Литмир - Электронная Библиотека
A
A

40:83

[Почему так произошло? Причина в том, что] когда приходили к ним посланники [Божьи] со знамениями, они [отрицая и прогоняя] радовались своим познаниям (навыкам) [достижениям в той или иной области, посредством которых убеждали себя не верить пророкам и посланникам Творца]. В итоге их окружило со всех сторон все то, над чем они насмехались [из сказанного посланниками Господа о возможном Божьем возмездии еще в этой жизни, о загробном мире, Судном Дне, вечности].

40:84

Когда они увидели Нашу [говорит Господь миров] силу (мощь) [в момент смерти, во время выхода души из тела, когда человек всем своим естеством понимает, что на этом все не заканчивается], воскликнули: «Мы уверовали в Аллаха (в Бога), Одного-Единственного и отказываемся от всего того, что обожествляли помимо Него!»

40:85

[Но] когда они лицезрели Нашу силу (мощь) [и сразу становились верующими], уверование [становление верующими] было уже бесполезно.

[Таковы] Божьи законы, установленные для людей. В итоге безбожники оказались в полном проигрыше.

***

Милостью Всевышнего тафсир сороковой главы Священного Корана подошел к концу.

Сура 41. «Фуссылят» (Раскрыты)

Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична.

41:1

Ха. Мим195.

41:2

[Это —] низведение [Книги, Священного Корана] от Всемилостивого [милость Которого безгранична и вечна].

41:3

[Это —] Книга, знамения которой раскрыты (разъяснены, растолкованы) [повествует об отдельных исторических событиях, полна назидательных образных примеров и канонических подробностей, детально изложена; снисходила на землю на протяжении двадцати трех лет]. [Раскрыты в виде] Книги арабской [на арабском языке]. Для людей знающих. [Ведь образованным и всесторонне эрудированным проще понимать Божьи знамения в заключительном Священном Писании. Для этого необходимо в том числе специальное образование.]

41:4

[Является Книгой] радующей и предупреждающей. Но большая часть их отвернулась, и они не слышат (не слушают) [не желают прислушаться].

41:5

Они [некоторые из людей, в недоумении] сказали: «Наши сердца закрыты от того, к чему ты [Мухаммад] нас призываешь (они накрыты многослойной пеленой) [мы не понимаем Корана сердцем, не чувствуем сердечного отклика от твоих наставлений]. В наших ушах глухота [мы лишены сердечного, душевного слуха196, и нас это устраивает]. Между нами и тобою преграда [непреодолимое препятствие, мешающее слышать и понимать друг друга]. Ты делай [будь деятельным, иди своим путем], и мы, поистине, деятельны [в своем, в границах своего миропонимания; идем своей дорогой]».

41:6

Скажи: «Я всего лишь человек, подобный вам. [Единственное важное отличие в том, что] внушено мне Божественным Откровением, что Бог у вас Один. Следуйте верному направлению, чему Он вас наставляет [уверуйте], и просите у Него прощения [кайтесь пред Ним, дабы не волочить за собою тяжелые тюки грехов]. Горе [и адское наказание] язычникам (многобожникам).

41:7

[Горе тем] кто не выплачивает закят (обязательную ежегодную милостыню) и отрицает жизнь вечную».

41:8

Поистине, кто уверовал [в единственность Творца, в истинность миссии заключительного Его посланника, согласился с остальными постулатами веры], а также совершал благодеяния – им [уготовано] бессчетное воздаяние.

41:9

Спроси: «Неужели вы не желаете уверовать в Того, Кто сотворил землю за два дня?! Вы [еще] приписываете Ему равных [тех, кто мог бы сравниться с Ним, взять на себя часть Его полномочий]?! А ведь Он – Господь миров [сотворил не только ваш мир, люди, но и иные миры, причем без чьей-либо помощи, без чьего-либо участия].

41:10

Он установил на ней (земле) горы, заложил в ней Божественную благодать [гармонию, возможность роста, развития и процветания] и определил (подготовил) для всех [живых существ, которые будут жить от начала сотворения земли и до Конца Света] пропитание, и все это [упомянутое в 9-м и 10-м аятах] – за полных четыре дня, [ответом] для всякого спрашивающего [о сотворении мира] (просящего) [об уделе, трудом и с усердием стремясь к тому, чтобы была проявлена Божественная благодать и милость].

