взглядом по моей фигуре.
– Какую?
– Вы поработаете на Министерство Магии. Для начала – вернете мне кольцо. Потому что моя магия мне очень нужна. А потом вы отправитесь со мной в ущелье – и украдете у альвов мой медальон, пока я буду искать нужного мне чернокнижника, который как раз держит путь в те края.
– Вы предлагаете мне воровать?
– Я предлагаю вам использовать ваши умения на благо королевства.
Я смотрела на него, как на сумасшедшего. Воровать на благо королевства?! Это шутка такая? Или у него совсем не все в порядке с головой?
– Вы надо мной издеваетесь, Дэйв?! Решили развлечься таким образом? Вам скучно?
– Нисколько. Я предлагаю вам работу. За которую я очень щедро заплачу.
– Сколько?– сощурив глаза, спросила я.
Его губы растянулись в улыбке, по-видимому, мой последний вопрос пришелся ему по душе.
– Пятьсот тысяч льен,– пожал он плечами.
– Пятьсот тысяч льен за ваше кольцо и медальон, который я у вас же и украла?! Вы совсем спятили?! Вы держите меня за идиотку?– не выдержала я, и заметалась по комнате, как раненый зверь.
Да за эти деньги можно купить десять таких домов! Да за эти деньги можно сделать множество таких детских! И купить просто безумное количество теплых детских пальтишек!