Литмир - Электронная Библиотека

Повисла пауза.

«Ты покажешь мне?» — прозвучал голос Люси.

Л мысленно передал ей номер зала, в котором располагалась табличка, и Люси также мысленно отправилась туда.

— И что все это значит? — наконец спросил Дэниел.

— То, что Люси помнит этот знак, хотя во всем этом здании есть только два упоминания о нем, наводит на подозрения, — сказал Л. — К тому же, очень маловероятно, что какой-то человек, читая книгу о войне, вдруг решит начертить неведомый символ с древнейшей таблички, не зная, что он значит. Причем настолько точно.

— Ты уверен, что ты не ошибся? — поднял брови Мэтт. — Что во всей библиотеке нет этого знака?

— Абсолютно, — кивнул Л.

Дэниел приблизился к принесенной Л книге.

— Здесь ни слова не сказано про этот знак, — сказал он.

— Верно. Только общий смысл текста таблички — здесь указана хронология войны при древнем царе.

— Получается, что обе книги объединяет одна тема — вой-

на, — проговорила Люси.

— И не более того, — покачал головой Мэтт. — Мы не знаем, что он означает, и нужен ли он нам вообще.

— Надо поискать его в других библиотеках, — сказал Л. — И сделать это как можно скорее, пока все не закрылось.

Он поднялся из-за стола.

— Мы с Люси попробуем еще несколько мест. Московская уже не работает, а с дальних расстояний я вряд ли что-нибудь увижу.

Когда они направлялись к выходу, он услышал в голове голос Люси:

«Л, ты развиваешься столь стремительно...»

5. Беловолосые

Библиотека Конгресса в Вашингтоне закрылась через день после обнаружения знака.

Эпидемия продолжала бушевать, увеличивая количество жертв. Города закрывались на карантин, страны закрывали границы.

Болезнь дошла и до Америки, и теперь находиться на улицах и общественных местах без видимой причины было запрещено.

Люси и метанианцам пришлось искать другие, еще открытые для посещения места, чтобы не останавливать поиски. Так они побывали в Оттаве, Токио, Копенгагене, Мадриде и Пекине. И все эти города закрывались один за другим, пока в конце концов практически не осталось мест, где можно было искать информацию.

Л и Люси приобрели компьютер, однако поиск в интернете не приносил больших успехов. Несмотря на это, их исследования не прекращались.

Из-за объявленного режима изоляции временно закрылись компании, в которых работали Люси, Л и Дэниел, и они вынуждены были сидеть без работы.

В один из вечеров Л и Люси возвратились в Хернинг после посещения одной из пока еще открытых библиотек. Несмотря на прогресс их способностей, физически им приходилось все тяжелее — от каждодневного отсутствия движения тело стало слабым и окаменевшим, а голова ныла от постоянного напряжения и недостатка нормального сна.

Они лежали какое-то время на полу, пытаясь прийти в себя, при этом видя и чувствуя на несколько километров вокруг. И на этом расстоянии все улицы будто вымерли — на них не было видно ни людей, ни транспорта. Все жители небольшого городка находились в своих квартирах и домах.

— Все, — произнесла или подумала Люси (Л уже не задумывался о способе обмена информацией с ней). — Завтра закрывается и она.

Л понял, что она говорит о библиотеке, из которой они только что вернулись.

— Нужно продолжать поиски, — ответил он. — Какое сегодня число?

— Двадцать первое.

— Осталось несколько дней, — тяжело вздохнул Л.

— Несколько дней до чего? — удивилась Люси.

Л не ответил.

— Послушай, мы посетили почти все крупные библиотеки, — продолжила она. — Символа в них нет…

— Не все, — перебил Л. — Во-первых, мы не искали его в Лондоне. А во-вторых, мы не были в мелких организациях…

— Ты же понимаешь, что это невозможно — обойти все на свете!

— Я понимаю. В любом случае, пока болезнь не закончится, мы не сможем посетить ни одно место. Остается надеяться на интернет и скорейший конец всего этого…

— Правильно ли мы делаем, Л? Имеет ли все это смысл? Вдруг мы так никогда ничего не поймем?

— Я…

— Л! — вдруг воскликнула Люси.