41:11

Затем вознесся в небеса197 [направил Свое желание, повеление на них], а они [в тот момент представляли собою нечто похожее на] дым (туман), сказав им (всем небесам) и земле: «Придите [станьте тем, чем должны стать], желая того или нет!» Они ответили: «Мы пришли покорными. [Ты сказал, и мы сделали, выполнили. Вопрос о желании или нежелании не стоит]».

***

Имам аш-Шафи‘и писал: «Поэзия – это слова, которые могут быть как хорошими, так и плохими»198. Что касается поэтического олицетворения объектов природы, то это возможно, так как даже в Священном Коране используются такого рода выражения. Например: «…сказали небеса и земля: «Мы пришли покорными» (см. Св. Коран, 41:11).

41:12

За два [следующих] дня небеса стали семью небесами199. И наделил [Господь] каждое из небес определенными полномочиями (обязанностями) [установил в каждом из них свой порядок].

Мирской небосвод [Галактику, в которой находится планета Земля] Мы [продолжает Господь миров] украсили светильниками [солнце, луна, звезды] и [установили] защиту200. Это – упорядоченность (порядок) [четкая система, не дающая сбоев], показывающая мощь Того, Кто Всемогущ и Всезнающ».

***

Вопрос. Интересно узнать о сотворении земли: за сколько дней, что и в какой день было сотворено?

Ответ. «Воистину, Господом вашим является Аллах (Бог) [Единый и Единственный Творец всего сущего], Который сотворил небеса и землю за шесть дней» (см. Св. Коран, 7:54).

Дни, упомянутые в аяте, не стоит представлять себе буквально. Это временной промежуток, продолжительность которого известна только Всевышнему201. В одном комментарии говорится, что «имеются в виду обычные мирские дни»202, в другом из тафсиров: «Эти шесть дней исчисляются по меркам вечности, где день равен тысяче мирских лет»203.

Важную мысль высказал имам аль-Куртуби: «Если бы Всевышний Творец пожелал сотворить Вселенную за мгновение, то это не составило бы для Него ни малейшего труда! Но упоминание шести дней – обучение людей мягкости (последовательности) и уверенности в делах»204.

Что касается того, «что и в какой день было сотворено», то я не считаю это столь жизненно важным.

вернуться

195

Смысл этого и подобных аятов, стоящих в самом начале некоторых сур Корана, никому не известен, кроме Всевышнего. Были высказаны некоторые предположения об их значении, но эти суждения не имеют прочной научно-богословской основы.

вернуться

196

Они слышат слова, но сути не разумеют, поступающую новую для них информацию не принимают. Стереотипность мышления не дает им возможности воспринимать другие мнения, взгляды, а главная причина их духовного паралича в том, что они не хотят этого слышать, не желают размышлять, не стремятся взглянуть на мир другими глазами. Сколь бы мудра и прекрасна ни была цитата из Корана, что-то полезное для себя они не услышат, смысл не дойдет, донесется до них лишь только звук.

вернуться

197

Вся глубина смысла данного словосочетания и ему подобных известна лишь Богу, Который нематериален, не ограничен ни местом, ни временем.

вернуться

198

Если перевести более точно, то получится: «Поэзия – это слова из слов. Хорошие из них являются хорошими (похвальными), а плохие – плохими (порицаемыми)». Высказывание это присутствует в богословском многотомнике имама аш-Шафи‘и под названием «аль-Умм».

вернуться

199

Таким образом получается шесть дней, о которых говорится и в других аятах Священного Корана.

вернуться

200

Вероятно, здесь подразумеваются околоземные слои атмосфер, защищающие и оберегающие Землю, хотя может говориться и о чем-то более глобальном, касающемся всей нашей галактики, очерчивающем ее границы и оберегающем от влияний извне. Одному Богу точно известен смысл и вся его глубина. Наука же, возможно, за последующие десятилетия и века приоткроет завесу.

вернуться

201

См., например: аль-Хамсы М. Тафсир ва баян [Комментарий и объяснение]. Дамаск: ар-Рашид, [б. г.]. С. 157.

вернуться

202

См.: ас-Сабуни М. Сафва ат-тафасир [Все лучшее из тафсиров]. В 3 т. Каир: ас-Салям, 1996. Т. 1. С. 422.

вернуться

203

См.: аль-Куртуби М. Аль-Джами‘ ли ахкям аль-кур’ан [Свод установлений Корана]. В 20 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 1988. Т. 7. С. 140.

вернуться

204

См.: аль-Куртуби М. Аль-Джами‘ ли ахкям аль-кур’ан. Т. 7. С. 140.

24
{"b":"853893","o":1}