Литмир - Электронная Библиотека

Сможет ли она вообще когда-нибудь вернуться домой?

Она вновь посмотрела в окно, и вдруг ее дыхание перехватило от изумления.

Помимо деревьев снаружи виднелась гладкая, словно отполированная, металлическая стена. В тот же момент в стене появилось большое панорамное окно, наподобие тех, что находились в этом здании.

Люси проморгалась. Через несколько секунд окно исчезло, и стена вновь стала гладкой.

Люси продолжала смотреть во все глаза.

Через несколько секунд рядом со стеной появилась перпендикулярная ей грань, состоящая уже полностью из окон, — и вот, в один момент, перед глазами Люси возникло здание.

На этом, однако, странности не закончились. Когда Люси привстала, пытаясь разглядеть больше, она не увидела продолжение стороны дома с окнами — будто она была недостроенной. Другая грань здания, — голая стена — по-видимому, продолжалась до самой земли.

Пока Люси вглядывалась в обрывок стены, та стала растворяться в воздухе на ее глазах. Вскоре сторона дома с окнами исчезла полностью, пока не осталась самая первая металлическая грань.

Люси взглянула на нескольких людей, которые были видны из комнаты. Казалось, они совсем не замечали, что происходило у них за окном.

Переведя взгляд на окно, Люси с изумлением заметила, что оставшаяся стена также начала исчезать. Она не растворялась в воздухе, становясь прозрачной, ее будто медленно стирали ластиком, начиная с верхнего ее конца.

Через несколько минут от здания не осталось и следа.

Люси уселась обратно на скамейку и схватилась за голову.

Она была так потрясена, что не заметила, как в комнате появился кто-то еще.

Услышав тихий женский голос, Люси вздрогнула от неожиданности и подняла голову.

Перед ней стояла беловолосая, чуть полная девушка. Вежливо улыбаясь Люси, она протянула ей черную куртку и поставила на пол перед ней пару тапочек.

— Спасибо… — слабо проговорила Люси перед тем, как вспомнить, что здесь не разговаривают на ее языке.

Тем не менее, беловолосая учтиво кивнула и исчезла.

Люси осторожно завернулась в куртку и, засунув ноги в тапочки, облокотилась на стенку.

Ей понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя от увиденного.

Что это за мир?

Кто эти люди?

Что происходит вокруг нее?..

Прошло, казалось, всего несколько секунд после того, как она задала себе эти вопросы, как в комнате появился еще один беловолосый в темном костюме.

«Следуйте за мной», — поняла Люси.

Она молча встала и через секунду появилась уже в другом помещении. Перед ней открылась небольшая комната, столь же минималистично устроенная, как и все остальные помещения. Посреди комнаты находился лишь стол с двумя расположенными друг напротив друга стульями.

Взгляд Люси остановился на столе, и она вновь была вынуждена проморгаться, пытаясь поверить, что зрение ее не обманывало.

Стол имел весьма массивную каменную столешницу, однако, как ни вглядывалась Люси, она не могла увидеть ничего, на чем эта столешница могла держаться. Стол попросту не имел ножек.

«Я окончательно сошла с ума».

Как бы ей сейчас хотелось, чтобы с ней был Л! Чтобы он подтвердил, что видит то же, что и она!

А она, сдуру, отправилась сюда в одиночку. И как он теперь будет ее искать?..

Беловолосый жестом показал Люси на стул, и в тот же момент исчез. На слабых ногах Люси подошла к столу и, усевшись, положила голову на руки. Ее начинало знобить.

Вскоре в комнату вошел еще один высокий мужчина с белыми волосами. Прикрыв дверь, он сел напротив Люси и произнес на чистом английском:

— Добрый день, мисс…?

Люси с изумлением уставилась на него, но нашла в себе силы ответить:

— Бакстер.

— Мисс Бакстер, я следователь Марн, — продолжал мужчина, сложив руки на столе. — Как я понимаю, вы не знаете тахионского языка?

Люси отрицательно покачала головой.

— Вас нашли недалеко от инвера к планете Земля, — донеслось от Марна. — Скажите, вы помните что-либо о вашем пребывании на Тахионе?

