Литмир - Электронная Библиотека

– Тоже, видать, копает, – заявила Реджина из-за стола.

– Что? – Тодд обернулся и увидел, что сестра ухмыляется.

– Патрик копает червей для научной выставки, – сказала она ему, не в силах скрыть свою радость. – Он тоже хочет включить их в свой проект.

– С какого перепугу? – спросил Тодд предательски надломившимся голосом.

– Это же чистой воды подражательство, – заявил Дэнни сердито.

– Вот-вот! Он не может заниматься тем же, чем я! – процедил Тодд, поворачиваясь и снова таращась на Патрика через стекло.

– У нас свободная страна, – самодовольно ответила Реджина. Они с Бет рассмеялись – им явно было по душе видеть, как с давнего неприятеля сползает вся спесь.

– Он ведь даже не увлекается червями! – вне себя от расстройства выпалил Тодд. – Не собирает их, не изучает! Он же просто копирует меня!

– Смотри-ка, копается прямо на твоем месте, – пробормотал Дэнни, горько качая головой.

– Патрик – хороший парень, – заметила Бет. – Он не ведет себя как придурок и не кладет червей людям в еду.

– Но он все же придурок, – сердито настоял Тодд, пристально глядя в окно. – Полнейший.

– Жалкий подражала, – добавил Дэнни.

– Его проект с червями будет лучше, чем твой, Тодд, – поддразнила брата Реджина.

Темные глаза Тодда впились в сестру.

– То есть ты знаешь, в чем суть? Знаешь, что именно он там удумал?

На губах Реджины появилась самодовольная ухмылка. Она откинула назад свои каштановые волосы и сделала вид, будто застегивает рот на молнию.

– Черта с два я тебе расскажу.

– Давай выкладывай!

Реджина помотала головой.

– Тогда ты скажи, Бет. – Тодд угрожающе прищурился.

– Ни за что! – Бет с Реджиной шкодливо переглянулись.

– Ладно, вы мне не сдались. Я спрошу его сам. – Тодд кивнул другу. – Погнали, Дэнни.

Мальчики побежали через столовую. Они были почти у двери, когда Тодд столкнулся с учительницей. Мисс Грант несла поднос с обедом высоко над головой, обходя группу детей в проходе, Тодд попросту не заметил ее – и с размаху налетел сзади.

Она вскрикнула от удивления, поднос вылетел у нее из рук. Тарелки посыпались на пол. Адски зазвенели, разлетаясь, вилки с ложками. Салат и спагетти живописным узором украсили пол.

– К чему такая спешка, молодой человек?! – рявкнула мисс Грант на Тодда.

– Э-э… простите, – пробормотал он в ответ. Ничего лучше на ум не пришло.

Мисс Грант наклонилась, чтобы рассмотреть свои коричневые туфли, которые теперь были оранжевыми из-за упокоившихся на них промасленных комков спагетти.

– Я случайно! – Тодд глупо улыбнулся и надвинул на глаза бейсболку.

– Разумеется, не намеренно, – холодно проронила мисс Грант. – Быть может, следует поговорить с вами после уроков о том, в чем разница между столовой и физкультурным залом?

– Определенно следует! – поспешил согласиться Тодд и пронесся мимо нее – выбежав за дверь быстрее, чем когда-либо.

– Отличный вылет, истребитель, – поддел друга Дэнни, когда настиг его.

– Я не виноват, – бросил Тодд. – Встала прямо передо мной. Небось, подумала: «Не трамвай, объедет»…

– Скоро звонок, – предупредил Дэнни, когда они вышли из школы наружу.

– Да и пусть, – отдуваясь после бега, ответил Тодд. – Надо узнать, что этот подражала удумал делать с моими земляными корешами.

Патрик все еще копался в земле за второй базой. Он зачерпывал червей серебристым совком, который выглядел совершенно новым, а затем бросал их в металлическую банку с кормом.

Патрик был стройный, симпатичный парень с волнистыми светлыми волосами и голубыми глазами. В школе он объявился в сентябре – его семья переехала в Огайо из Пасадены; от него все только и слышали, насколько же на старом месте было круче, чем здесь. Богатством своим он не хвастал, но носил дизайнерские джинсы, и мать каждое утро привозила его в школу на длинном белом «линкольне», так что Тодд и другие ученики средней школы имени Уильяма Шермана все поняли и так, без дополнительных пояснений.

