большое удовольствие
I hope you enjoyed yourself at the party. Надеюсь, вам было весело
на вечеринке.
to enjoy good health обладать хорошим здоровьем
to enjoy a good reputation пользоваться доброй славой, иметь хо-
рошую репутацию
The film has enjoyed widespread success. Фильм имеет громадный
успех.
to enjoy rights обладать правами
38. Envy — завидовать
to envy one’s friend завидовать своему ДРУГУ unRnMV дому.
They envy us dur new house. Они завидуют наше у
*" envy smb’s youth завидовать чьей-то молодости
Excite
to envy smb’s beauty завидовать чьей-то красоте
to envy smb’s success завидовать чьему-то успеху
to envy smb’s courage завидовать чьему-то мужеству
There is nothing to envy me for. Мне нечего завидовать.
Envy no man! Никому не завидуй!
I don’t envy you the task. Я не завидую, что вам поручили эту рабо-
ту./ Вашей работе не позавидуешь.
I envy your having a trip to the sea. Завидую, что вы едете к морю.
I envied her ability to sleep in any circumstances. Я завидовал ее спо-
собности спать при любых обстоятельствах.
39. Excite - волновать
The news excited everybody. Новость всех взволновала.
The patient mustn’t be excited. Больного нельзя волновать.
The film excited us. Фильм взволновал нас.
Don’t excite yourself! He волнуйтесь!
to excite curiosity возбуждать/ вызывать любопытство
to excite interest вызывать интерес
to excite jealousy вызывать ревность
to excite envy вызывать зависть
to excite suspicion вызывать подозрение
to excite pity вызывать жалость
to excite admiration вызывать восхищение
to excite the imagination волновать воображение
to get excited about smth волноваться по поводу чего-то
to be excited at/ with smth радоваться/ относиться с энтузиазмом к
чему-то
to excite passions разжигать страсти
to excite enmity разжигать вражду
I excited him to anger. Я вызвал у него гнев.
to excite to pity вызывать сострадание
He was so excited he could hardly sleep. Он был так взволнован, что
не мог уснуть.
40. Experience - испытывать
to experience hardships испытывать трудности
Не experienced a lot of difficulties. Он испытал немало трудностей,
to experience pain испытывать боль
196
Feel
to experience grief переживать горе/ горевать
to experience joy радоваться
to experience a feeling испытывать чувство
to experience fear испытывать страх
to experience a situation столкнуться с ситуацией
to experience a problem столкнуться с проблемой
Few of the soldiers had experienced combat. Лишь немногие солдаты
побывали до этого в бою.
She experienced a mild burning sensation. Она испытывала легкое
жжение.
to experience pricking of conscience испытывать уколы/ угрызения
совести
to experience prickles испытывать покалывание/ иголки
41. Fear - бояться
You have nothing to fear. Вам нечего бояться,
to fear for smb’s life бояться за чью-то жизнь
to fear for smb’s safety беспокоиться за чью-то безопасность
to fear darkness бояться темноты
to fear the enemy бояться врага
to fear nothing ничего не бояться
I fear the worst. Боюсь, что случится самое худшее.
We have nothing to fear of. Нам нечего бояться.
She fears that the children will be sick. Она опасается, что дети забо-
леют.
to fear greatly/ awfiilly очень бояться
She fears my getting involved into the affair. Она боится, что меня
втянут в это дело.
You shall know, never fear. Вам сообщат, не беспокойтесь.
I fear the guests are late. Боюсь, что гости опоздают. ,
I fear there isn’t enough money. Боюсь, что денег не хватит.
42. Feel — чувствовать
to fee! smth deeply/ strongly/ profoundly чувствовать глубоко/ ост-
ро/ сильно
to feel smth instinctively/ instantly почувствовать что-то инстинк-
тивно/ мгновенно
Feel
Flush
to fed smth distinctly/ definitely чувствовать что-то отчетливо/ On.
ределенно
How do you fed about this? Как вы к этому относитесь?
to fed kindly/ sweetly towards smb относиться к кому-то д<зброДе.
лательно/ с симпатией
to fed strongly about smb испытывать чувство неприязни к кому -то
to fed for smb сочувствовать кому-то
to fed for a coin in one’s pocket нашупать монету в кармане
to fed for a box of matches искать наошупь коробку спичек
to fed up to the work быть в состоянии/ хотеть выполнять работу
to feel up to a serious discussion быть в состоянии вест и ссрьс тную
дискуссию
to fed up to a long hike быть в состоянии совершить длительную
пешеходную прогулку
to fed at home чувствовать себя как лома
to fed at ease чувствовать себя свободно/ непринужденно
to fed ill at ease чувствовать себя неловко
to feel hunger/ thirst испытывать голод/ жажду
to fed cold мерзнуть
to feel anger/ fear/ doubt испытывать гнев/ страх/ сомнение
to feel joy/ pleasure/ want испытывать радость/ удовольствие/ по-
требность
to fed one’s strength/ the approach of age чувствовать силу/ при
ближенис старости
to fed the need for a little exercise чувствовать потребность в дни
жении
to fed music/ poetry воспринимать музыку/ поэзию
to fed the force of an argument чувствовать силу аргу мента
to fed the necessity of education хорошо понимать необходимое.ть
образования
to fed a child’s forehead трепать рукой .изб ребенка
to fed the edge of the knife пробовать пальнем остроту лезвия (ножа •
to fed the pulse пошупатъ/ посчитать пульс
I don’t fed up to going lo the theatre. Мне нс хочется идти в театр