И она решилась.
— Agefa sol encis, — прошептала я ровно в то мгновение, когда туфли девушки должны были оторваться от земли. — Eman miсhi'tum del Rewd.
Заклинание сработало ещё до воззвания. Слова мне были уже не нужны.
Тиски земли плотно обхватили лодыжки леди Лорендин. Она дёрнулась в неудачной попытке прыгнуть и упала лицом в рыхлую почву под тяжестью собственного веса.
Я выдохнула и уже без заклинания закрыла кольцо разлома.
Попалась, пташка!
Боевая стихия блеснула зелёными лентами и растворилась в баторской жаре, но Тильда так и не поднялась. Она лежала, уставшая, униженная и хныкающая посреди развороченной магией поляны. Вокруг пестрели выдранные комки изумрудной травы и ветки, прыгали золотистые кузнечики.
— Кажется, это ты меня недооценивала, — я обошла сестру по дуге и шагнула ближе. — Скажу больше: ты и после этой демонстрации не знаешь, на что я способна. Боевых магов в Кроуницкой академии учат сражаться. И убивать. Думаешь, я не задушу тебя голыми руками?
Тильда вскинула голову. Отползла задом, пытаясь нащупать хоть какое-то оружие — камень, корягу, но нашла только обломанный стебель георгины. Поднялась и выставила перед собой цветок. Просто смешно!
— Юна! — крикнула сзади какая-то сестра. Кажется, Матриция.
Послышались шаги и голоса. Толпа прибывала, привлечённая интересным зрелищем. Жаль, они не видели эффектного представления ещё минуту назад. Назидание пригодилось бы всем дочерям Мелиры. Но сейчас они увидят только то, как я помогаю сестре удержаться на ногах. Интересно, удастся свалить погром на землетрясение? В Баторе вообще бывают землетрясения? Плевать. Пусть знают, что это сделала я.
— Леди Горст! — позвала Лаптолина и как-то странно, очень мягко напомнила: — Помните, что я говорила вам за завтраком? Иногда необходимо прогуляться в одиночестве. Приведите себя в порядок и возвращайтесь к гостям.
Я хотела послушаться и развернуться, но Тильда больно ухватила меня за волосы, притянула к себе и прошептала в лицо:
— Думаешь, что победила? Думаешь, я одна из этих куриц, которых ты можешь напугать? Ни один враг не страшен, если знаешь, куда бить. Мне понадобились месяцы, чтобы обнаружить слабости каждой из дев. А ты приехала уже с готовой и с порога сообщила о ней.
— Ты принесла обет Девейны не выдавать моего имени, — напомнила я.
Она хихикнула.
— Сестра Горст, я вас не выдам! — брови девушки поползли вверх. — Ведь ваша история так трогательна. Влюбиться в своего ментора, властного наставника! — Она тут же переменилась и злобно прищурилась, явив своё истинное лицо: — Два года жила возле Кирмоса лин де Блайта, льнула к нему кошечкой, грела постель, обхаживала. И всё бы ничего, да вот только ты ещё и Орден Крона успела ублажить. — Тильда сделала паузу и едва не задохнулась от своего же вывода: — Неужели я попала в точку?! Ха! Видела бы ты себя! — она кивнула на мои мокрые волосы. — Понятия не имею, почему Кирмос лин де Блайт не отдал тебя таххарийцу. За что тебя можно любить? Подумай сама, разве ты можешь быть интересна такому мужчине, как консул? Дикая, неряшливая, неуклюжая хамка. Ты позор всего Квертинда! Это ты лишила нас короля и мира! Ты не только не леди, но даже не женщина. Ты мужик, которого по недосмотру нарядили в платье.
— Мужик, значит? — сплюнула я вязкую слюну рядом с Тильдой. — Что ж, дерусь я и правда как мужик.
И, не раздумывая долго, одним точным ударом врезала ей в челюсть. Не сильно, едва касаясь. Хотелось бы со всей дури, но в последний момент кулак остановили слова ментора о том, что нельзя бить женщин. С этим я сейчас могла бы поспорить, но вложенные им убеждения оказались сильнее.
Сестра Лорендин дёрнулась и едва не рухнула, но я помогла ей устоять.
— Ты уже почти труп, — пригрозила я и растёрла грязь по её щекам. — Ну и кто теперь королева-грязнуля?
Жаль, у меня с собой не было Кааса. Как показывает практика, вырезать клеймо на лбу — отличный способ укрощения строптивых красавиц.
