Литмир - Электронная Библиотека

Особенное направление в пародии 60—70-х годов создал замечательный поэт Юрий Левитанский, удостаивавший пародирования главным образом больших мастеров стиха и излагавший от их имени историю зайчика, вышедшего погулять. Зайчик этот оказался несомненной родней античным лягушкам и мышам, а попадание в «персонажи» Левитанского, в его книгу «Сюжет с вариациями» сделалось почетной литературной наградой.

Пародийная стихия часто становилась важным элементом больших литературных жанров. В романах Михаила Булгакова и Владимира Набокова, в знаменитой дилогии Ильи Ильфа и Евгения Петрова пародия нередко выскакивает неожиданно, из-за угла, а порой подается под видом полной серьезности, становясь мистификацией. К концу столетия, особенно в девяностые годы, пародия вообще, по существу, растворилась в «серьезных» жанрах, став доминантой лирики Александра Еременко и Тимура Кибирова, особым сюжетным пластом в прозе Владимира Сорокина и Виктора Пелевина. Думается все же, что «нормальная» пародия еще вернется к нам в своем первозданно-классическом виде и откликнется на те художественные открытия, которые явятся в грядущем столетии.

Сочинение пародий — занятие дьявольски трудное, но ужасно увлекательное. Поэтому в него втягивались служители разных муз: режиссеры (в начале века Николай Евреинов, а затем Николай Акимов, Марк Розовский), актеры (Владимир Высоцкий, именно с пародий начавший свой путь в поэзии, его коллега по Театру на Таганке Леонид Филатов), композитор Никита Богословский — эти яркие, многогранные творческие личности оставили свои ценные «автографы» на скрижалях той веселой литературной истории, которая творится пародийными средствами.

Несколько слов о характере и предназначении этого тома. Количество литературных пародий, написанных на русском языке в XX веке, исчисляется тысячами. И все они нуждаются в собирании, изучении и комментировании. Такой работой еще непременно займутся филологи, поскольку для них любая пародия — это значимый литературный документ. Скажем, пародии на Блока по большей части неудачны, грубы, примитивны, но специалистам-блоковедам они могут пригодиться как свидетельство восприятия поэзии Блока его недалекими и консервативными современниками. В советские годы пародия иногда смыкалась с догматической, «проработочной» критикой, безапелляционно нападая на любую творческую оригинальность и нестандартность, доходя порой до элементарного хамства. Бывали случаи, когда за сочинение пародий принимались люди, в культурном отношении совершенно «девственные» (как охарактеризовал булгаковский Мастер поэта Ивана Бездомного), да еще и лишенные остроумия. Перечитывая их опусы, можно посмеяться лишь над ними самими, а отнюдь не над теми, кого они пытались спародировать. Такие опусы опять-таки любопытны и поучительны для историков литературы, но едва ли заслуживают внимания широкого читательского круга.

Книга, которую вы держите в руках, включает в себя пародии, сохранившие до настоящего времени свою «читабельность» и не нуждающиеся в подробных комментариях. Составители этого тома стремились представить творчество наиболее заметных и влиятельных пародистов уходящего столетия, следя одновременно и за тем, чтобы «команда» пародируемых авторов состояла прежде всего из достойных противников, а не из жалких и давно забытых сочинителей. «Бросая в воду камешки, смотри на круги, ими образуемые; иначе такое бросание будет пустою забавою» — учил нас классик нашего жанра Козьма Прутков. В соответствии с этим принципом книга построена так, чтобы она могла и «позабавить» читателя, доставив ему удовольствие, и в то же время показать, как в «кривом зеркале» пародии отразилась русская словесность уходящего столетия, как смотрится через призму веселого жанра — воспользуемся формулой Анны Ахматовой — «настоящий двадцатый век».

Обратим внимание читателей на то, как выстроен литературный материал этого тома. Принцип прост: по датам рождения авторов пародий, что в основном соответствует периодам отечественной истории и литературы XX века и позволяет проследить развитие этого неунывающего жанра.

ЛИТЕРАТУРНАЯ ПАРОДИЯ

Антология сатиры и юмора России XX века. Том 9. Пародия - img_4

Владимир Короленко

(1853–1921)

Георгий ЧУЛКОВ

Биография декадента

Морщил клювом, двигал веком.

Был он, был он человеком.

Он родился, не рождаясь,

Насыщался, не питаясь.

Кушал ухом, слушал брюхом

И гордился острым слухом.

Все в нем было необычно,

Декадентски фантастично,

Точно вечер — спозаранку

Или разум — наизнанку.

Думать он умел — ноздрями.

Обонял всегда — глазами,

Различал цвета — печенкой,

Изъяснялся — селезенкой!

Умудрялся он — незнаньем,

Наслаждался лишь страданьем.

Тишина ему гремела.

Темнота пред ним блестела.

Светской жизнью жил в пустыне.

Груши рвал он на осине,

И, влюбившись в бегемота,

Убежал за ним в болота.

Там жилось ему несладко,

Сапоги варил он всмятку,

«Расставаясь, оставался»,

С дядькой в Киеве встречался.

Гиппиус он звал — папашей,

Мережковского — мамашей,

Бабушкой он звал Бальмонта,

Род свой вел от мастодонта.

Раз, не целясь, промахнулся.

Лежа как-то спотыкнулся.

На воде, под лопухами.

Забеременел стихами.

«На деревьях — древеницы»,

А в стихах все — небылицы,

Но в восторге — все болото:

Смыслу нет… Зато есть что-то!

Иннокентий Анненский

(1855–1909)

Константин БАЛЬМОН

В море любви

Сонет

Моя душа — оазис голубой.

Моя душа — эбеновый гобой,

3
{"b":"842959","o":1}