Тут увидела мешки с гречкой и вспомнила! Гречневая шелуха отличный наполнитель. Экологично, полезно для шеи, а шум этой лузги тоже даёт успокоительный эффект, как белый шум. Надо попробовать!
Значит, я сделаю ему подушку и набью её гречневой лузгой!
Лекарь предложил обратиться к экономке за помощью с пошивом.
Через пару часов и долгих моих объяснений, госпожа Юми с помощницей швеей выдали мне готовую подушку!
Потом мы с экономкой перестелили простыни, заменили ткани на балдахине над кроватью, поместили подушку с гречкой. А ещё я лично протерла все горизонтальные поверхности в спальне генерала, добавив в воду отвар шалфея. Влажная уборка тоже поможет крепкому сну. Не сказать, что до меня тут было грязно, просто… похоже, хозяин не позволял тут особо прибираться. А чем тогда занимались его личные служанки?
Этот вопрос я задала Юми, пока мы занимались уборкой.
– Они приносили ужин господину, помогали раздеться или принять ванну, ночевали в его комнате и выполняли другие личные поручения.
О, бедные девушки! Помогать раздеться или принимать ванну этому ходячему соблазну и оставаться спокойной невозможно.
– За что их убивали? – спросила я, приготовившись и от экономки услышать сердитое недовольство. Но она отреагировала мягче, чем лекарь.
– Спроси сама генерала, когда будешь ночевать сегодня с ним.
– Что?? Я?? Мне придётся провести ночь в его спальне? – воскликнула я и ошарашенно посмотрела в невозмутимо-спокойные глаза Юми. Она же неожиданно глянула за мою спину и опустила глаза.
– Конечно! Ты же сегодня моя личная служанка! – хрипло проговорил голос над моим ухом, от которого по моей спине и рукам пронёсся табун мурашек. И когда он успел прийти?
Экономка Юми спешно вышла из комнаты.
Я повернулась:
– Но я лишь должна помочь вам уснуть, господин. Средство мы с дедушкой Каном уже подготовили, осталось лишь заварить. А ещё я заменила постельное белье и предложу вам другую подушку, мне совершенно незачем оставаться с вами, – приводила я доводы.
Ян обошёл вокруг меня:
– А на постоялом дворе ты не боялась оставаться со мной в одной комнате, – напомнил он.
– Я держала в руках серебряную шпильку для защиты, – возразила я, а он удивлённо хохотнул.
Кажется, лучший мечник в стране даже не понял такую угрозу.
– А еще тогда я не знала, что вы убиваете своих служанок после ночи, проведённой с вами!
В один миг его глаза потемнели. Он поджал губы и резко сказал, выделяя каждое слово:
– Сегодня. Ты. Ночуешь. Здесь.
Глава 8. Генеральские сказки и генеральские ужасы.
Несмотря на его заявление, я не чувствовала себя обязанной. Он что, один ночевать не может?
Я сидела на кухне и лениво размешивала суп. Пришло время ужина и меня пытались накормить вместе со всеми.
Госпожа Юми взволнованно смотрела на меня:
– Лан, поешь и иди к господину. Ему тоже нужно отнести ужин.
– Я не хочу к нему идти. Здесь я лишь в качестве помощницы лекаря, – терпеливо объясняла я свой статус экономке.
– Господин приказал…– повторяла она, как попугай и я понимала, что не отстанет.
Вскоре показались воины – стражники и встали с обеих сторон от меня. Молча, но их многозначительное молчание не оставляло сомнений – они потащат меня силой. Белый Демон не будет ждать.
Я встала и отодвинула свою тарелку. Кусок в горло не лез.
Юми вручила мне пустую фарфоровую чашу.
– Что? Мне ещё и самой накладывать ему?
Она отодвинулась.
– Ладно.... , – я налила немного супа в изящную фарфоровую чашу, предварительно сполоснув её. Просто, по привычке. Но это заставило экономку уважительно взглянуть на меня.
Я подняла бровь. Но она опустила взгляд и кинулась вытаскивать серебряные ложки.
М-да, посуда генерала отличалась от посуды слуг.
Приготовив всё и уложив на деревянный круглый поднос, я пошла к Ян Шэню в комнаты. Впереди и сзади меня конвоировали молчаливые стражники.
