Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она тоже была опустошена, ее мозг был истощен, из сердца вытащили все воспоминания, все остатки маны. Она проклинала себя за то, что вела себя как новичок – она, может быть, убила предателя Гарриссона, но какой ценой?

Тут перед ней зашевелился полный умертвий кратер. На дальнем крае озера из трупов возникла рябь, она усиливалась по приближении к ней, зомби теперь карабкались друг на друга, чтобы образовать огромный холм, обладавший сознанием и пульсировавший от своей, немыслимой энергии.

У Густы хватило времени только на то, чтобы опять закричать перед тем, как умертвия навалились на нее, словно волна.

* * * * *

Теперь линия обороны напоминает змею, извилистый барьер между живыми и мертвыми, сообразил Джодах. Зомби прорвали баррикады во многих местах, а кьелдорские рыцари собирались в плотные отряды, чтобы их отбросить. Огромный выступ образовался после того, как варвары на правом фланге двинулись вперед. Затем неподалеку от левого фланга Густы раздался взрыв, и варваров отбросили назад, но лишь затем, чтобы они перегруппировались и отбили свои первоначальные позиции.

Наступление на правом фланге быстро завязло, когда умертвия столпились вокруг основных сил варваров, полностью их окружили и навалились на отряды кьелдорцев, все еще удерживавших свои позиции.

Варчильд подъехала к Джодаху и крикнула: – Нам надо отдать приказ наступать!

– Слишком рано! – крикнул в ответ Джодах, пытаясь перекрыть грохот сражения.

– Скажи это снежным обезьянам! – выпалила Варчильд. – Они вышли вперед, и теперь отрезаны. Сейчас или никогда – скажи остальным своим магам!

Джодах кивнул и отдал приказ старшим ученикам Густы из Королевской Академии. Маги начали свои литании и молитвы, ритуалы и защитные движения. Их задачей было обеспечить магическое прикрытие от самых сильных заклинаний Лим-Дула на то время, когда центр войск будет двигаться вперед.

Джодах услышал далекий сигнал рога, повторенный другими, находившимися еще дальше, в тот момент, когда центральная часть кьелдорской обороны пошла вперед, Джодах и маги в центре двинулись вместе с ними.

Они медленно продвигались по трясине из мертвых мужчин и женщин, изрубленных трупов, оживленных при помощи магии, руки мертвецов продолжали двигаться и хвататься за наступавших, когда они проходили мимо. Наступавшие пробирались через баррикады и дымящиеся костры из более ранних трупов, подожженных, чтобы они навсегда оставались мертвыми.

Многие умертвия погибали под ударами мечей и копий. Другие проходили мимо людей, некоторые направлялись в лагерь, бездумно игнорируя все остальные цели.

Варчильд это не тревожило – если они падут сегодня, то возвращаться будет некуда.

Авангард взобрался на небольшое возвышение, и с его края Джодах мог видеть, что варвары хлынули вперед и теперь были окружены легионами умертвий. Джодах посмотрел назад в поисках каких-нибудь кьелдорских резервов, могущих выручить варваров. Но Варчильд уже отправила Гиппарионскую Кавалерию на левый фланг, на помощь остатками еще одного кьелдорского отряда рядом с кратером. Варварам не будет помощи от Варчильд.

Джодах выругался и потянулся в разум, к новому заклинанию, придуманному на днях. Он подумал об исследованиях по кьелдорской истории. Подумал о легенде о Полярном Лисе, воине, затмившем даже Мартона Стромгальда. О легендарном отряде, который пропал в тумане, когда Стромгальд встретил свою смерть.

Он объединил внутри себя эти воспоминания с помощью силы сияющей маны и вызвал к жизни их всех.

* * * * *

Возможности окруженной умертвиями Джайи были ограничены несколькими оставшимися заклинаниями и покрытым рунами мечом. Атака застопорилась и превратилась в мясорубку, и теперь умертвия были среди них. Война разделились на кучу отдельных поединков живых с мертвыми, и мертвецы побеждали. Погибшие варвары начинали шевелиться и присоединялись к сражению с остатками своих сородичей. Чем дольше они оставались на одном месте, тем больше были потери. Им надо было или наступать, или отступать, но отступление могло быстро превратиться в бегство.

