Литмир - Электронная Библиотека

— Я правда сумею позаботиться о себе.

Мне кажется, что в глазах Роба сейчас светится решимость смешанная с чем-то вроде обиды. Мужчина выглядит так, словно его задевает то, что я не до конца верю в его возможности.

Делаю шаг назад. Мне совершенно не хочется оскорблять Роберта да и, признаться честно, я не знаю другого способа помочь Дэниелу.

— Ну я пошел! — говорит он, единым махом отрезав себе косу.

После этого Роб наклоняется и аккуратно касается моей щеки. Я замираю. Что это было? Поцелуй? Зачем? Ну вот зачем?!

Тем временем наглый парень уже преспокойно топает в сторону особняка и я давлю в себе импульсивное желание отправиться следом. Я бы хотела быть рядом и иметь шанс убедиться в том, что с этим мужчиной все будет в порядке.

Глава 23

Ожидание кажется бесконечным. В голову лезут безрадостные мысли: что если Роберта раскроют? Или, например, кто-то из местных бродяг решит поинтересоваться моими делами? Отхожу как можно глубже в тень и забиваюсь в щель между кустом и забором.

Прекрасные маленькие светлые цветы мягко сияют. Я довольно долго смотрю на них, а потом раздается громкий чих.

Вытираю рукавом нос. Тьфу ты!

И в этот самый момент меня сзади обхватывают сил ныне руки. В груди поднимается паника. Кто бы это мог быть, интересно? Местный маньяк?!

Пытаюсь закрывать, но мне тут же зажимают рот.

— Не бойся, это всего лишь я.

Мурашки ползут по коже, когда я слышу над ухом знакомый голос. Тут же тело обмякает само по себе.

Стараюсь повернуть голову, но вижу только край черной куртки.

— Дэниел?

Хватка слабеет и я сползаю вниз, невольно задавая себе вопрос: как этот парень, почти доведенный до истощения умудрился еще меня над землей к тому же приподнять?

Оборачиваюсь и понимаю, что тут же Дэниел ловит мое лицо в свои ладони.

— Я не ожидал… — его голос звучит хрипло.

Отступаю на шаг, чтобы рассмотреть собеседника. В самом деле, они с Робертом практически копия друг друга. Если бы не впалые щеки и тусклые глаза, братьев вообще невозможно было бы различить.

Синхронно бросаемся друг другу в объятия. Прижавшись к мужской груди, я слышу как гулко стучит под одеждой сердце.

— Прости за эту глупость, — шепчет Дэниел. — Я и подумать не мог, что Эми…

Отрываюсь и во все глаза смотрю на парня.

— Объясни, пожалуйста, что с тобой случилось?

Дэниел усмехается и, судя по тому как у него блестят глаза, становится понятно, что возможно я сейчас услышу что-то не слишком приятное.

Дэниел с легкостью выпускает меня из объятий.

— Знаешь, не все отраженные миры настолько же гостеприимны как твой, — произносит он, поводя шеей так, словно ему мешает удавка.

— Поясни.

Дэниел запускает руки в карманы и делает жест, означавший, что нам надо поторопиться.

Я слушаюсь, но при этом не могу совладать с собой и несколько раз оглядываюсь на особняк, в котором остался Роберт. Впрочем, я хорошо понимаю, что требовать немедленного возвращения второго брата как минимум глупо.

Оба мужчины куда лучше разбираются в местных реалиях. Подмена уже удалась и, значит, мы на пути к выгодному завершению этой ситуации.

Единственное, что меня гложет одновременно с голодом, который я все четче и четче ощущаю внутри, это уверенность в том, что план Эми, кажется, исполняется практически вопреки всему.

Мы с Дэниелом медленно шагаем прочь от особняка по вымощенной брусчаткой тропинке, освещенной подобием газовых фонарей и мужчина в это время продолжает рассказ:

— Эми нашла полностью подходящее тело в Ашварне.

— М? — приподнимаю бровь.

Мне до сих пор не верится в то, что рядом со мной шагает Дэниел. Очень хочется коснуться его руки, но я не знаю толком, как парень к этому отнесется, поэтому сдерживаю себя.

— Это ужасное место, — хмурится мой собеседник. — Ты даже не представляешь насколько. Алое небо, почва, почти непригодная для жизни. Тамошные сущности в большинстве случаев выживают засчет вампиризма…

Навстречу нам движется патруль из двух вооруженных мужчин и я на миг замираю. Мне кажется, что сейчас они все поймут и разгадают!

