Литмир - Электронная Библиотека

Из-за того, что поместье находилось на «лысом» холме и со стороны фасада имело открытый двор, вариантов незаметно проскользнуть к парадному входу не было. Чтобы сохранять быстрый темп, Мелинде так или иначе приходилось придерживаться тропинки, плавно огибающей толстые стволы деревьев и высокие колючие кусты. Она как раз преодолевала тот участок, откуда, как на ладони, просматривалась парковка со множеством знакомых машин Мортисов. Увидев среди них незнакомый огромный синий пикап, сознание девушки помутнилось.

Когда она наконец взбежала на холм, шум двигателя стих. Вскоре девушка увидела парадное крыльцо и подводящую к нему вымощенную дорожку, и тут же замерла как вкопанная. Примерно в десяти футах, оперевшись на мраморную перилу, стоял молодой человек: «пепельная» шапка густых растрепанных волос, черная косуха, свободные джинсы, коричневые массивные боты и большая спортивная сумка наперевес. Самозванец стоял в такой непринужденной позе, словно был здесь хозяином. Замельтешившие перед глазами «импульсы» и внутреннее неконтролируемое потряхивание раскрыли Мелинде истину: перед ней стоял вампир. И этот вампир так же разглядывал ее фигуру с выражением недоверчивого интереса.

«Неужели это Натаниэль Форбс? Тот самый подонок, с которым недавно встречался Аллан?»

Допустив страшное предположение, голова Мелинды пошла кругом, а конечности одеревенели. Прошло, наверное, несколько минут, прежде чем она осмелилась сделать шаг ему навстречу. Девушка совершенно не знала, как вести себя в подобной ситуации, потому что Аллан никогда не давал ей советов на случай, если она лицом к лицу повстречается с незнакомым вампиром.

«Вероятно, такой поворот событий он даже и не рассматривал… Что ж, настало время выбираться из дерьма собственными силами».

Было страшно, но Мелинда запрограммировала себя ни в коем случае не паниковать. С трудом согнув деревянные пальцы в кулаки, она уверенно двинулась навстречу «гостю». Глядя на его беспристрастное лицо, складывалось ощущение, что на происходящее парню было глубоко наплевать. И на девушку он смотрит лишь потому, что смотреть ему больше не на что.

Поддавшись искушению, Мелинда позволила себе повнимательнее разглядеть гостя. Среднего роста и на вид не больше двадцати семи. Бледное, треугольной формы лицо, едва заметный налет щетины на подбородке и щеках. Выбритая вертикальная полоска на левой брови и некрупный нос с пирсингом-колечком на правом крыле. Взгляд Мелинды невольно зацепился за еще несколько примечательных деталей: большой иксообразный шрам на всю скулу и еще один крупный вертикальный порез на груди, который виднелся из-под ворота футболки и тянулся до самого горла. Опустив взгляд на его кисти, Мелинда увидела вполне симпатичные татуировки: какие-то цветы и символы. Не беря в расчет знание, что перед ней стоял вампир, во всем остальном он выглядел как обычный хипстер. Только Мелинда пришла к этому выводу, как тут же его изменила, взглянув гостю в выразительные большие глаза разных цветов: правый – ярко-голубой, а левый – изумрудно-карий.

«Гитерохромия в жизни выглядит куда невероятнее, чем на картинках! Господи, да этот парень как Дэвид Боуи!»

Зрелище было настолько завораживающим, что в себя девушка пришла лишь когда до ее слуха донесся звук низкого, с грубым акцентом, голоса. В жесткой и отрывистой манере, выделяя звук «р» и отчеканивая каждое слово, незнакомец проговорил:

– Хорошенькие вампирши-тинейджеры всегда были моей слабостью, так что я, наверное, даже рад тебя видеть.

Мелинда впала в ступор, подумав, что ослышалась. Но глядя на расплывшегося в улыбке незнакомца, поняла: скорее всего, эти слова ей не послышались.

– Кто ты, девочка?

Мелинда нервно сглотнула. Ей совершенно не хотелось представляться этому подозрительному типу, поэтому, желая поскорее сменить тему, она задала ему встречный вопрос.

– А кто вы такой?

– Старый друг семьи, – ответил он, окинув Мелинду оценивающим взглядом. – Можно даже сказать, что родственник.

– Что вам нужно?

Незнакомец закусил губу и как-то странно улыбнулся.