Как преступницу.
Апартаменты генерала состояли из нескольких комнат: гостиная, спальня и купальня. Гостиная от спальни разделялись тонкой перегородкой с раздвижными дверями. Мы прошли в гостиную, хозяин ждал меня за низким столиком и выражение его лица ничего хорошего не предвещало.
– Ваш ужин, – торжественно объявила я, поставила поднос на столик перед ним и кинула на него злой взгляд.
Он открыл крышку у чаши и вдохнул аромат.
Взял в руки серебряную ложку и … протянул мне.
– Пробуй первая.
– Что? – не поняла я.
– Моя служанка обязана первая пробовать мои блюда, – спокойно ответил генерал.
– Но я не ваша служанка.
– Сегодня МОЯ, – он равнодушно скользнул по мне взглядом.
А на меня вдруг такое спокойствие накатило, я почему-то совсем не боялась его сейчас.
Стражники продолжали стоять молчаливой стеной у входа.
Я села за столик напротив него и попробовала суп. Вкусно. Зря я его не ела на кухне. Повар положил туда маринованные корневища лотоса, а ведь я успела полюбить такой суп ещё в столице.
Ела, ела и, кажется, увлеклась. Ян Шэнь отобрал чашку и начал есть сам.
– Если голодная, принеси себе ещё, – сказал этот невозможный мужчина и с удовольствием съел всю порцию моей же ложкой. Он что, после каждой служанки использовал приборы? Это же негигиенично!
Я сморщилась, но моё выражение лица генерал понял по-своему :
– Если я смогу выспаться, завтра вернёшься в город и тебе не придётся терпеть моё присутствие.
О, меня не планируют убивать? Я даже обрадовалась, а генерал встал и велел унести посуду стражникам. Они вышли, и он запер за ними дверь. Стало как-то страшновато…
До подготовки ко сну было ещё далеко, и Ян стал прогуливаться между полок со свитками. Выбрав один, он вернулся к столику и погрузился в чтение.
– Что вы читаете? – спросила я.
Блондин повернулся ко мне.
– Тебе это не интересно, тут мысли великих умов прошлых эпох, – он изящно выгнул бровь, намекая, что я слишком тупая для чтения цитат.
Я улыбнулась, знал бы он, что я в курсе законов физики, геометрии, знаю алгебру и самое сложное – фармацевтику уровня двадцать первого века.
– Я не хочу, чтобы вы нагружали свою голову перед сном. Слишком много мыслей не дадут уснуть, – ответила я и тоже выгнула бровь, отзеркалив его недавний жест.
– Что же делать? Развлечешь меня тогда? – наигранно невинно поинтересовался он, а я даже мысль потеряла.
Каким образом можно развлечь и развлечься самой перед сном я знала. Но оказаться потом мёртвой за дерзость или просто по прихоти как-то не хотелось. Хоть я и не планировала покушения, но самой проявлять инициативу было чревато. Да и не факт, что я в его вкусе.
Все эти мысли пронеслись в моей голове, а он ждал. Синие глаза тщательно отслеживали мою мимику, считывая мысли. А ведь генерал умён, думала я.
– Я расскажу вам сказку. Про Шахерезаду. В одной стране жил жестокий правитель, он каждый день брал в жены невинную девушку, а наутро убивал. Его звали царь Шахрияр.
– А зачем убивал? – спросил генерал, – Они тоже пытались его отравить?
– Нет. Просто он не верил женщинам и чтобы исключить даже возможность измены, убивал наутро. Пока в стране не осталось девушек, кроме дочери его советника. Она была умна и, несмотря на переживания отца, согласилась стать очередной женой царя.
– Хм… смелая девушка, – синеглазый мужчина увлёкся сюжетом, внимательно слушал, облокотившись на столик. А я продолжала.
Постепенно я рассказала ему всю сказку и заметила, что свиток с цитатами умников прошлых эпох, был забыт генералом и сиротливо валялся на столе.
– Но каждый раз под утро она останавливалась на самом интересном месте своего рассказа, чтобы царь не убил её до следующей ночи. Когда же история заканчивалась, она начинала новую и в конце концов...., – я резко замолчала, так как в дверь постучались. Я встала, открыла дверь. Ли сообщил, что слуги принесли воду для купания.