Литмир - Электронная Библиотека

— Мы нашли это место, — шепнула я ночнице, сидящей в моих волосах под капюшоном. — Смотри, оно выглядит так, как и рассказывал Лан. Нам сейчас нужно пройти мимо этих мужчин и войти вон в те двери.

— Они воняют, — прострекотала ночница.

— Согласна, эти мужики явно давно не мылись и, судя по виду, о существовании воды даже и не подозревают, — пошутила девушка. — Но нам нужны ответы. Придется идти туда.

— Фи! Не хочу! Воняет!

— Надо, милая, надо, — ответила ей Энафа, входя в кабак.

Кабак был оживленным и шумным, все столики были заняты. Большинство из посетителей были горожане с ярко-рыжими волосами.

Осмотревшись, я заметила старика, который стоял за высоким длинным столом, отгораживающим его от посетителей. А на стене за этим столом, на полках, красовались разного цвета и размера бутыли. Люди, стоявшие по другую сторону, просили что-то, подставляя стаканы, и он бодро разливал им напитки, взамен забирая монеты.

«Ага, торговец вонючим пойлом», — сообразила я. Он явно тут работает и должен все знать.

Собрав всю смелость в кулак, я направилась к нему, но пробраться сквозь желающих выпить оказалось не просто. Один меня грубо толкнул, другой наступил на ногу так, что я зашипела от боли. На меня обратили внимание.

— Эй, мелкий, а не рановато тебе за элем лезть?! — услышала я насмешливый голос и чья-то рука резко сдернула с головы мой капюшон.

На миг все замерли, впившись в меня взглядами.

— Ууу, какая цыпочка. Заблудилась? — пошутил незнакомый мужчина, первым выйдя из ступора.

Люди вновь оживились. Но теперь их больше интересовала моя персона, а не их вонючее пойло.

— Нет, — смело и резко ответила я. — Пустите! Пропустите меня сейчас же!

— Еще и дерзкая, я таких люблю, — захохотал незнакомец.

Не обращая внимания на назойливые взгляды, я все же пробилась к старику.

— Простите. Дедушка, доброго вам дня, — попыталась я добиться хоть какой-то реакции от старика. — Мне нужен один человек, вы поможете мне?

— Куколка, ты его нашла, — тут же ответил старик, выпуская кольца дыма прямо мне в лицо.

— Меня интересует, кто знает Лину, — продолжала я настаивать на своем вопросе. — Лину, жену Хантера Лана? Крошка, зачем она тебе сдалась? — удивился старик и прищурил глаза.

— Нужна. Так ты мне поможешь?

Дедок пристально посмотрел на меня и ответил:

— Сгинула давно. Теперь кормит червей.

— Она умерла? А ее сын?

— Тоже. Никто его давно не видел, может, сбежал, может, и помер, — ответил старик, продолжая пускать кольца дыма и сверлить меня взглядом.

Такой поворот событий застал меня врасплох.

— Что же теперь делать? — прошептала я тихо себе под нос.

— Красотка, сегодня в городе праздник, иди и наслаждайся, — протянул старик кружку эля. — Держи. За счет заведения.

И, посмотрев куда-то вглубь зала, крикнул:

— Эй, Тайти! Ну-ка освободи нашей прелестной гостье место!

Молодой, но высокого роста плечистый парень со слегка туповатым выражением лица в замызганном переднике тут же появился в дверном проходе, видимо из кухни. Вдумчиво осматривая посетителей, он вытирал руки об передник. Приметив довольно уставшего, прикорнувшего за столом посетителя, Тайти, не церемонясь, взял того за шкирку и вывел из заведения.

— Ты красивая такая, — пробасил Тайти, глуповато улыбаясь и комкая в широких ручищах грязный передник. — Иди, садись. А хочешь есть? Ты с дороги, наверное, есть хочешь. Да. Да, я сейчас. Я принесу тебе курицу! — и, обрадовавшийся сам своей идее, поспешил на кухню. Но вдруг остановился, обернулся, окинув всех собравшихся свирепым взглядом, погрозил им кулаком. Народ понял без слов — не хочешь проблем, не лезь к девке. Кулак у Тайти был тяжел, и многие это уже успели проверить на себе лично. Народ продолжил пить, обсуждая праздник, иногда странную гостью, но особо старались ее не беспокоить, лишь искоса посматривали.

В очень понуром настроении я приняла кружку эля и побрела в самый дальний угол, где теперь лично для меня был свободный столик. Надо передохнуть после долгого пути и одновременно обдумать, куда теперь следует двигаться.

