Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вскоре мужчины появились в столовой, и музыкант обнял и расцеловал в обе щеки младшую дочь, свою гордость и любимицу.

И вот все четверо сидели за просторным прямоугольным столом и мирно ужинали, негромко переговариваясь. А потом разговор зашел о сыне Юн Тэ Хёна, Сон У, который недавно съездил в Бразилию и вернулся оттуда с дочерью Аны Клары, давней любви Тэ Хёна. И, конечно же, Юн Ги предположил, что скоро состоится еще одна свадьба. На что Анна не могла не произнести свою коронную фразу:

– А когда в нашей семье начнут играться свадьбы?

Юн Сок весело расхохотался и сказал:

– А я всё ждал, мама, когда ты заведешь этот разговор!

– А ты напрасно веселишься, сыночек! – поджала губы женщина. – Тебе, между прочим, уже тридцать один год! Да и мы с отцом моложе не становимся. Уже внуков понянчить хочется.

– За внуками – это к Су Ми, – продолжал веселиться сын.

– А чего это сразу – Су Ми? – возмутилась та. – У меня важная работа!

– А у меня, выходит, – не важная? – заломил темную бровь брат.

– Ой, вот только не надо запутывать меня, урабони! – махнула в его сторону узкой ладошкой сестра.

– Ах, я вас поняла! – прервала их спор мать. – В ближайшее время не видать нам с отцом внуков, как своих ушей!

– Эм… милая… Ну, для появления внуков нужны особые обстоятельства, – прокашлялся Юн Ги, который до этого не вступал в общий разговор. – Да и потом… Как минимум, девять месяцев ждать…

– Вот я о том и говорю, дорогой! Совсем дети нас не любят!

– Мама! Ну, что ты такое говоришь! Конечно, мы любим вас! – воскликнула Су Ми. – Но просто на данном этапе жизни в приоритете совсем другое…

– А тебе, между прочим, тоже уже двадцать семь лет, девочка! Самый детородный возраст! – подняла верх указательный палец Анна.

– Мамуль, а напомни мне, пожалуйста, во сколько лет ты Юн Сока родила, – невинным тоном промолвила Су Ми.

– А при чем тут это?! У меня к тому времени уже двое взрослых детей было! Уж не хочешь ли ты сказать, что собираешься рожать только к сорока?!

– Ну, я ничего не берусь утверждать, но пока, правда, у меня другие планы! – улыбнулась Су Ми. И еще и ресницами похлопала.

Анна только вздохнула и махнула рукой:

– Ох, лиса!

– Я тоже люблю тебя, мамочка!

Так этот разговор и закончился ничем. Как, впрочем, и всегда.

Вскоре дети поблагодарили за вкусную еду и, усевшись в свои машины, разъехались по своим квартирам.

Сонбэ1 – уважительное обращение к старшему коллеге, наставнику.

Урабони2 – формальное обращение женщины, девушки к старшему брату.

Глава 2

Вечером, когда Су Ми уже переоделась в пижаму и собиралась юркнуть под одеяло, на прикроватной тумбочке зазвонил телефон. Девушка удивилась: кто бы это мог быть в столь поздний час. Но номер, высветившийся на экране смартфона, был неизвестным. Однако мужской голос, прозвучавший в трубке вслед за тем, показался ей смутно знакомым.

– Су Ми? Прости, что так поздно, – сказал мужчина. – Это Со Чон Гук. Я попросил твой номер у Юн Ги. Это, правда, важно.

– Здравствуйте, Чон Гук-ши, – несколько растерянно отозвалась она, до сих пор недоумевая, для чего могла понадобиться бывшему макнэ1 знаменитой когда-то группы «High Stars».

– Удивлена, наверное, моим звонком?

– М-м-м… – неопределенно промычала Су Ми.

А Чон Гук продолжал:

– У нас с Юн Тэ Хёном есть важное предложение для тебя.

– Предложение?

– Дело в том, что мы готовим к постановке новый мюзикл. Премьера уже совсем скоро. Но возникла серьезная проблема. Одна из актрис, играющая вторую женскую роль, очень некстати сломала ногу. Лежит в госпитале на вытяжке. Сама понимаешь, играть в ближайшую пару месяцев она не сможет. А мы не можем откладывать постановку. Мы хотим, чтобы эту роль подготовила и сыграла ты…

– Но, дядя Чон Гук! – вскричала Су Ми. – Я пою совсем другой репертуар – классику! Это другой стиль, другая техника! И потом – я никогда не занималась танцами, а ведь у вас в мюзикле наверняка нужно танцевать… Нет, нет! Я не думаю, что я смогу…

– Су Ми, послушай! – голос Чон Гука звучал спокойно. – Если бы я не знал, как ты талантлива, как трудолюбива и как ответственна, я бы никогда не предложил тебе этого эксперимента.

