Литмир - Электронная Библиотека

Голова теперь была вывернута лицом назад, сместившись на сто восемьдесят градусов, и мужчина слегка приподнял её, закрепляя и фиксируя в таком положении.

«Дыхания больше нет», — удовлетворённо кивнул он сам себе.

Но дело ещё не было завершено до конца.

Похититель снова взял палочку и сосредоточился. Ошибка недопустима! Как волшебник, ранее имевший ранг «Эксперта» сразу в четырёх направлениях, маг отлично знал строение человеческого тела, а потому использовал профильные чары, отчего брюшная полость жертвы просто «открылась» и через неё стали вылетать внутренности, собираясь в кровавую кучу посреди комнаты.

Это не заняло и минуты. Как только последняя часть вылетела из тела, мужчина сделал финальный жест и «рана» попросту закрылась, будто её никогда и не было.

Концентратор выпал из его руки, а сам волшебник упал на колени, пытаясь отдышаться. Почти десять минут ушло у него на это, но вот похититель поднялся на ноги, начиная вручную собирать всю требуху в большой полиэтиленовый пакет.

После завершения уборки, мужчина тщательно вымыл руки. Теперь остаётся избавиться от тела.

Посмотрев на него и вывернутую голову, маг понял, что работа не завершена до конца.

«Нужно заставить её рыдать кровавыми слезами!», — он покосился на книгу, подавляя в себе желание открыть нужную главу.

Покопавшись в инструментах, которые мужчина, из-за своей слабости, был вынужден носить с собой, как раз на случай, если не хватит магии, он достал шило, после чего убрал держащие тело жертвы ремни и перевернул труп на живот, чтобы лицо на свёрнутой шее смотрело вверх.

Приподняв веко уже мёртвой девушки, волшебник вонзил туда инструмент, а потом и во второй глаз тоже. Красная жидкость полилась из образовавшихся провалов. Ему пришлось немного наклонить её голову, чтобы капли крови стекали именно вниз.

Отойдя немного в сторону и прикинув, как это смотрится, мужчина взял скальпель и вырезал на спине жертвы вертикальные линии, которые располагались прямо под глазами, изображая дорожки кровавых слёз.

— Вот теперь всё идеально.

* * *

«Высшая школа Мерлина и Морганы», на первый взгляд, не представляла собой ничего интересного. В ней училось порядка двухсот учеников, что было не очень большим количеством, вот только они были не простыми.

Сами по себе сквибы рождаются только у волшебников и это происходит не так чтобы сильно часто. Это люди с дефектом источника магии, который не может пропускать через себя волшебство. Подобное можно сравнить с инвалидностью.

Как и в реальном мире, зачастую от таких детей избавляются или сдают в магловские приюты. Иногда стараются передать таким же родственникам-«инвалидам». Бывает, что оставляют жить вместе с семьёй магов, особенно, если они сами живут среди простецов, но такое редкость.

Однако, есть и адекватные люди, прекрасно понимающие, что дети от тех же сквибов имеют полноценные шансы стать волшебниками. К тому же, даже такой человек не является абсолютно никчёмным, ведь сквибы умеют видеть сквозь маглоотталкивающие чары, они могут варить зелья и пользоваться артефактами. То есть, оставаться «полезными», хоть и ограничено.

Для таких людей, богатых «инвалидов», была создана достаточно дорогая и престижная академия, расположенная в Тинворте, полумагическом британском поселении, что отлично подходило для выбранных целей.

Пообщаться с преподавателями и директором прибыли Кингсли, Марк и Терри. Им пришлось пользоваться общественным камином, почти в километре от школы, ведь камины внутри академии были зачарованы таким способом, чтобы люди без пропуска не могли оказаться на территории школы. Также там не работали порталы и трансгрессия. Всё было тщательно зачаровано, дабы поддерживать безопасность учеников.

— Да, — кивает Гектор Уиллис, директор школы, — у нас серьёзная система безопасности. Не на уровне Хогвартса, где за неё отвечали настоящие «Архимаги», её основатели, но тоже весьма и весьма добротная. Были использованы услуги сразу нескольких «Мастеров»… Сейчас выдам вам временные пропуска, чтобы вы могли пользоваться нашими каминами. Надеюсь, расследование не затянется?

