Литмир - Электронная Библиотека

Глава 6

Диану привели по темным узким коридорам и лестницам на четвертый этаж, выглядящий светлым и чистым. В коридоре этого этажа лежал почерневший от времени ковер с проплешинами. Деревянные двери были закрыты.

Девушка, все это время шедшая впереди, остановилась и открыла одну из дверей с медной табличкой, надпись на которой прочитать было невозможно.

– Заходи. Там отдохнешь. И не думай сбежать. Если я увижу, как дверь открывается, то мы тут же изрешетим ее пулями. Поняла?

– Хорошо, – ответила Диана и вошла в комфортно и уютно обставленное помещение.

Диана не верила своим глазам. Светлые стены были украшены картинами, изображающими природу во всем ее великолепии. Мягкие и немного пушистые на ощупь полукруглые кресла бордового цвета стояли вокруг большого деревянного стола, на котором стояли тарелки с печеньем и вафлями.

Как только Диана увидела печенье, взор ее помутился. Она не могла дальше рассматривать окружающее пространство. Все ее существо желало печенья, ведь в бункере она ела его как вкуснейшее лакомство в своей жизни только по праздникам и только в далеком детстве. Диана, облизываясь, кинулась к столу.

– Почему вы так уверены, что оно не отравлено? – раздался мужской голос сзади, когда Диана доедала печенье, следующее за двумя съеденными ранее сладкими вафлями.

Диана, не прекращая жевать, обернулась. У двери сидел странный человек в сером балахоне, лицо незнакомца наполовину скрывал капюшон.

– А вы хоть что-нибудь видите из-под своего капюшона? – спросила Диана. – Разве так удобно?

– Кому как. Вы не ответили на мой вопрос.

– Но и вы не ответили на все мои, – пожала плечами Диана, отправляя в рот очередной квадрат вафли.

– Да, вижу. Вижу, как вы жадно поглощаете еду, оставленную этими… животными. Теперь ваша очередь.

– Даже если эта еда отравлена, разве это имеет значение? Меня все равно ждет бой, из которого, как я понимаю, не факт, что я выйду живой и здоровой. Так что разницы особо нет. Так хоть поем вкусностей напоследок и сохраню силы, чтобы сказать предсмертную речь.

Мужчина в капюшоне хмыкнул.

– Не будете? – спросила Диана, кивая на последнее печенье в тарелке.

Мужчина лишь покачал опущенной головой. Диана взяла печенье и пошла к окну, за которым стояла тьма. Глядя в темноту, девушка различала силуэты окружающих зданий вокруг. Нигде не было даже отблеска света, улицы были погружены во мрак ночи. Диана попыталась прислушаться, но услышала только вой одинокой гиены, бегающей где-то вдалеке. Луны и звезд тоже не наблюдалось.

– Если вы думаете о том, как бы сбежать, то ничего не выйдет. Хоть этого и не видно в темноте, но на окнах решетки.

Диана повернулась к говорившему, она настолько погрузилась в свои мысли и воспоминания о родном бункере, что совсем забыла о том, что кто-то кроме нее тут есть.

– А вы кто вообще? Почему у вас такая странная одежда? Вас таких много?

– «Нас таких»? Вы видели еще кого-то, одетого так же, как и я?

– Да. Встречала парня. Мы поговорили, а потом он выпрыгнул в окно и исчез, как раз перед тем, как меня схватили.

– А вы не видели, как он выглядит?

– Я же говорю, так же точно, как и вы. Капюшон, балахон… Вас одного от другого не так-то просто отличить. Выглядите одинаково, на мой неискушенный взгляд. Вас таких много еще?

– Прилично… – после некоторой заминки ответил мужчина.

– И эта одежда что-то означает?

– Вы хотите сказать, что ничего о нас не знаете? Где же вы были все время?

– В бункере.

– Ла-а-адно, – задумчиво потянул мужчина. – Я расскажу вам. Мы члены ордена, который хранит всю мудрость и секреты прошлого.

– Интересно, – равнодушно сказала Диана, переключив свое внимание на книжный шкаф, стоящий у стены.

– И вы ни о чем меня не спросите? – разочаровался мужчина.

– Хм… А что вы мне можете сказать? Ни на один из действительно важных для меня вопросов вы мне ответить не сможете, так что я лучше посплю.

