санию прибывает в 11.35.
- Каким поездом я доберусь до Йорка что-то около полпятого (дня)?
- Если вы сядете (успеете) на 11.35, вы будете там в 16.14.
16.14 (sixteen fourteen).
Словаp. m. ['pi:'æm] (post meridiem) - во столько-то часов пополудни и a.m. ['ei'æm] (ante meridiem) - до полудня, в утренние часы употреб
ляются, если из ситуации не ясно, о каком времени дня идет речь.
Точное время, выраженное при помощи четырех цифр, звучит так:
20.00 Twenty hundred (hours)
двадцать ноль - ноль (двадцать часов)
24.00 Twenty-four hundred (hours) двадцать четыре часа (ноль часов)
Помните: в английском языке слова ‘zero hour’ означают «час Ч» - время начала атаки/наступления.
Наряду с определенным артиклем the, стоящим перед временем отравления поезда, артикли a и the могут употребляться и для указания номера маршрута автобуса, троллейбуса и т.п. Например:
- 21-й идет до почты?
- Нет, вы доберетесь туда, если сядете на 143-й.
Does the 21 (twenty-one) go to the post-office?
No. You’ll get there if you
take a 143 (one four three).
Следует помнить, что такие номерa обoзначаются количественными числительными до 100 без изменений, а свыше 100 - цифрами по отдельности. Это же касается и номеров маршрутов, страниц, аудиторий, гости
ничных номеров и т.п., когда они стоят после существительных:
I go to school by bus 15 - Я езжу в школу пятнадцатым
(fifteen). автобусом.
Will you read paragraph 3 (three)? - Прочтите параграф 3.
Where’s Group 45 (forty-five)? - Где 45-я группа? (Где группа 45?)
They’re in Room 215 (two one five). - Они в кабинете 215.
Годы обозначаются количественными числительными и читаются:
1900 год = 1900 (nineteen hundred)
1066 год = 1066 (ten sixty-six/ ten hundred and sixty-six)
1905 год = 1905 (nineteen oh five/ nineteen zero five/ nineteen hundred and five)
921 год = 921 (nine twenty-one/ nine hundred and twenty-one)
1786 год = 1786 (seventeen eighty-six/seventeen hundred and eighty-six)
Слово year после обозначения года в английском языке не употребляется, но иногда ставится перед ним в сочетании с предлогом in и опреде- 69
ленным артиклем:
Queen Victoria died in the year - Королева Виктория умерла в 1900
1900. году.
Для обозначения дат, соответствующих годам до нашей эры или годам нашей эры, применяются сокращения B.C. и A.C. Например:
55 B.C. = 55 год до Рождества Христова (до н.э.)
370 A.D. = 370 год от Рождества Христова (н.э.).
Сокращение обычно применяется для дат до 1000 г. н.э. (A.D. 1000). Так, например: А.D. 725 = 725 г. н.э., но 1752 = 1752 г.
4.3. Порядковые числительные (Ordinal Numerals)
Порядковые числительные образуются прибавлением суффикса -th [θ] к количественным числительным: four - the fourth; seven - the seventh; thirteen - the thirteenth; fifteen - the fifteenth и т.п.
Образование трех первых числительных составляет исключение из этого правила: one - the first; two - the second; three - the third.
При образовании порядковых числительных 5-й, 8-й, 9-й, 12-й от соответствующих количественных числительных их основы видоизменяются: five - the fifth; eight- the eighth; nine - the ninth; twelve - the twelfth.
При образовании порядковых числительных, обозначающих десятки, начиная с 20, конечная буква -у меняется на -i и добавляется -е - перед суффиксом -th для обозначения дополнительного звука [i]: twenty - the twentieth ['twentiiθ] sixty - the sixtieth ['sikstiiθ].
При образовании сложных и составных порядковых числительных, состоящих из двух и более чисел, только последнее слово приобретает форму порядкового числительного, а предшествующие числа выражаются количественными числительными, так же как и в русском языке:
the twenty-third - двадцать третий
one hundred and eighty-seventh - сто восемьдесят седьмой
Также образуются и простые дроби: 1/8 - an eighth (one eighth).
Если в числителе стоит число больше единицы, то к слову, обозначающему знаменатель, прибавляется окончание -s: 3/7 - three sevenths; 15/ 9 - one and five ninths.
При выражении более сложной дроби часто используется слово over:
319 - three hundred and seventeen over five hundred and nine. 509
Существительное, которое следует за дробным числительным, стоит в единственном числе.
Такие выражения, как % hour; 0,7 mile произносятся three quarters of an hour; seven tenths of a mile.
Помните, что слова one and a half сочетаются с существительным во множественном числе. Например: one and a half kilometres.
Существительное, которое следует за смешанным числом, ставится в множественное число: 2% metres и читается two and a quarter metres или
two metres and a quarter.
Если имени существительному предшествует слово half, то артикль
ставится непосредственно перед существительным:
Но:
half a kilometre - полкилометра
half an hour - полчаса
half a distance - половина расстояния
a kilometre and a half - полтора километра
an hour and a half - полтора часа
Вместе с тем, имена существительные, определяемые порядковым
числительным, употребляются с определенным артиклем: the first page; the 20th century. Артикль сохраняется перед порядковым числительным, если
даже существительное не выражено, а лишь подразумевается:
The second basket was the same - Вторая корзина была такого
size as the first. же размера, как и первая.
Употребление же неопределенного артикля с порядковым числительным придает числительному дополнительное значение, соответствующее русскому «еще один»:
A second sputnik may enter the - Второй (еще один) может выйти
outer orbit. на внешнюю орбиту.
Даты обозначаются порядковыми числительными двумя способами: британцы обычно говорят: the first of January/ January the first, а американцы - January first, при этом опуская артикль. На письме предлог of, артикль the и часто суффикс - th порядкового числительного опускаются, годы, обозначаемые количественными числительными, нередко отделяются от даты запятой. Например:
на письме: He died on 5(th) May 1974 - Br. E.;
He died on May 5(th), 1974 - Am. E.
the fifth of May, nineteen seventy-four.
В устной речи: He died on May the fifth, nineteen seventy-four (Br. E.).
May fifth, nineteen seventy-four (Am. E.).
Когда даты выражены только цифрами, американцы ставят месяц перед днем. Так, 08.06.95 будет означать June the eighth в Британии, но August the sixth в США.
Но когда мы говорим о монархах, уместно употребление только количественных числительных: Henry VIII (Henry the Eighth) - Генрих Восьмой, Louis XIV (Louis the Fourteenth) - Людовик Четырнадцатый, Catherine II (Catherine the Second) - Екатерина Вторая.