Литмир - Электронная Библиотека

Не was awarded a gold medal. Он был награжден золотой медалью,

to award smb a title присваивать кому-то звание

Не was awarded an order. Его наградили орденом.

24.      Back - отступать/ поддерживать

to back a plan/ an appeal поддерживать план/ призыв

His father backed him in business. Отец финансировал его дело.

to back a wrong horse поставить не на ту лошадь, ошибиться

to back а саг давать задний ход машине

Не backed a step to let them pass. Он отступил на шаг, чтобы про-

пустить их.

The hills backed the town. За городом раскинулись холмы.

The house backs onto the park. За домом находится парк.

The organization is backed by the UN. Эта организация пользуется

поддержкой ООН.

She backed the car into the garage. Она загнала машину в гараж

задним ходом.

They backed out of the deal. Они отказались от сделки.

to back one’s friends up поддерживать друзей

to back a candidate поддерживать кандидата

He was backed by the majority. Его поддерживало большинство.

She backed him in the argument. Она поддержала его в споре.

The exhibition was backed by the firm. Выставка субсидировалась

этой фирмой.

25.      Beg — просить

I begged him to stay. Я попросил его остаться.

Не begged for help. Он очень просил помочь ему.

Behave

~~      t

I saw children in the street begging for money. Я видел на улица

прошайничающих детей.

to beg for mercy молить о пощаде      -h

I must beg a favour of you. Я должен попросить вас об одОЛХе

нии.      ' ।

They begged to be allowed to go there. Они упрашивали разрешить

им пойти туда.

Не begged that his family should be spared. Он попросил, чтобы его

семью не трогали/ пощадили.

to beg permission of smb просить разрешения у кого-то

to beg for one’s life молить о пощаде

to beg one’s bread жить подаянием

to beg from door to door просить милостыню

I beg to differ. Позволю себе не согласиться.

I beg to say. Позволю себе высказать мнение.

We beg to inform you. Извещаем вас.

We beg to acknowledge the receipt. Настоящим подтверждаем по-

TIVUPUUQ

26.      Behave — вести себя

He had behaved in a strange way. Он вел себя странно/ странным

образом.

Не is old enough to behave himself. Он достаточно взрослый, чтобы

вести себя как следует.

to behave abominably/ appallingly/ badly вести себя отвратительно/

плохо

to behave properly вести себя как следует

to behave childishly/ irresponsibly вести себя по-детски/ безответ-

ственно

to behave disgracefully вести себя постыдно

* к courageously вести себя мужественно

behave oneself with gallantry держаться благородно

о behave with insolence поступать нагло

tn к»!,3*6 ri*0 3 таП scnse поступать благоразумно

tobetae hke a pig „оступап. по-мински

Hew °Пе S ^en<^s поступать co своими друзьями

your new car behaving? Как работает твоя новая машина?

Betray

'T^nvto behave уметь вести себя

д behaved meanly towards her. Он вел себя подло по отношению к

You should behave with more self-control. Тебе следует лучше вла-

деть собою.

27.      Bet - спорить

I told him which horse to bet on. Я сказал ему, на какую лошадь нужно

делать ставку.

I’ll bet against your winning. Держу пари, что вы проиграете.

Не bet me 100 dollars I would not do it. Он поспорил co мной на 100

долларов, что я не сделаю этого.

I bet you are wrong. Я убежден, что ты не прав.

I never bet. Я никогда не спорю/ не держу пари.

1 am willing to bet. Я готов поспорить.

Не likes to bet. Он любит спорить.

Не bet a month’s salary on thathorse. Он поставил месячный оклад

на эту лошадь.

I bet her that it would snow. Я поспорил с ней о том, что пойдет

снег.

28.      Betray - выдавать/ предавать

His best friend betrayed him. Его предал его лучший Друг.

to betray smb’s trust обмануть чье-то доверие

to betray a secret выдать секрет

The informer betrayed them to the police. Осведомитель выдал и

полиции.

His voice betrayed him. Его выдал голос.

His mistakes betrayed his lack of education. Его ошибки свидетель

ствуют о недостатке образования.

His face betrays his fear. На его лине написан страх.

Не betrayed my trust in him. Он обманул мое доверие.

Му judgement would not betray me. Моя интуиция меня не подве

дет.

Не betrayed the girl. Он обманул/ соблазнил эту девушку.

to betray one’s country предать родину

Не betrayed his ignorance. Он обнаружил свое невежество.

Blame       

29.      Blame - упрекать/ винить

I was blamed for the theft. Меня обвинили в краже.

Who is to blame? Кто виноват?

You are to blame. Вы должны нести ответственность.

I am in no way to blame. Я совершенно не виноват.

Не is entirely to blame. Он целиком виноват.

Не cannot be blamed for it. Он в этом не виноват.

She blamed herself for having committed an error. Она винила себя в

том, что совершила ошибку.

I have nothing to blame myself for. Мне не в чем себя упрекнуть.

She blamed it on him. Она считала его виноватым в этом.

The fire can be blamed on a short circuit. Пожар произошел от ко-

роткого замыкания.

л Ullju3uy оовинять несправедливо

They blamed her for the accident. Ее признали виновной в этой ава-

рии.

They blamed the accident on her. Они возложили вину на нее за эту

аварию.

I am not to blame for the mistake. Я не виновен в этой ошибке,

to blame for refusing винить за отказ

You have only yourself to blame. Ты должен винить только самого

’ себя.

to blame for starting a quarrel винить за начало ссоры

30.      Bless благословлять

A priest blesses people. Священник благословляет людей,

to be blessed получить благословение

to bless one’s stars благодарить судьбу

I bless him for his kindness. Я благодарен ему за доброту.

to bless oneself перекреститься

He was blessed with good health. Здоровьем его бог не обидел.

125
{"b":"844842","o":1}