Нагнулся и хотел потянуть за ручку, чтобы открыть люк.
— Марк, подожди. Вдруг они сразу начнут стрелять? Не бросать же нам в схрон гранаты?
— Я понял тебя. Я не буду заглядывать и не попаду на линию огня.
Дернул за ручку. Глухо. Закрыто изнутри. Постучал прикладом автомата по ручке.
— Эй, хозяева, откройте. Мы нашли вас. Не бойтесь, мы не причинам вам вреда. Просто пообщаемся и всё. Даю слово. — В ответ тишина. Я опять постучал. — Хозяева, если не откройте, то мы заберём всю вашу скотину и всё, что найдём полезного у вас дома. А дом подожжём. Выходите, обещаю, мы вас не тронем. — Всё равно тишина. Я вновь стукнул. — Ну, как хотите. Дело ваше. — Крикнул чуть громче, словно давал команду. — Скотину всю выводим, часть забиваем, остальных в вагон.
Народ посмотрел на меня удивлённо. Я подмигнул им. Я кивнул Артёму и Николаю.
— Пошумите в стайке. — Сказал им тихо. Они ушли. Стали там шуметь. Овцы заблеяли сильнее, чем обычно, коровы замыли. Птичье племя подняло хай. Я наблюдал за люком. А ведь действительно хорошо замаскировались. Близко пройдёшь и не увидишь. Ещё ручку им надо поглубже утопить, чтобы видно не было совсем. В какой-то момент травяной слой шевельнулся. Потом крышка приподнялась. Показался старик, лет 60–65. Казах. Выглянув, он тут же увидел нас. Мы стояли полукругом.
— Здорово, отец. — Сказал ему. — Выходите, не бойтесь. Обещаю, что мы вам не причиним вреда. Мы не разбойники и не грабители.
Старик окончательно откинул крышку назад к стене коровника. Выбрался наверх. В руках у него была двустволка. Мы не наставляли на него оружие. Мой автомат, висел у меня на плече, стволом вниз. Остальные так же стояли, опустив оружие. Увидев Ольгу с Кирой, старик приободрился.
— И вам здравствуйте, добрые люди.
Вслед за ним из схрона вылез русский мужик, лет 40. В руках у него был карабин. Мы с интересом смотрели на них.
— Много вас?
— Я, две мои дочери, сын, невестка, два зятя и пять внуков. Бабка то моя померла. Невестка померла, и один зять помер.
— Как это? Если невестка с Вами и два зятя. А дочери две и сын?
— Так невестка умерла, тогда, ещё год назад. сын новую жену привёз. Был один зять у старшей дочери, а младшая ещё не замужем была. В институте училась в Алматы. А когда всё началось успела сюда к нам приехать, когда можно было ещё. Ну а мужья дочерям-то позже нашлись. Вон Степан старшую дочку в жёны взял. Ещё один нашёлся, младшую взял в жёны и сыну жена нашлась.
— То есть, вы семья, все родственники кровные, кроме зятьев и невестки? — Уточнил у старика.
— Да.
— Поздравляю Вас, отец. У Вас природный иммунитет. Его Вы передали своим детям. А Ваша жена тоже год назад умерла?
— Да.
Из схрона вылезли ещё двое мужчин. Одному около 30, второму 35–37. Оба казахи. У того, кто постарше был помповик, у того, кто помладше АКС-74У.
— Вас как зовут? — Спросил старика.
— Алтынбек.
— А по отчеству?
— Ерденович.
— Алтынбек Ерденович, моё имя Марк. Я старший эшелона, который остановился здесь у вас, на станции. Мы просто проездом. Скоро уйдём. Нас можете не опасаться.
— А скотину? — Спросил старик.
— Да никто Вашу скотину не тронет. Это так парни пошумели немного и всё. Так что можете все выходить.
Вскоре из схрона вылезли и остальные. Три женщины. Все три казашки. Возраст от 25 до 35. Две из них были беременными, самая старшая, жена Степана и самая младшая, невестка старика. И с ними пять детей. Три мальчик и две девочки. Самая младшая была девочка двух лет. Её вынесла на руках одна из женщин. Остальные старше. Самой старшей девочке было лет 14. Самому старшему мальчику лет семь. Они все с любопытством смотрели на нас. Мы улыбались.
— Если необходимо, то у нас есть медицинский вагон. Ваших женщин, особенно беременных, и детей могут осмотреть врачи. И могут оказать помощь.
— Спасибо. — Он повернулся к своим. Сказал что-то по-казахски. Женщины пошли в дом и повели детей. Мужчины остались.