Патрик учился в классе Реджины. Всего через несколько недель после начала занятий он устроил большую вечеринку по случаю дня рождения и пригласил всех одноклассников – ее в том числе. По рассказам Реджины, у Патрика на заднем дворе раскинулся целый выездной карнавал с аркадными автоматами и прочей подобной мишурой. Тодд сделал вид, что ему вообще не хочется там побывать.

Краски неба сгустились пуще прежнего, когда Дэнни и Тодд встали позади Патрика.

– Вот так номер! И что ты тут делаешь? – спросил Тодд.

– Как видишь, копаю, – ответил Патрик, отрываясь от трудов.

– Ищешь червей? – уточнил Тодд, уперев руки в бока.

Патрик кивнул, возвращаясь к занятию. Ему попался длинный темно-коричневый дождевик – от такого Тодд бы и сам не отказался.

– Вообще-то, я задумал проект с червями, – заметил он.

– Я знаю, – ответил Патрик, сосредоточившись на «раскопках». – Я тоже.

– И что же это за проект такой, а, Пат? – вмешался Дэнни.

Патрик не ответил. Он выкопал крошечного бледного червячка, осмотрел и бросил обратно.

– В чем заключается твой проект? Давай, расскажи нам, – потребовал Тодд.

– Ты и впрямь хочешь знать? – спросил Патрик, поднимая свои голубые глаза. Ветер взъерошил его светлые волосы, но они тут же встали на место, точно уложенные каким-то гелем.

Тодд почувствовал на плече каплю дождя. Потом еще одну – на макушке.

– Что у тебя за проект? – снова спросил он.

– Ладно-ладно. – Патрик обтер грязь с рук. – Расскажу тебе. Мой проект…

5

Зазвенел звонок. Резкий лязг прорезался сквозь шум усиливавшегося ветра. Дождь начал громко барабанить по земле.

– Нам пора, – настаивал Дэнни, дергая Тодда за рукав.

– Подожди, – сказал Тодд, не сводя глаз с Патрика. – Скажи мне сейчас! – требовал он.

– Но мы опоздаем! – воскликнул Дэнни, снова дергая Тодда. – Еще и вымокнем.

Патрик поднялся на ноги.

– Я думаю, у меня есть все черви, которые нужны. – Он стряхнул мокрую грязь с серебристой лопатки.

– Так что там с твоим проектом? – повторил Тодд, игнорируя дождь и просьбы Дэнни вернуться в школу.

Патрик широко улыбнулся, показав ровные белые зубы.

– Я учу червей летать, – сказал он.

– Что?..

– Приделываю им картонные крылышки и пускаю по ветру. Погоди смеяться – вот увидишь, как это все работает, обалдеешь! – Он расхохотался.

Дэнни наклонился поближе к Тодду.

– Это же шутка? – шепотом спросил он.

– А что еще! – отрезал Тодд. – Не дури, Дэнни. Этот тип нам лапшу на уши вешает.

– Эй, ты не смешной, – сердито бросил Дэнни Патрику.

– Мы опаздываем, ребята. Погнали. – Улыбка сползла с лица Патрика, и он зашагал к зданию школы. Но Тодд быстро преградил ему путь.

– Давай, выкладывай начистоту. Что ты задумал?

Патрик открыл было рот…

Но низкий рокочущий звук заставил его остановиться.

Они все это слышали. Приглушенный рев, от которого задрожала земля.

Банка с червями выпала из руки Патрика. Его голубые глаза широко раскрылись от удивления. И от страха.

Грохот сменился громким треском. Трещало так, будто вся игровая площадка раскалывалась на части.

– Ч-что происходит? – Патрик запнулся.

– Беги! – крикнул Тодд, когда земля задрожала и затряслась. – Беги, спасайся!..

6

– Почему ты так поздно? Где ты был? На другом землетрясении? – поддразнила брата Реджина.

– Ха-ха, – горько сказал Тодд. – Мы с Дэнни ничего не выдумали. Это произошло снова! И Патрик тоже был там.

– Но почему никто больше этого не почувствовал? – осведомилась Реджина. – Я слушала радио после школы. И в новостях не говорили ничего о землетрясении.

Было почти пять часов. Тодд нашел сестру в гараже, на алюминиевой лестнице. Реджина усердно работала над гигантской птицей. Каким-то образом ей удалось заполучить комочки папье-маше в волосы и на футболку спереди.

3
{"b":"842924","o":1}