– Ты задаешь слишком много вопросов, но при этом отказываешься отвечать на мои. Почему?

– Потому что вы – незнакомец, без предупреждения вторгнувшийся в поместье. Мне следует как минимум отнестись к этому с опасением.

– Руководствуешься философией, что мир полон опасностей и не стоит доверять незнакомцам? Что ж, на самом деле весьма предусмотрительно.

Мелинда тихо фыркнула.

– Так раз уж мы оба друзья одной семьи, – продолжил незнакомец, – может быть, есть смысл представиться?

Мелинда промолчала. От обуявшего страха ее язык сухим пластом приклеился к небу.

– Ладно, – равнодушно произнес гость и вдавил пальцем кнопку звонка, – не хочешь говорить – не надо. В конце концов, я не какой-то там долбанный психолог, чтобы клешнями вытягивать из собеседников слова.

– Нет! – непроизвольно вырвалось у Мелинды, когда она услышала пронзительный звук, раздавшийся внутри дома.

– Что – нет?

– Зачем вы позвонили? То есть… – Мелинда осеклась, сообразив, что вопрос вышел как минимум очень глупым.

Словно в подтверждение ее мыслей, незнакомец вопросительно изогнул бровь – ту, на которой красовалась выбритая вертикальная полоска.

Внезапно входная дверь отворилась. На пороге возник обеспокоенный Аллан в домашней черной футболке, клетчатых пижамных штанах и тапочках.

– Тэрон? – удивленно выпалил он. – Что ты здесь делаешь?

Мелинда не поверила своим ушам.

– А-а-аллан, мать твою, Мортис! – проорал Тэрон, и от звука его раскатистого, с грубым немецким акцентом, голоса, Мелинда рефлекторно поморщилась. – Быстро иди сюда, ты, засранец!

Прежде чем широкоплечий Тэрон заключил друга в медвежьи объятия, Аллан успел бросить на девушку обеспокоенный взгляд, словно она могла ответить на немой вопрос, каким образом здесь оказался его друг. Но зная ни на йоту больше, чем он сам, Мелинда пожала плечами.

– Значит, вот так нынче принято встречать лучших друзьей, а? – Тэрон скорчил пренебрежительную гримасу. – Пожалуйста, только не говори, что ты стал таким же снобом, как и твоя родня.

Аллан улыбнулся и несильно ударил друга в грудь.

– Не дождешься.

Внезапно Тэрон отклонился в сторону и заглянул в проход, за плечо Аллану.

– Кстати, где они?

– Кто? – нервно сглотнув, спросил Аллан.

– Твоя семейка, идиот! Что-то подозрительно в доме тихо.

Первые несколько минут их беседы Аллан держался очень спокойно и непринужденно, но стоило этому вопросу сорваться с уст развеселившегося Тэрона, Мелинда заметила: бойфренд растерялся. У нее перехватило дыхание, ведь от ответа зависело очень многое.

– Они укатили в Италию, – наконец ответил он, возобладав над волнением. – Вернутся через пару месяцев.

– Вот так дела! И по какому случаю они укатили в теплые края, да еще и на такой длительный срок?

– Алессандра с сыновьями окончательно переехали в Рим, к мужу. Сестра наконец-то выяснила с Адреано отношения и решила, что хочет перевезти детей поближе к отцу. Парочка обзавелась новой недвижимостью, вот и пригласили наше дружное семейство приехать и всем вместе отпраздновать грандиозное событие.

– А что насчет Бенджамина?

– Уехал вместе с остальными.

– Ушам не верю! Спустя сто лет старая рептилия решила выползти из укромного гнездышка?

Мелинда поразилась, с какой легкостью Аллан произносил слова лжи. В его облике не было ни намека на сомнение.

– Как видишь, – пожав плечами, пробормотал он, – чудеса случаются.

– Уж не знаю, какие тут чудеса, когда на плечи моего бедного друга свалили хозяйство и работу. Как ни крути, это полное дерьмо, чувак.

– У меня все равно не было выбора.

Между собеседниками повисла тишина. Аллан потянулся в карман джинсов за портсигаром и зажигалкой.

– Так какими судьбами? – Он подкурился, облокотился плечом о стену дверного проема и выпустил струйку дыма. – Что привело тебя в Кристал, блудный сын?

17
{"b":"846368","o":1}