Литмир - Электронная Библиотека

– "Убей!" – услышала Алиса знакомый голос.

Между тем, парни упали на колени, и принялись умолять пощадить их.

– Мы же твои братья! – вопили они – И мы бы никогда тебя не обидели! Нас заставлял Кристиан!

Это жалкое зрелище, эти умоляюще протянутые руки недавних мучителей доставили Алисе удовольствие ничуть не меньшее, чем кровь старшего.

– "Убей!" – продолжал требовать голос.

Но, у Алисы были на парней другие планы. Они были нужны ей живыми.

Во-первых, как свидетели нападения на поместье темных…

Глава восьмая

ВОСПОМИНАНИЯ ПРИНЦЕССЫ СИЛЬВИИ

Утром Алисию ждало известие, что Хейл желает ее видеть в своем дворце. Женщина поморщилась – да, она Королева Демонов, но вынуждена подчиняться лорду… На самом деле, путешествовать леди не любила – трястись в карете, или, что еще хуже, верхом на лошади то еще удовольствие. Но, ей приходилось много ездить, выполняя поручения Хейла. Да и дворец лорда не близко…

В дурном настроении Алиса отправилась пожелать сыну доброго утра, но Эйдена опять не оказалось в его покоях. Рабы доложили,что молодой господин рано покинул поместье, а куда отправился – неизвестно.

Алисия велела миньонам разыскать юношу, и проследить,что бы он чего не натворил. Самой заниматься поисками сына не было времени – Хейл не простит, если она опоздает.

… Принцесса Сильвия проснулась в добром расположении духа. Не смотря на нелюбовь к балам и светской мишуре, вчера она хорошо провела время – благодаря знакомству с юным сыном герцогини Венсанской. Неизвестно почему, Эйден вызвал в душе девушки сильную симпатию. Ей казалось,что они давно знакомы, и более того – что этот юноша родной и близкий человек. Возможно, юноша просто напомнил ей брата – сейчас наследному принцу, если он жив, столько же лет, сколько и графу. И выглядеть он должен примерно также, как Ассаль— такой же белокурый, и голубоглазый…

– "Как бы мне увидеть графа вновь? – размышляла Сильвия – Пригласить герцогиню на обед? Без нее Эйдена звать неприлично! Надо же – у такой сомнительной особы такой милый сын!"

Улыбаясь, Сильвия одела мундир лейтенанта Императорской Гвардии – черные брюки и белую рубашку. Куртку, завершающую костюм, она не носила – принцессе в таком наряде ходить неприлично. Поэтому, Сильвия одела поверх костюма тунику – накидку, подпоясанную на поясе. Свои длинные светлые волосы девушка завязала в хвост, и отправилась на утреннюю тренировку.

Держа в руке копье – свое основное оружие – она спустилась во внутренний дворик, и замерла от удивления: по мощеной камнем площадке прохаживался Эйден!

– Доброе утро, Ваше Высочество! – галантно поклонился юноша – Как спалось?

– Ты… Вы… – пробормотала приятно удивленная принцесса – Вы как сюда попали? Без доклада и разрешения!

– Ну, попал! – усмехнулся юный граф, и продолжил – Вы же пришли тренироваться? Предлагаю свою кандидатуру для битья! Давайте сразимся!

– Где ваше оружие? – пробормотала все еще озадаченная Сильвия.

– Я не воин! – ответил Эйден – Использую только магию, и кулаки!

И продемонстрировал свои руки, на пальцах которых были надеты стальные когти. Сильвия озадачилась еще больше – драться без оружия удел простолюдинов, и юноша заведомо проигрывал. Но, раз он желал… Принцесса подняла копье, и ринулась в атаку.

Эйден отскочил, и копье его не коснулось. Весь следующий бой был таким – юноша легко и очень быстро уворачивался, не нанося принцессе ударов. Просто бегал по площадке. Наконец, Сильвии удалось прижать его копьем к стене. Но ей показалось, что Эйден сдался, что ему просто надоело. Она так и не поняла, какова сила этого паренька.

– Расскажи о брате! – произнес юноша, прислонившись к каменной кладке.

"Однако! Мы уже на ты?"

– Зачем? – нахмурилась девушка, опустив копье – Почему ты так настойчиво спрашиваешь?

– Ну-у… – протянул граф.

– Просто из любопытства? – продолжила Сильвия – Не понимаешь, что такие воспоминания причиняют боль?

– Ты думаешь, он жив? – как ни в чем не бывало, спросил юноша.