Неожиданно Тильда обмякла в моих руках. Я даже испугалась, не убила ли её ненароком. Но она вновь стала маленькой, жалкой, сгорбилась и завыла-заплакала, закрыв голову руками.
— Прошу, не убивай меня, — громко взмолилась Тильда. — Это всего лишь невинная шалость!
— Юна, — прогремело как гром среди ясного неба. — Остановись.
Я застыла в потрясении и вцепилась в Тильду так, что её грязная кожа под моими пальцами побелела. По спине строем побежали мурашки.
Нет! Этого просто не может быть! Мне послышалось. Или…
— Джер, — сорвалось с губ.
Я резко обернулась.
Вдоль сплошной разноцветной изгороди стояло не менее трёх десятков людей. Мелироанские девы, стязатели, служанки, консул Батор, его сын и… он.
Мой ментор.
Конечно же, не Джер, а Чёрный Консул.
В длинных тёмных штанах и блестящих туфлях. В коротком камзоле, застёгнутом на талии и раскрытом на груди так, что из-под него виднелась кружевная обшивка ворота сорочки. Вместо галстука — серебряная брошь: три змеи, сплетённые хвостами. Вместо зелёных радужек — залитые кровавой мутацией глаза. Чёрные перчатки и тонкая молния-вена, перерезающая скулу.
— Вот теперь все и правда узнали Юну Горст, — прошептала леди Лорендин. — А ты узнала меня. Будем знакомы, сестра.
Я открыла рот и перевела взгляд на Тильду.
— Отпустите её немедленно! — потребовал консул Батор. Он уже не смеялся. — Что вы здесь устроили? Это чудовищно! Консул лин де Блайт, вашу мейлори нужно изолировать от приличного общества!
Мои пальцы разжались, и на голых плечах девушки тут же проступили следы. Она размазала по лицу слёзы вперемешку с грязью и застонала. Выглядела Тильда и правда как живой труп. Хуже мёртвого Неда Комдора.
— Леди Лорендин, — подошёл к нам стязатель — служанки боялись приблизиться. — Позвольте вам помочь.
Всхлипывающую и прихрамывающую девушку увели, а я так и осталась стоять посреди раскуроченной поляны под прицелом напуганной и шокированной баторской знати. Едва дыша и ощущая, как между мной и всеми этими людьми во главе с их обожаемым лидером раскрывается бесконечная пропасть. Стоит сделать шаг — сорвёшься и рухнешь на самое дно, где для тебя уже приготовлен отдельный котёл.
— Вы правы, консул Батор, — донеслись обрывки фраз невысокого человека в бордовых одеждах и круглой шапочке. — Да-да, всё так. Опасна и неуправляема…
— Совершенно недопустимо…
— Мелироанские девы под угрозой…
Воздух в лёгких внезапно закончился, а тело непослушно обмякло, наполнилось ленивой тяжестью. Я не могла пошевелиться и всё рассматривала ментора.
Гладко выбритый и тщательно причёсанный, в нарядной одежде и в окружении охраны, он помолодел на добрый десяток лет. И отлично вписался в компанию стязателей, изящных леди и знатной аристократии. От консула лин де Блайта веяло властью, уверенностью и идеальными манерами. Совершенный убийца. Совершенный правитель. Некто иной, будто явившийся из другого, неведомого мне мира.
Он стоял молча, слушая упрёки в мой адрес, и никак не выражал своего отношения. А в тот миг, когда захотел что-то сказать, вмешалась Лаптолина.
— Это мой недосмотр, — громко заявила женщина. Она зашагала прямо ко мне, утопая каблуками во вспаханной магией земле, но оставаясь при этом изящной. Будто не шла — парила над пропастью. — Я говорила, что леди Горст ещё не готова. Видимо, устных ограничений недостаточно. Господин Вилейн, прошу вас, — она развернулась к стязателю, приглашая его последовать за ней.
Жорхе вопросительно посмотрел на ментора, и тот кивнул. В долю секунды мой тюремщик оказался рядом и защёлкнул на запястьях браслеты из рыжеватого металла. Ледяные, как само дыхание смерти, и, в отличие от артефакта, удивительно молчаливые. Ризолит. Металл, ограничивающий естественное пополнение плазны у мага. Мне запретили творить заклинания.
— Прости, — извинился стязатель. — Иного выбора нет.
— Выбор есть всегда, — устало отмахнулась я и сама пошла навстречу ментору.