— Нет, — нахмурилась Люси и переспросила: — Инвер?

— Вы жили всю свою жизнь на Земле? — продолжал расспрашивать Марн, не обращая внимания на ее вопрос.

— Да, я родилась и выросла на Земле. Скажите мне наконец, что происходит?

— Дело в том, мисс Бакстер, — начал следователь, потирая руки, — что вы числитесь пропавшей без вести, здесь, на Тахионе. Вас объявили в розыск двадцать три года назад. Судя по всему, вас насильно переместили на Землю, где вы жили, не зная о том, что родились здесь, в Хенлоте.

Люси во все глаза смотрела на беловолосого.

— Но… Мои родители…

— Вы помните что-нибудь подозрительное из вашей жизни? — перебил Марн. — Быть может, вы видели каких-то необычных людей?

Люси прищурилась и, пытаясь унять дрожь, начала:

— Семь лет назад меня также насильно переместили на другую планету — Метаморфоза, вы знаете о такой?

Следователь кивнул, не сводя с нее внимательный взгляд.

— Затем меня вернули обратно на Землю, — продолжала Люси, не решаясь упомянуть про Л. — Я также неоднократно сталкивалась с людьми — по-видимому, с этой планеты, — которые следили за мной, стирали мне память, а затем убили моего друга и отца.

Ее глаза застелила пелена.

— Вы можете назвать имена тех людей, которые, по-вашему, имеют к этому отношение? — задал вопрос Марн.

— Одного из них звали Норрингтон. Имя другого Эрратикус, но насчет него я не уверена…

— Вы могли бы узнать их лица?

— Я… — начала Люси и осеклась.

Как она ни пыталась вспомнить хоть одного из агентов, или лица Норрингтона и Эрратикуса из воспоминаний Л, все они были размыты.

В один короткий миг Люси поняла, что здесь явно что-то не так. Если она не могла что-то вспомнить, значит, ее разум снова захвачен.

— Нет, — наконец откликнулась она, вытирая глаза. — По-видимому, эти воспоминания были стерты из моей памяти. Вы можете предположить, кто эти люди? Кто в этом может быть замешан?

Марн покачал головой.

— Это могли быть люди из преступной группировки, так или иначе связанные с вашей пропажей, — произнес он и задал следующий вопрос: — Вы смогли добраться до Тахиона сами и по своей воле?

— Да. Но как это произошло…

— Вы знаете, что обладаете возможностями, превышающими возможности землян?

Люси кивнула.

— Вашим ближайшим родственником является ваш отец Корах Тал, — молвил мужчина. — Однако по состоянию здоровья он не сможет сейчас увидеться с вами. Мы можем пригласить сюда его племянника Ольса Виттена. Он поможет вам адаптироваться к новой обстановке и объяснит вам детали нашей жизни. Вы готовы встретиться с ним?

Голова Люси шла кругом.

Корах Тал? Отец?..

— Мисс Бакстер? — поднял брови следователь.

— Да, я готова, — кивнула Люси.

Марн кивнул в ответ и вышел из комнаты.

Люси снова опустила лицо в сложенные на столе руки. Ее мысли спутались в один большой клубок.

Неужели все, что он сказал, было правдой? Готова ли она была поверить в это?

Через несколько минут вновь послышался звук открывающейся двери.

Люси обернулась.

При входе стоял очередной беловолосый. В отличие от предыдущих, на вид он был старше, около пятидесяти лет. Его лицо казалось ей смутно знакомым: длинный прямой нос, тонкие губы, нахмуренные брови. Она будто где-то видела его раньше.

Но где?

Люси напряглась.

Если она не могла его вспомнить, значит беловолосые не хотели, чтобы она его знала.

Однако у нее не оставалось никакого выбора. Она была одна в этом неведомом мире, и единственным человеком, с которым ее что-то связывало, был этот тип.

Оставалось лишь продолжать играть в эту игру, правила которой были придуманы неизвестно кем, — и ждать Л.

Мужчина, чуть нахмурившись, внимательно оглядел ее. Затем он медленно приблизился к столу, сел напротив и, взглянув ей в глаза, произнес:

— Добрый вечер, Люси.

8. Сэдна

90
{"b":"855201","o":1}