— Во многом это зависит от ваших ответов, — улыбается Кингсли, — расскажите о пропавших девушках.

— Хм… да, у нас пропало несколько студенток, о чём мы сообщили родителям, но не более. На что ещё мы могли пойти? У нас же не пансион, дети ежедневно уходят домой, а некоторые ученики и вовсе имеют своё собственное жильё.

— Пока вас никто не обвиняет, — мягким тоном произнёс Бруствер, — но мы хотели бы получить личные дела пропавших девочек, а также поговорить с учителями и, если понадобится, с другими школьниками.

— С учениками лишь после разрешения родителей, — ворчливо ответил Гектор, — а вот с преподавательским составом — пожалуйста. Думаю, будет проще пригласить их после уроков, скажем, часов в пять вечера…

Закончив с директором, Бруствер быстро собрал своих подчинённых.

— Особое внимание преподавателям мужчинам, — отдавал он указания, — девушки не были изнасилованы перед смертью, но все найдены голыми, что в принципе не исключает каких-либо действий сексуального характера. Далее… ты, Терри, загляни в местное Больничное крыло, посмотри медицинские карты жертв, а ты, Марк, определи, к родителям чьих учеников нам нужно будет зайти за разрешением поговорить по поводу их пропавших подруг.

Парни кивнули и отправились выполнять задачи.

Кингсли же вытащил Сквозное зеркало.

— Йен, — вызвал он своего напарника, — порадуешь меня?

— Возможно, — едва заметно улыбнулся он, — я сумел достать билеты на матч, как ты и просил. Это тебя радует?

— Конечно! — засмеялся чернокожий волшебник, — а что по делу?

— Тут уже не так удачно, — Эберхарт вздохнул, — алхимики и зельевары выдали мне больше сотни составов, где могут потребоваться потроха человека. Чуть меньше тех, где нужен именно сквиб или девушка, либо девственница, либо до определённого возраста…

— И у ритуалов не меньше, так? — хмурился Бруствер.

— Именно, — кивнул Йен, — сотни и тысячи, только если брать кельтские варианты, а уж о зарубежных и слов нет. Для ряда тёмных артефактов или вуду их внутренности вообще уйдут за хорошие деньги.

— Дерьмо… что по Лютному и Принги?

— Информаторы утверждают, что подобное в продажу не поступало, но мы охватываем далеко не всю область, сам понимаешь. Разве что Культ…

— Сомнительно, что это Культ, — почесал Кингсли висок, — есть конечно шанс, но… они подобное и сами вырастить могут, при желании, так что… — чернокожий мужчина крутанул рукой неопределённый жест.

Они помолчали.

— Как думаешь, — пристально посмотрел Эберхарт, — убийства будут продолжаться?

— Угу, — мрачно прикрыл глаза волшебник, — а потому, нужно быстрее найти урода.

К обеду у Кингсли были сведения от своих помощников, которые он осматривал, начав с медицинских карточек.

— Ого… — дёрнул он уголком рта, — неожиданно. Не такие они и ангелочки оказались, да, Терри?

— Медсестра изо всех сил сопротивлялась, прежде чем выдать эти сведения, — вздохнул парень, — пришлось грозить соучастием и сокрытием улик.

— Это того стоило, — задумчиво произнёс его начальник, — осталось лишь выяснить, с кем они спали.

— Здесь только информация по аборту, который делала мисс Мэндес. Тэйсон и Харрел просто не были девственницами, — парень пожал плечами, — партнёром мог кто угодно быть, но ставлю свой оклад, это точно кто-то из этой школы.

— Осталось лишь допросить сотню подростков с помощью сыворотки правды, — ухмыльнулся его начальник, — ладно, а ты, Марк, порадуешь меня?

— Составил списки людей, — передал парень бумаги, — которые могли иметь с жертвами дружеские или, как выяснилось сейчас, сексуальные отношения. Но таких достаточно много, девушки были популярными.

— Надо сократить список человек до десяти, — посмотрел Бруствер на своего помощника, — иначе это будет поиском иголки в стоге сена.

254
{"b":"851501","o":1}