Однако он и сам увидел то, о чем она кричала.

Он моментально телепортировался к находящемуся неподалеку от их дома агенту и, бросившись на него сверху, повалил к земле.

Последовали несколько секунд отчаянной борьбы.

Преследователь сопротивлялся изо всех сил, а Л тратил всю энергию на то, чтобы его удержать. Это мешало ему сосредоточиться, чтобы телепортироваться вместе с ним в квартиру.

Краем уха он услышал крик прибывшей Люси, и это отвлекло его. Агент пнул Л в лицо ногой, сбив очки, высвободился из его хватки и пополз по земле, пытаясь подняться на ноги.

Его капюшон открылся, и Л на секунду увидел его лицо. В последний момент он успел догнать преследователя и зацепиться рукой за его куртку, прежде чем тот телепортировался.

Они оказались на широком проезжем мосту через реку. От неожиданного перемещения и потери очков Л не сразу заметил, что пойманный, сняв куртку и оставив ее в руке Л, удалялся от него.

Из последних сил Л ринулся за агентом, попутно слыша за собой крики патрульных.

Л почти схватил беглеца, когда тот вдруг резко перевалился через ограду моста и стал падать вниз. Не долго думая, Л перелез через ограду и спрыгнул за ним, однако было уже поздно.

Последнее, что увидел Л, было лицо агента. Тот улыбался, но то была не победная улыбка.

На его поразительно спокойном лице отражалось восхищение. Он улыбался, будто испытывая гордость.

В долю секунды Л понял, что этот агент, этот низменный человек, которого он видел первый раз в своей жизни, знал в миллион раз больше, чем он. В один миг Л ощутил холодное чувство своей собственной никчемности перед этим человеком.

В следующий момент агент исчез.

Л продолжал падать. Порывы встречного воздуха мешали дышать, а приближение черной воды заставляло сердце биться быстрее.

Секунда — и обжигающе ледяная вода поглотила его.

Л посмотрел наверх. Как же далеко поверхность, и как мало воздуха…

«Л!» — раздавался в голове отчаянный голос Люси.

«Я иду, Люси... Иду».

Стараясь не терять присутствия духа, Л медленно двигался к поверхности воды. Вскоре он уже вдыхал воздух полной грудью.

Он телепортировался обратно к Люси, и потоки воды, переместившиеся вместе с ним, с плеском ударились о сухой асфальт.

Она тут же подбежала к нему.

— Л!

Л встряхнул руками. Вода текла с него ручьями. Все вокруг перед глазами расплылось в одно большое пятно, и он видел только благодаря своим развитым способностям.

— Ты весь мокрый! — воскликнула Люси. — Что стряслось?

— Я упустил его, — проговорил Л, тяжело дыша. — И где-то здесь я потерял свои чертовы очки.

— Они здесь, — ответила Люси, протягивая очки. — Л, нам срочно нужно домой.

К нему снова вернулось зрение, и он стал замечать лица людей, с любопытством выглядывающих из окон домов.

— Идем, — сказал он, приказывая зевакам забыть все, что они увидели.

Вернувшись в квартиру, Л плюхнулся на кресло и глубоко вздохнул. Люси принялась искать полотенце и сухую одежду.

— Зачем ты это сделал? — спросила она, отдавая Л полотенце. — А если он бы тебя пристрелил?

— У него не было оружия, — ответил Л, вытирая лицо.

— В любом случае, это было опасно, Л…

— Я понимаю. Но нам нужно было его взять. Если бы мы поймали его…

Люси покачала головой и протянула ему рубашку и брюки. Л стал медленно переодеваться, однако мысли его были где-то далеко.

— Как он нас выследил? — вопросила Люси.

Л покачал головой вместо ответа. Люси шумно выдохнула.

— Куда вас унесло?

— На какой-то мост. Возможно, это был Гамбург.

— Вы телепортировались в Гамбург? — округлила глаза Люси.

— Он перенес нас туда.

— Что было потом?

— Он спрыгнул вниз. Я прыгнул за ним, но он исчез, прежде чем я поймал его… — Л задумчиво уставился вдаль.

— Ты упал с моста?!

82
{"b":"855201","o":1}