Приведу пример.
Я:
– Похоронное бюро, здравствуйте!
Она:
– Здравствуйте, с вами говорит мадам Дюран, социальная работница дома престарелых «Осенние листья». Я звоню, потому что этой ночью скончалась мадам Мартен. Она заключала с вами договор на оказание ритуальных услуг.
Я:
– Минуточку, сейчас посмотрю… Да, совершенно верно! Была предусмотрена транспортировка тела в наше похоронное бюро. Если врач уже подписал свидетельство о смерти, я немедленно направлю к вам наших сотрудников.
Она:
– Да-да, все в порядке: врач только что уехал от нас. Я хочу передать вам телефон ее дочери.
Я:
– Да, спасибо: мы обсудим с ней траурную церемонию и другие организационные вопросы…
Она:
– Сообщите ей также о смерти ее матери. Сделайте это как можно деликатнее: она очень любила свою маму…
Я:
– Простите… Вы еще не сообщили родственникам о смерти?
Она:
– Нет, я рассчитывала, что это сделаете вы. Ведь вы привыкли сообщать о смертях, не так ли?
Я:
– Нет, я никогда этого не делал и очень надеюсь, что так будет до самой пенсии. Скажите, как долго вы работаете в доме престарелых?
Она:
– Неделю. Я только что закончила обучение. Но если вы не сообщаете родственникам о смерти, кто тогда возьмет на себя этот труд?
Я:
– В домах престарелых это обязанность либо соцработников, либо директора, либо сиделок, либо любого человека, обладающего хотя бы минимальной тактичностью. Но похоронное бюро этим не занимается ни при каких обстоятельствах.
Она:
– Я никогда не смогу сообщить о смерти.
Я:
– Я тоже не смогу. Но только потому, что это не входит в мои профессиональные обязанности. А вот в ваши входит. Ну что же, я направляю к вам коллег и жду звонка от родственников покойной. Всего хорошего, до свидания!
Я предупредил коллег, что юная соцработница может попробовать проявить свои таланты по перекладыванию обязанностей уже на них и призвал быть бдительными. Я говорил с ней по телефону утром, а дочь покойной позвонила мне ближе к вечеру – к тому моменту ее только оповестили о смерти матери. У меня так и не хватило смелости поинтересоваться, кто же сообщил ей эту скорбную новость.
Следует знать, что похоронные бюро никогда не извещают о смерти, потому что сказать родственникам о том, что умер дорогой им человек и сразу же спросить, какой именно гроб они хотят купить (разумеется, я немного преувеличиваю), в психологическом плане производит тяжелейшее впечатление. Так что угрызения совести бывают и у гробовщиков.
Посмертное сравнение цен
Телефонный звонок. Я снимаю трубку. В таких случаях выбирать не приходится.
Я:
– Похоронное бюро, добрый день!
Да, я знаю, что «добрый день» от ритуальщика звучит очень двусмысленно и вызывает неоднозначные реакции. Следует ли так говорить? Вопрос остается открытым. Уточню лишь, что я стараюсь избегать излишней радости в голосе.
Дама:
– Добрый день. Я звоню вам, потому что умер мой муж.
Я:
– Примите мои соболезнования, мадам.
Дама:
– Спасибо, это очень любезно с вашей стороны. Так вот, мне нужно узнать кое-что.
Я:
– Вы хотите, чтобы я рассказал вам об организации похорон, не так ли? Да, конечно. Для начала я…
Дама:
– Нет-нет – мужа уже похоронили.
Я:
– Да? Так чем я тогда могу помочь вам?
Дама:
– Дело в том, что я была у одного из ваших конкурентов и нахожу, что цены у вас несколько ниже. Мне хотелось бы знать, что вы думаете по этому поводу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.