Но те лишь останавливаются и кланяются нам обоим в пояс.

— Ларди Э’Вилн с защитником.

Дэниел тут же принимает боевую стойку. Замечаю, что клинок, который висел у Роберта на бедре теперь тоже перекочевал к брату.

— Доброй ночи! — в один голос говорят мужчины, затем выпрямляются и обходят нас с Дэниелом по дуге. Я успеваю заметить как эти двое обмениваются короткими взглядами.

— Городская стража, — объясняет мне Дэниел. — Им безусловно объяснили, что происходит что-то странное.

— Но ларди никто не смеет перечить? — догадываюсь я.

— Верно, — мой спутник при этом шумно втягивает ноздрями воздух и я вижу, что ему тут хорошо.

Несмотря на то, что родной мир Дэниела отнюдь не райское место, тот, куда его закинула Эми, видимо был по-настоящему ужасным. Не надо быть чтецом мыслей чтобы понять эту эмоцию. В тот самый миг как я додумываю эту мысль, Дэниел переводит взгляд на меня.

— Ирриди должны носить косу, — вдруг поясняет мой собеседник, — думаю, это их и привлекло. Но хозяйка вольна делать со своим помощником что ей вздумается. За прическу уж точно не стража будет ей претензии предъявлять.

Дэниел указывает на площадь, где нас кажется ждет автомобиль семьи Э’Вилн. Мне остается только удивляться быстроте реакции и сообразительности Иштвана. После этого я позволяю немного успокоиться чувству, гложашему меня изнутри — значит и с Робертом будет все в порядке, раз эти удивительные мужчины, ирриди, умудряются настолько хорошо все контролировать.

— А куда делась твоя коса? — задаю вопрос совершенно спокойным тоном, пока Дэниел помогает мне спуститься по лестнице, придерживая юбки.

Никогда бы не подумала, что если перемещаешься в шикарном платье с кринолином это такое вот непростое дело.

— Кхм… — раздается справа от меня, а прикосновение пальцев становится чуть более жестким. — Это результат непослушания.

— Что? — оборачиваюсь к нему и вижу, что губы у Дэниела дрожат.

— Эми выдрала приличный клок волос и потому обрезала волосы, чтобы это было не слишком заметно. Затем она обещала оторвать мне кое-что еще, если я отправлюсь обратно в тот самый мир к демонам.

Теперь мне становится полностью понятен смысл вопля: “Ты больше не получишь меня!”

— И что тебя там ждало? — брякаю я, не подумав совершенно о чувствах Дэниела.

Но он, как ни странно, продолжает отвечать на мои вопросы.

— Ловушка, о которой я трижды предупредил Эми, но она была так уверена… Знаешь ли, Ашварна населена демонами, которые упиваются чужими страданиями. Так вот, Эми убеждала меня выкрасть любимую игрушку одного из них.

— Не продолжай, — произношу я.

— И тем не менее я помог ей сбежать, — вдруг продолжает мой собеседник, его лицо неожиданно веселеет, — но предупредил, чтобы она ни в коем случае не смотрелась в зеркало с тех пор.

Выдыхаю. Мне становится ясно, что Дэниел как мог отомстил Эми.

— Ну а я застрял в той самой ловушке и думал, что уже никогда не выберусь.

Невольно сжимаю что есть силы его ладонь.

Дэниел оборачивается ко мне. На его губах теплая улыбка.

— Спасибо за то, что пришла за мной. Но ты ведь сделала это не сама, верно?

— Сюда! — в это время прерывает нас возглас Иштвана. — Договорите позже!

Глава 24

— Что ты имеешь против разговоров? — произносит Дэниел, открывая дверцу нашей самоходной повозки — ей-богу, называть это машиной у меня не поворачивается язык. Уж слишком много рюшечек приспособлено тут во все возможные места, впрочем, зная Эми, могу предположить, что не все население Элирны уродует подобным образом свои средства передвижения.

— То, что тебя Дэн, может прибрать к рукам другая властная женщина, — Иштван перевешивается через водительсткое кресло и грозно смотрит на нас, а потом прибавляет. — О великие силы природы, как же я устал быть нянькой!

19
{"b":"855145","o":1}