Диана подошла к небольшому дивану, стоящему в углу, и легла на него, свернувшись калачиком.

– Вам совсем ничего не интересно?

– «Тайны прошлого»? Нет, не особо мне интересны. Меня интересуют тайны настоящего. Например: кто будет моим противником, много ли у меня есть в запасе времени, откуда у них печенье, и дадут ли они нам еще. Из прошлого меня интересует только одно: кем была моя мать и откуда она пришла, и кто был моим отцом. Но не думаю, что вы сможете ответить на «такие» вопросы прошлого.

Диана зевнула, закрыла глаза и уснула. Незнакомец в балахоне сидел на своем месте молча, не шевелясь, все еще опустив голову.

– Просыпайтесь, – тряс мужчина Диану за плечо. – Меня скоро отсюда заберут, я уверен, так что мне нужно задать вам вопрос. Может быть, даже не один.

Диана открыла глаза и посмотрела на него. Снизу ей было видно, что лицо мужчины, сидящего сейчас рядом с ней, покрыто мелкими порезами, будто на него напала кошка, исцарапавшая ему все лицо. На правом глазу было бельмо.

– Сколько я спала?

– Около трех часов, но точно сказать не могу. У нас мало времени. Вы можете ответить на мои вопросы?

– Задавайте.

– Тот парень, который встретился вам… Он был где-то в городе?

– Да. В здании, где было полно книг и карт.

– А он… У него не было каких-нибудь отличительных черт?

– Я не знаю, если честно. Вокруг было темно, а вот этот вот ваш вид не способствует тому, чтобы отличить вас одного от другого, как я уже говорила. Помню, что у него была широкая и вполне добродушная улыбка. И молодой голос. Лица не видела, ничем не могу помочь.

– И вы сказали, что он скрылся до того, как вас поймали?

– Я вообще-то сказала «исчез». Именно так. Он бросил меня, посоветовав спрятать оружие, и исчез, – садясь на диване, сказала Диана.

– Люди не могут «исчезать», даже в нашем безумном мире, – тихонько проворчал мужчина. – Он сказал, что он там делал?

– Искал карту.

Мужчина в волнении встал и подошел к окну.

– Это точно он… – обращаясь в пустоту, сказал незнакомец.

Дверь внезапно распахнулась и на пороге возник мужчина, как и все бандиты, одетый в черный кожаный костюм, с лицом, закрытым банданой с черепом. Рядом с ним, рыча и скалясь в сторону комнаты, стояли две гиены.

– Пошли, – грубо крикнул мужчина, глядя на члена тайного ордена. – Настало время тебе показать нам все свое мастерство, а заодно открыть парочку «тайн».

Мужчина в капюшоне неодобрительно хмыкнул и вышел из комнаты. Диана осталась одна. Она хотела еще есть, но на столе больше ничего не было. За окном все так же было темно, Диана посмотрела на лампочку на потолке. Ее внезапно заинтересовал вопрос о том, откуда в здании электричество, но вопрос этот совсем недолго занимал ее мысли. Девушка подошла к книжному шкафу, открыла его и, взяв в руки первую попавшуюся книгу, начала читать.

Когда дверь открылась в следующий раз, Диана сидела, развалившись, на диванчике. Книга была прочитана уже наполовину. Диана посмотрела в окно, за которым уже забрезжил рассвет.

– Вот так ты отдыхаешь? Серьезно? М-да… – сказала девушка в зеленой бандане, которая и привела Диану сюда.

– Все равно еды больше нет, – пожала плечами Диана.

– Если переживешь эту битву, то будет тебе еда. Пойдем. Пора.

Диана со вздохом сожаления положила книгу на стол и отправилась за своей провожатой.

Глава 7

Диана снова стояла на Арене и растерянно оглядывалась по сторонам. Она была одна. Вдруг послышался лязг железа и цокот когтей. Диана вдохнула воздух, закрыла глаза, и вся обратилась в слух. Она сразу же поняла, что произошло. Против нее выпустили одну из собак, которых держали в клетках по периметру Арены. Теперь самой главной задачей было не прозевать нападение.

Собака двигалась медленно, едва слышно рыча, пытаясь выбрать оптимальную позицию для нападения сзади. Диана же не давала ей такого шанса, все время двигаясь лицом к источнику звука.

9
{"b":"847252","o":1}