— Скажите, Алтынбек Ерденович, я вижу у Вас яблони есть?
— Есть.
— Урожай собрали?
— Собрали, а как ещё?
— Может нам продадите яблок? У нас тоже дети есть. Много. Мы тут торговали с некоторыми по дороге, да только они уже почти все кончились.
— Продадим, чего не продать? Скажи мне, Марк, я вижу у вас девочку. Вон ту. Она же…
— Да, она изменённая. Вы видели здесь других изменённых?
— В Алматы, когда ездили туда.
— Понятно. Она хоть и изменённая, но не такая с которыми вы встречались. Наоборот, она враг для них и член нашей команды. Не надо её бояться. Но самое главное, не нужно проявлять к ней агрессию. Так как Люся очень быстро реагирует на угрозу. Она сильнее и быстрее любого мужчины.
— Хорошо. Пойдёмте, сейчас женщины приготовят что-нибудь. Будьте гостями у нас.
— Спасибо за приглашение. У вас точно нет «диких»? Так мы называем мутантов?
— Точно нет. У нас не так много народа было. Почти все умерли, а кто не умер, те уехали. Кто куда. — Старик взглянул на сына и зятя. — Жолан, Казбек, барана зарежьте. Бешбармак делать нужно, палау, гостей угощать. Степан, ты останься. — Сказал он по-русски.
— Парни, пройдитесь по округе. Павел останься. Оля, Кира с парнями пройдитесь. — Отдал уже я команду своим.
Мы прошли на открытую веранду. Там стоял низкий столик. Старик сел, как мы называем, по-турецки. Нам с Павлом ничего не оставалось делать, как сесть так же. Младшая дочь старика принесла пиалы и заварной чайник с зелёным чаем. А также глубокую чашку с молоком. Потом принесла чайник с кипятком. Посмотрела на отца. Он кивнул ей. Она налила горячую заварку из заварника, потом деревянной ложкой долила в пиалу молока, а уже после добавила кипяток. Протянула отцу, но он покачал головой. Молодая женщина протянула мне пиалу, при этом покраснела. Я взял. Точно так же она проделала процедуру с чаем для Павла, для отца и для Степана. Принесла и поставила тарелку с постряпушками, напоминающими небольшие пончики. Я с интересом взял один из них.
— Это баурсак. — Сказал глава семейства. — Обязательное кушание к чаю.
— Скажите, Алтынбек Ерденович, Вы сказали, что ездили в Алматы?
— Да. Выезжали туда три раза.
— А на чём?
— На тепловозе. Ты же видел на путях тепловоз?
— Это манёвренный тепловоз?
— Да. Первый раз, когда с сыном поехали, встретили там Степана. Потом ещё ездили невестку привезли и зятя. Кое-что из вещей разных нужных привозили. Но в сам город не совались. В основном в пригороде были. А сейчас не знаю даже, когда и поедем. Дизеля мало у нас. Туда хватит, а вот назад, если не найдём, как возвращаться?
— Можете с нами пойти. А там, я думаю цистерну какую-нибудь с дизелем подцепите и вернётесь.
— Это было бы хорошо.
— Тогда приготовьтесь. Выйдем завтра, утром. По ночам мы не передвигаемся.
— С вами на тепловозе пойдут мужчины, Степан, Казбек и Жолан.
— Степан, а ты чем занимался в Алматы?
— Жил я там. Работал в одной компании. Когда всё началось, жена умерла у меня. А вот нет. Сын у меня есть, но он в Питере учился в колледже. Жил с моими родителями. Сам-то я Питерский.
— Понятно.
— Ну-да. А здесь вот, вновь женился. Скоро Балжан родит малыша. Не знаем кто родиться. Мальчик или девочка, но это не важно. Главное, чтобы здоровенький был. Я дочку удочерил её, от первого брака. А что с сыном, я не знаю. Но очень надеюсь, что он жив остался. Ведь если у меня есть иммунитет, то и ему я должен был передать, так ведь?
— Так. — Я не стал ему говорить, что не всегда такое срабатывает. Обратился к старику. — Алтынбек Ерденович, скажите, а кони есть у Вас?
— Вот чего нет, того нет. Нам бы тоже коней. Бензина или солярки всё труднее достать. А кони что, им трава нужна, овёс. Скоро все назад на коней пересядут. Только здесь их взять негде.
— Жаль. Но ладно.
Вскоре вернулись остальные мои ребята. Всем налили чай. Сын и зять старика зарезали барана. Быстро его освежевали. Женщины засуетились. Начали нарезать очень мелко мясо барана.