Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Открыв следующую главу, Лю замерла от удивления. На фотографии, сделанной одним из репортеров отца, виднеются высоченные башни с зубчатыми верхушками, между ними тянется невысокий вал, комментарий к изображению указывает, что это остатки стены, некогда соединявшей сторожевые конструкции. Великая китайская стена – крупнейшее сооружение на Земле. Первый император объединенного Китая начал строительство этого укрепления с разрушения имеющихся стен, отделявших раздробленные части одного государства. Девушка замечает, что вид на фотографии очень напоминает именно то, что видела она сама. Небольшой анализ статьи указывает, что репортаж велся из района на побережье Желтого моря. Лю моментально находит на картах в компьютере расположение этого участка стены. Выходит, ночью она попала на стройку самой известной китайской достопримечательности. Но как это могло случиться? Пробежав по своему списку еще раз, Лю решает найти информацию о храме и неизвестном устройстве. Однако, в имеющихся книгах таких данных нет. Девушка собирает литературу в стопку и в два захода возвращает все на свои места. Номера с корешков вычеркиваются из читательского абонемента.

Хаотично выбирая из ровного ряда книги, наша героиня раскрывает оглавления и мельком пробегает по ним глазами, надеясь найти хоть что-то отдаленное связанное с религией Империи Цинь. После нескольких неудач, Лю достает с нижней полки толстый том какого-то древнего трактата. На вид в книге тысячи три страниц, не меньше. Увесистую находку трудно держать в руках, девушка опускается на пол и откидывает массивную обложку в сторону. Страницы весьма потрепаны, их желтый цвет контрастирует с бледной кожей на руках девушки. Иероглифы сильно размыты, некоторые из них совсем не читаемы, приходится заполнять пробелы подходящими по смыслу словами и фразами. Оглавление растянулось на несколько десятков страниц, с первых строк становится понятно, что Лю наконец нашла то, что искала. Неизвестный автор повествует читателю о взглядах китайцев империи Цинь на науку, образование и религию.

Поднявшись на ноги, девушка поднимает тяжелую ношу и отправляется к рабочему месту. Идти трудно, массивная книга тянет вниз, из-за чего в хрупких руках появляется тупая боль. Наша героиня решает ускорить шаг, чтобы быстрее освободиться, но на подходе к столу она не замечает край ковра, коварно загнувшийся на верх, носком туфли девушка цепляется за неровность и чуть было не падает, в последний момент крепкие мужские руки аккуратно подхватывают ее.

– Осторожнее! Ничего себе книжечка!

Обернувшись, обескураженная Лю видит улыбающееся лицо Вейчжу, за его спиной, немного поодаль, поспевает Куайле, она машет руками и приветствует подругу. Звонкий голос моментально разносится по всему пространству библиотеки, заставив встрепенуться и обратить на его источник внимание немногочисленных посетителей. Их осуждающие взгляды устремлены на Куайле, из-за чего ей становится неловко, девушка просит прощения, все также не сбавляя громкости. Один пожилой господин не выдержал и шикнул подруге Лю. Это вызвало на ее лице лучезарную улыбку.

– Привет! Что ты тут делаешь? Ого, какая огромная книга! Ты решила куда-то поступать?

Внимание Куайле хаотично перескакивает с подруги на рабочий стол и обратно. Наша героиня быстро приходит в себя. Закрыв спиной обнаруженный древний труд, она поприветствовала ребят.

– Привет!

А дальше добавила чуть слышно подруге.

– Я не думала, что вы приедете вместе.

– Просто мы с Вейчжу сейчас много времени проводим вместе, я посчитала, ты будешь не против.

Куайле отвечает с искренним выражением удивления на лице. Молодой человек подключился к беседе.

– Я не хочу вам мешать, могу подождать в машине. Это на долго?

Лю немного посмотрела на парочку, словно принимает внутренне решение.

– Нет, все в порядке, ты можешь остаться.

– Вот и славно!

Беспричинно радостная Куайле ловко обогнула Лю и уселась за рабочее место подруги. Взяв в руки листок со списком, она быстро прочла вслух записанные строки. На этот раз в полголоса.

– Лю, с тобой все в порядке?