– Конечно, жив! – воскликнула принцесса, и отвернулась – она не желала говорить о брате.

– Возможно, я знаю, где он! – произнес Эйден, и Сильвия замерла.

– Если ты так шутишь…! – грозно воскликнула она.

– Расскажи мне, как его украли! Ты же присутствовала при этом при этом!

Принцессе едва не задохнулась – ее сердце словно сдавила ледяная рука страха.

– Нет! – воскликнула она – Меня там не было!

– Расскажи мне все! И, возможно, я скажу, где твой брат, Наследный Принц Анфии!

– Говори, где он! – крикнула Сильвия, и схватив копье, попыталась ударить Эйдена магической силой, превращающий врага в камень на несколько секунд. Но, юноша опять увернулся, и противно захихикал. Лицо и улыбка его перестали быть милыми – граф смотрел на принцессу злым и проказливым взглядом, определенно, насмехаясь над ней.

– Как ты смеешь! – воскликнула девушка, размахивая копьем.

Эйден отбежал, крикнул:

– Сначала ты скажи! Хочешь увидеть брата – расскажи все, что тогда случилось!

И, легко перепрыгнув низенькую решетку, разделяющую дворик и сад, он скрылся среди деревьев.

Сильвия дернулась было, догонять, потом хотела позвать стражу, но не стала: не хватало признаться, что она не справилась с мальчишкой, да еще вмешать в личные дела стражников!

Принцесса продолжила тренироваться, оттачивая навыки владения Копьем Справедливости, как она называла свое оружие. Но получалось плохо, потому что руки, от пережитого волнения, дрожали, а мысли путались. Она надеялась, что Эйден вернется, и еще, вспоминала случившееся шестнадцать лет назад. Вспоминала вопреки своему желанию.

Юноша вернулся – неожиданно возник перед принцессой.

Сильвия молча прошла мимо него в сад, зашла в первую попавшуюся беседку, и опустилась на скамейку. Эйден последовал за ней, и сел рядом. Он уже не ерничал, и не кривлялся – лицо юноши было серьезным.

– Кто тебе сказал, что я была там в это время? – тихо спросила принцесса.

– Нянька принца! – ответил Эйден.

– Она еще жива? – удивилась Сильвия – Ей же сейчас лет сто!

– Была жива,когда я с ней разговаривал! – ответил юноша.

Принцесса молчала, собираясь с духом. Вспоминать ту трагедию ей было тяжело.

… Празднование Дня Рождения Наследного Принца проходило грандиозно – с пальбой из пушек, салютами, турнирами и балами. Пятилетняя принцесса Сильвия любила двухлетнего братика, но празднику в честь него была не рада, потому что все делалось для принца и во имя принца, а о девочке словно забыли.

Вообще, Сильвии казалось, что после рождения брата родители ее разлюбили. Раньше все было для нее, и на всех праздниках она присутствовала. И исполнялись все желания.

Теперь это делалось для брата, ведь он – Наследник Престола. А она так, просто незначительная принцесса…

Вот и сегодня ее не взяли на бал, хотя девочка выучила несколько танцев – танцевать Сильвие очень нравилась, и нравилось находиться среди взрослых дам и кавалеров. И, с важным видом, обсуждать новости – именно этим они с мамой-императрицей и занимались на балах и праздниках. Взрослые дамы и кавалеры всегда восхищались Сильвией. Раньше. Теперь они умилялись братику.

Вместо принцессы на бал отправился брат, которого препроводили туда на руках, и который не умел танцевать – он и ходить пока почти неумел. Принц не мог оценить веселья, капризничал, и его унесли спать. В кровать отправили и Сильвию, потому, что время позднее.

Перед этим, как и всегда, няня отвела принцессу в придворную часовню – помолиться на сон грядущий. И девочка, как обычно, попросила благополучия и здоровья папе, маме, себе… А потом обиженная принцесса попросила у богов, что бы они забрали братика. Без него все будет как раньше, и как и прежде, Сильвию будут любить…

Затем они с няней вернулись в покои, старушка уложила принцессу в кровать, убедилась, что девочка уснула, и ушла любоваться салютом. Но, Сильвия просто притворилась спящей – ей тоже хотелось посмотреть на фейерверк. Поглазев на него из окна, Сильвия отправилась бродить по дворцу – что бы назло не спать! Стражники, слуги и придворные девочку не останавливали, и ничего не спрашивали – она принцесса, да еще, несмотря на малолетство, обладает властным и вредным нравом.

9
{"b":"853726","o":1}