– Вот именно – эксперимента! – подхватила девушка. – Господин Со, не думаю, что я смогу согласиться на ваше предложение. Это совершенно не то, чем я всегда занималась. К тому же, в филармонии у меня очень большая нагрузка.

– Это не проблема, девочка! Если ты согласишься, с вашим руководством мы обо всем договоримся на официальном уровне. Подумай, Су Ми: это будет новый, необычный и интересный для тебя опыт! Ты сможешь показать новые грани своего таланта, а у тебя настоящий талант – я это прекрасно знаю!

– Я не умею танцевать! – с отчаянием воскликнула Су Ми, чтобы хоть как-то убедить директора театра мюзикла, что это – совсем не её.

– Тебя останавливает только это? – в его голосе послышался скепсис. – У нас замечательные хореографы. Они дадут тебе необходимые уроки. Я верю, что у тебя всё получится!

– Но… Разве нельзя пригласить любую другую актрису, играющую в мюзиклах?..

– У тебя великолепный голос, более того, скажу тебе по секрету – он гораздо лучше, чем голос той, кого ты будешь заменять.

– Но не будет ли это нечестно по отношению к той актрисе?..

– Конечно, нет! Ты заменишь ее только на время лечения. Как только она полностью восстановится, она начнет играть сама.

– Право же, Чон Гук-ши, я даже не знаю… – в ее голосе звучала неуверенность, но зерно сомнения уже было заброшено в душу Су Ми.

А старый друг отца решил закрепить результат:

– Подумай, девочка, что ты теряешь? Ну, не получится – вернешься в филармонию, и всего-то. Но если у тебя получится, в чем я нисколько не сомневаюсь, возможно, родится новая великая актриса мюзиклов!

– Ох, нет, нет! Меня вполне устраивает моя теперешняя работа! – открестилась Су Ми.

– Узнаю дочь Юн Ги-хёна! – засмеялся Чон Гук. – Что ж, девочка, не буду отнимать у тебя драгоценное время отдыха. Я не давлю на тебя, но ты все-таки подумай хорошенько! Это такие перспективы! Спокойной ночи! – и он отключился, не дав девушке никакой возможности возразить.

– Пф! «Перспективы»! – передразнила она, откладывая телефон, и навзничь упала на подушку.

Ах, старый лис! И комплиментов кучу отвесил ее голосу и таланту, и «перспективы» открыл («новая великая актриса мюзиклов»), и даже тонко сыграл на черте ее характера, такой, как неиссякаемое любопытство.

Недаром мама в детстве всегда говорила ей: «Любопытство погубит кошку!»

И вот что ей теперь делать?! Даже если она согласится, надо ведь еще и чтобы руководство филармонии не было против. Ай-гу-у! Вот же дядюшка… Со!.. Создал в ее душе полнейший раздрай!.. А ей пора уже спать и сны видеть! Работу в филармонии никто не отменял!

По привычке настроив будильник на несколько звонков, Су Ми укуталась, как в кокон, в пышное одеяло и постаралась заснуть, что, правда, удалось ей далеко не сразу.

Утром, собираясь на работу, Су Ми снова прокручивала в голове вчерашний разговор со знаменитым музыкантом и все больше утверждалась в мысли дать свой отказ на предложение друга отца. С этим настроем она приехала на работу – как всегда, аккуратно причесанная, в легком элегантном платье, с крошечной сумочкой-клатчем в руке. Легко взбежала по ступенькам высокого крыльца филармонии и впорхнула в светлый просторный вестибюль с огромными, от пола до потолка окнами.

Не забыла поприветствовать очередную смену секьюрити и отправилась в гримерку. Вскоре начиналось занятие по разогреву голоса, продолжавшееся затем репетиционными упражнениями с коллегами. Проходя мимо репетиционного зала, услышала звуки рояля – концертмейстер уже «разогревал пальцы». Быстро положила сумочку на свой стол, за которым обычно гримировалась для концертов, и вернулась в репетиционный зал. Кое-кто из коллег-певцов уже был там, распевались, доводя голоса до необходимого звучания.

2
{"b":"852484","o":1}