План был только один — найти Лину, чтобы получить хоть какие-то ответы для себя. Лан четко дал указания следовать этому пути. А больше он ничего не говорил, и что делать дальше, я не знала. Вскоре Тайти принес не только курицу, но и салат, и пирожное. Он с обожание смотрел на меня и готов был принести мне весь мир, лишь бы я осталась с ним. Грубостей он не проявлял, но ревностно посматривал на остальных мужчин. Он стоял истуканом подле меня до тех пор, пока старик его не отругал и не отправил работать. Очень тяжело вздохнув, опечаленный Тайти удалился из зала.

Курица оказалась очень вкусной. Я понюхала эль и, сморщив нос, отставила подальше от себя. А салат с удовольствием съела ночница. На пирожное я долго смотрела с подозрением, тыкая его вилкой, пока все же не решилась попробовать. Оказалось, не только мясо и рыба бывают вкусными. — М… а не дурно, — изумилась я новому для меня вкусу. — Хочешь попробовать? — предложила я кусочек своей спутнице.

Так мы сидели довольно долго. Сколько прошло времени, я не знала, но народ в зале постоянно менялся — одни уходили, другие приходили… А я все продолжала сидеть, накинув капюшон, и размышляла, как быть дальше. Идей не было совсем.

Вдруг покой нарушил огромный и вонючий мужчина, нагло усевшийся рядом. Затем подсели еще двое.

— Говорят, тут дива дивная завелась? Ну-ка, дай поглядеть, что тут у нас! — нагло стянув с моей головы капюшон, на меня уставилась наглая, небритая рожа. — Ух ты! — чуть откинувшись назад от удивления, мужчина округлил глаза. — Красотка! — А чего это такая красивая и одна? Грустно, наверное, одной? — спросил второй. — Нет, — ответила я резко, не давая им возможности вести беседу дальше.

— Ты мне сразу понравилась, — продолжал незнакомец, подсаживаясь еще плотнее ко мне. Я вжалась в самый угол.

— Отодвинься от меня, ты воняешь, — продолжала я дерзить. Как ни странно, но сейчас я очень захотела увидеть туповатую физиономию Тайти. Где же он, когда он так нужен?!

— А ты не особо разговорчивая, я смотрю, — хихикнул третий, сально улыбнувшись. — Пошел к черту, — отрезала я, раздражаясь их наглостью. — Оставьте меня в покое! Мужчина расхохотался и положил руку мне на плечо. Это уже ни в какие ворота не лезло! Такой наглости я не ожидала. Я была в ярости и хотела достать нож, но понимала, что ничем хорошим это не закончится. Нужно попробовать выкрутиться из ситуации мирным путем.

— Ох, детка, если бы ты пошла вместе со мной, я бы показал тебе своего черта, — нагло предложил мужчина.

— Я тебе не детка, — прошипела я, скидывая его руку со своего плеча.

— Еще эля, мы тут с миледи будем отмечать праздник города, — сказал другой мужчина проходившей мимо девушке с подносом.

— Я вас не звала и ничего отмечать не собираюсь, — моя рука красноречиво легла на рукоять ножа. Мужчина проследил это движение взглядом и благоразумно отсел чуть дальше. Но уходить они не собирались.

— Да ладно тебе, — в примирительном жесте поднял он перед собой руки. — Не будь такой дерзкой. Мы не бандиты и не насильники, детка. Мы хорошие путешественники и не обидим такую красавицу. Просто ты такая… — задумался он. — Какая-то притягательная. Я никогда таких не видел. А хочешь, я подарю тебе свой перстень? — и тут же начал снимать перстень.

— Э-э! Притормози! — тут же взвился ужом его товарищ. — А может, я ей больше нравлюсь?!

— Да, да! — тут же поддержал третий. — Или я! Посмотри на меня, красотка, — растянул он рожу в улыбке, дергая бровью.

«Ну и идиоты, — подумала я. — Сейчас еще и передерутся из-за меня. — Надо срочно отсюда уносить ноги».

— Куда держишь путь? — продолжал он, дергая бровью словно больной.

— Я не хочу с тобой говорить, — скривилась я. «Было бы смешно, если бы не было так страшно», — думала я, глядя на их рожи.

— Да ладно тебе, — рядом сидящий мужчина ухватил меня за руку, пытаясь вложить в нее свой перстень.

17
{"b":"854028","o":1}