Джайя рубилась там, где пришлось это делать, использовала заклинания лишь если этого нельзя было избежать и пыталась не думать о Беленде Данисдоттир.

Джайя уничтожила покрытого наростами монстра перед собой и оглянулась в поисках Ловисы Холодные Глаза. Огромная варварка была окружена, но одним ударом своей алебарды убивала двух-трех врагов. Если бы Джайя смогла добраться до нее, то они вместе, может быть, смогли бы выбраться из той ловушки, в которую сами себя загнали.

Тут Джайя услышала звук рогов. Не кьелдорских, а отдаленных, таинственных. Рогов из воспоминаний.

Слева от них появились конные рыцари, и Джайя сначала было подумала, что наконец-то подошла конница. У нее замерло сердце, когда она увидела, что всадники похожи на призраков. Затем страх сменился замешательством, когда одетая в доспехи конница умертвий налетела на отряды Лим-Дула, и прошла сквозь них, как нож сквозь масло.

Джайя увидела бледное знамя отряда и сообразила, что же случилось на самом деле – Джодах воссоздал Орден Джаркельда, точно так же, как Лим-Дул воссоздавал ученых в своем хранилище. Призванные воины двигались, словно призраки, у их огромных коней из ноздрей вырывался пар.

Это было делом рук Джодаха. Джайя почувствовала, как по спине пробежал холодок – даже Джодах тратил заклинания, которые были необходимы для последней битвы с Лим-Дулом, и одно из них было использовано на то, чтобы спасти ее.

Умертвия перед ней рассеялись. Джайя добралась до Ловисы Холодные Глаза, которая подняла свои окровавленные руки и издала ужасный вопль. К ней присоединились остальные уцелевшие варвары, и фланг снова двинулся вперед.

* * * * *

В центре отряды Джодаха попали под магический огонь. Пламя бушевало на границе поднятой магами защиты, поэтому единственной причиной смерти было оружие. Здесь было больше умертвий, и отряды спотыкались об осколки костей и отрубленные конечности. Воздушный призрак пролетел слишком низко и был сбит. Джодах продолжал двигаться вперед вместе с отрядом в надежде, что в какой-то момент он окажется близко к Лим-Дулу.

Сражение вокруг них было рассеяно волнами умертвий. Несколько прислужников Лешрака с головами летучих мышей пали между ними, и все практически остановились, пока не изрубили эту мерзость на куски. Один из них откусил магу руку по локоть, но у молодой женщины хватило силы воли, чтобы выпустить в глотку твари огненный шар, от которого погибли они оба.

Отряд скелетов прикидывался мертвецами до того момента, пока кьелдорцы прошли по ним, в этот момент они поднялись и бросились в атаку. И снова отряд был практически уничтожен еще до того, как нападение удалось отразить.

Затем справа открыли огонь лучники, группа умертвий с пепельными лицами в кьелдорской форме. Варчильд отдала приказ, и на этот отряд набросилась оставшаяся конница, но до этого погибло еще больше магов.

Джодах чувствовал себя больным и уставшим даже до того, как они могли просто добраться до черной пирамиды Лим-Дула. От Густы на левом фланге не было вестей, и он потерял из виду Джайю на правом. Варчильд получила удар по лицу, и из раны под правым глазом по лицу струилась кровь. На границе их защиты огонь вспыхивал все сильнее. Джодах надеялся, что эти заклинания произносит Лим-Дул, и от этого он тоже становится слабее.

Обе сражавшиеся стороны уклонялись в стороны от двигавшегося вперед огромного механического человека, одного из солдевских големов. Аркум сдержал обещание, что поднимет его и сделает его управляемым, но все выглядело так, словно ему осталось недолго. Некоторые клапаны были вырваны, и голем превратился в горящую колесницу, сжигавшую все, что оказывалось рядом с его раскаленным медным корпусом. Он пропал из виду, направившись вперед, к черной пирамиде. Затем там раздался мощный взрыв, и куски горячего металла осыпали и умертвий, и магов.

56
{"b":"850609","o":1}