Вейчжу опускается на стул рядом с девушкой. Озабоченно он смотрит на нашу героиню, ей трудно удается скрывать свою усталость. Видно, что Лю терзают сомнения. Глубоко вдохнув, девушка произносит с серьезным видом.

– Не совсем.

Друзья насторожились. Лю обходит стол и присаживается напротив.

– То, что я вам сейчас расскажу, покажется очень странным. Но я прошу не перебивать и дослушать до конца.

Куайле и Вейчжу переглянулись и дали молчаливое согласие. Немного поправившись на стуле, Лю пересказала историю, которую утром поведала своему отцу. Об этом факте девушка тоже не забыла упомянуть. Снабдив рассказ новыми сведениями, добытыми из книг, девушка показала записи, оформленные в виде небольшого конспекта, в дополнение она приложила фотографию стены, запечатленную на камеру телефона. Друзья молча слушают, раскрыв рты, Куайле неумело пытается скрыть явные сомнения. Но Лю уверенно продолжает, развернув книгу от себя, она распахивает оглавление и объявляет, что планирует тут разыскать. В конце девушка просит оказать ей помощь с проникновением в выставочный зал, поскольку считает причиной всего случившегося странный экспонат.

На какое-то время воцаряется тишина. Молодые люди с трудом переваривают услышанное. Спустя минуту, на серьезном лице Куайле появляется неуверенная улыбка.

– Это все какой-то розыгрыш? Верно? Лю, если у тебя трудности из-за отца, то может стоит обратиться к психологу или еще какому специалисту? Я не знаю, к кому обычно обращаются в таких случаях?

Девушка косится на своего молодого человека, однако Вейчжу серьезен, его брови сведены к центру лба, из-за чего появились многочисленные складки. Его взгляд заставляет Куайле принять виноватый вид.

– Ну ладно, я просто предложила! Ситуация нестандартная, конечно.

Запустив длинные пальцы в волосы, наша героиня уставилась в поверхность стола. Ожидая подобной реакции, она размышляет над тем, как поступить дальше.

– Давай попробуем. Я готов помочь.

Спокойные уверенные слова заставляют Лю поднять голову. Прищурившись, она смотрит прямо в лицо Вейчжу, пытаясь разобраться в искренности его намерений. Куайле сидит рядом и пожимает плечами, соглашаясь с молодым человеком.

– Хорошо, для начала надо попробовать что-то отыскать про храмы и то странное устройство.

С этими словами, Лю перемахнула пласт страниц и принялась бегло изучать содержимое книги. Вейчжу обошел стол и нагнулся рядом, чтобы поучаствовать в поиске, однако Куайле предлагает ему вместе осмотреть хранилище библиотеки, может там есть еще какие-нибудь книги на данную тематику. Нехотя он соглашается, после чего ребята скрываются в узком промежутке между стеллажами. Не отвлекаясь, Лю листает страницу за страницей, наконец ближе к середине книги взгляд цепляется за название нового раздела: Временные храмы. Ниже следует пояснение, что речь пойдет о постройках, сооружаемых на ограниченный срок, главной целью которых являлось служение во имя успешного выполнения каких-либо государственных задач в самых разных уголках страны. Для этих целей были придуманы перевозные конструкции. Их схемы представлены рядом – они однотипны и напоминают современные пагоды. Совсем как та, что видела Лю. Далее приводятся примеры временных храмов, устанавливаемых недалеко от мест сражений, добычи ископаемых или гигантских строек. Воодушевленная Лю радостно смотрит по сторонам, но не обнаруживает друзей. Решая узнать, как у них дела, она откладывает книгу в сторону развернутыми страницами вниз и отправляется на поиски. На месте раздела, посвященного императору Цинь Шихуанди, никого нет. Лю продолжает следовать по лабиринту проходов.

– Ребят, вы где? Я нашла!

Но вопросы остаются без ответов. Пройдя еще несколько рядов, девушка резко останавливается. В просветах между книгами она замечает Куайле, подруга что-то активно рассказывает своему молодому человеку, повернутому спиной. Видно, что девушка пытается в чем-то убедить собеседника, но он не соглашается. В голову Лю закрадываются подозрения. Стараясь не издавать никаких звуков, она приближается вплотную к полкам, отсюда можно расслышать, о чем перешептываются эти двое.

14
{"b":"847365","o":1}