Литмир - Электронная Библиотека

to get hungiy проголодаться

to get hot разгорячиться

to get fat растолстеть

to get grey поседеть

to get rich разбогатеть

to get wet промокнуть

to get better поправляться {после болезни)

to get worse ухудшаться (0 состоянии больного)

to get well выздороветь

It is getting dark. Темнеет.

e weather is getting wanner. Погода становится теплее.

Don t get rough! He хами!

to get done with smth покончить с чем-то

to get married выйти замуж, жениться

to get used to smth привыкнуть к чему-то

to get lost заблудиться

to get beaten быть побежденным

Get set! Приготовиться! (на старт)

to get limbered up размяться

to get a fright испугаться

to get some sleep вздремнуть

460

Give

ddrt of smb/ smth увидеть кого-то/ что-то

Юge‘ ’s,gOf smb мельком увидеть кого-то

“’'Ione's breath отдышаться

“^Sofsmth пронюхать что-то

80 Give-AaBaTb

*0 smb a cup of tea дать кому-то чашку чая

• .™ь н> eat дать кому-то поесть

Хтеа Чау to think the problem oyer. Дайте мнедеиь, чтобыпро-

„SX^bTn-rs преподнести кому-то букет цветов

to give alms подавать милостыню

aive the note отдать записку

to give smb a place of honour предоставить кому-то почетное место

to give smb assurance/ confidence придавать кому-то уверенность

to give smb strength придавать кому-то силу

to give smth shape придавать кому-то форму

TVees give fruit. Деревья приносят плоды.

The bell gives a dull sound. У этого колокола глухой звук.

to give information сообщать сведения

to give details передавать подробности

to give testimony давать показания под присягой

This dictionary gives many new words. В этом словаре много новы

слов.

to give a character нарисовать образ

The lock gave under hard blows. Замок поддался под сильными уда

рами.

to give a child a name давать ребенку имя

to give a life sentence приговорить к пожизненному заключению

I can give him 18. Я могу дать ему 18 лет.

to give one’s life for one’s country отдать свою жизнь за родину

to give one’s attention to smth уделять свое внимание чему то

to give a ball/ a concert давать балл/ концерт

to give instructions давать указания

to give sorrow печалить/ огорчать

to give offence нанести оскорбление

to give pleasure доставлять удовольствие

Insist

Inform

to hire a lawyer нанять адвоката

to hire a car брать машину напрокат

to hire a boat брать лодку напрокат

He hired a car for a week. Он взял машину напрокат на неделю

to hire a private detective нанять частного сыщика/ детектива

to hire a house снимать дом      ф,-

to hire a concert hall снимать концертный зал

to hire oneself наниматься      / '

He was hired to do the job. Его наняли для выполнения, этой ра-

боты.      .Г:.'

to hire a flat снимать квартиру

to hire out bicycles давать велосипеды напрокат

91.      Inform — сообщать

to inform smb about/ of smth сообщить кому-то о чем-то

We informed them about the incident. Мы сообщили им о случив-

шемся.

She informed us that she would come. Она сообщила нам, что она

придет.

The thief informed the police where the money was hidden. Вор сооб-

щил полиции, где находятся деньги.

Inform me on this matter. Проинформируйте меня по этому воп;

росу.      '

If I am rightly informed. Если меня правильно проинформирова-

ли.      ,

to keep smb informed of smth держать кого-то в курсе дела.

to inform the police on/ against smb пожаловаться в полицию на

кого-то

to inform smb’s heart with pity наполнять чье-то сердце жалостью

to be informed of smth быть в курсе чего-то

We were wrongly informed as to the date. Нам неправильно сообщи-

ли ЧИСЛО.      . ; .      • !

to inform smb of the change in one’s address сообщить кому-то об

изменении своего адреса      '

to inform smb in person/ personally сообщать кому-то лично

to inform smb immediately/ belatedly/ in writing сообщить кому-то

немедленно/с опозданием/ в письменном виде

forined her of his objections. Он сообщил ей о том, с чем не

^^edmy colleagues that I was unwell. Я сообщил коллегам, что

П^но себя чувствую.

92.      Inherit -наследовать

Ю inherit a fortune получать в наследство состояние

(о inherit a property получать собственность в наследство

to inherit the land наследовать землю

to inherit the money получить деньги в наследство

to inherit a temperament унаследовать темперамент

to inherit abilities унаследовать способности

He inherited his father’s strong constitution. Он унаследовал от отца

крепкое телосложение.

to inherit a house from an uncle получить от дяди в наследство дом

She inherited her good looks from her mother. Она унаследовала от

матери красивую внешность.

They inherited a weak economy. Они получили в наследство слабую

экономику.

The tradition is inherited from the past. Эта традиция унаследована

из прошлого.

135
{"b":"844842","o":1}