Литмир - Электронная Библиотека
* * *

— Где мой гарнитур? — Анна ворвалась ко мне в спальню, уже полностью одетая с уложенными в сложную прическу волосами. — Ты видел мой гарнитур, который подарил мне на море?

— Нет, где по-твоему я мог его видеть, если мне запрещено появляться в твоей спальне, — я в этот момент застегивал запонки. Кто придумал эти дурацкие приспособления? Неужели нельзя было простыми пуговицами обойтись? Хотя, известно, кто придумал. Мой гардероб исключительно Щукин заполнял.

— Костя, хватит утрировать! Я не выгоняла тебя из своей спальни. Сколько раз тебе об этом говорить? — Анна раздраженно провела руками по ещё плоскому животу. — И мне интересно, почему именно я вынуждена приходить к тебе в постель? Ты ещё ни разу не сделал того, что делают многие добропорядочные мужья?

— Я не добропорядочный, — справившись с запонками, я принялся завязывать галстук. — К тому же, меня дико заводит, когда ты начинаешь меня домогаться.

— Какая же ты всё-таки сволочь! — и Анна выскочила из моей спальни. Я же посмотрел на себя в зеркале. Может быть, я чего-то не понимаю, но почему после всех её капризов сволочью остался я?

Вопрос был риторическим. Набросив на плечи пиджак, я вышел из комнаты и спустился в холл. Фрак я решил не надевать. Просто не захотел.

Мимо меня проскользнул Виктор и открыл дверь. Я удивленно посмотрел на входящего Подорова. Всё-таки, или Виктор обладает даром ясновидения, или же ему просто звонят с охраны ворот и предупреждают о гостях. Скорее всего, последнее было более вероятно.

— Каким судьбами? — я осмотрел Подорова. Матвей был одет почти так же, как и я: то есть, костюм, рубашка с запонками, галстук… Фрака на нём я не обнаружил и тихонько выдохнул. Как бы то ни было, а белой вороной быть не хотелось.

— Заехал убедиться, что вы будете на этом празднике жизни, — он поправил шелковый шарф и смахнул с пальто несуществующую пылинку. — И да, мне приказал император. Он таким образом убивает двух жирных зайцев: убеждается, что ты не проигнорировал приглашение, и что я его тоже не проигнорировал. Практически беспроигрышная комбинация.

— Да уж, действительно, практически беспроигрышная. — Хмыкнул я.

— Мяу, — я опустил взгляд вниз и увидел, как Паразит кладет у моих ног ошейник с крупными бриллиантами.

— Так, ты хочешь, чтобы я надел на тебя эту штуку и взял с собой на вечеринку Орловых? — спросил я у кота, пристально глядя ему в глаза.

— Мяу, — Паразит подтолкнул ко мне ошейник. Подоров при этом хохотнул, а я опустился на корточки и принялся украшать своего кота, чтобы он мог достояно поздравить Клару Львовну с её семидесятитрехлетним юбилеем.

— Я всё могу понять, и я читал много интересного про чеширов, но, тебе не кажется, что твой кот какой-то особенно умный, даже среди своего племени? — задумчиво спросил Подоров, глядя, как Паразит в сверкающем бриллиантами ошейнике принялся приглаживать шерстку, делая её особенно блестящей, чтобы она могла сравниться с камнями.

— Я не думаю, я абсолютно в этом уверен. Если среди чеширских котов есть император, то Паразит первый претендент на это звание. — Ответил я, подхватывая довольно увесистую тушку и устраивая у себя на руках.

— Кто достоин каких званий? — раздался голос Анны, и мы все втроём подняли голову, посмотрев на лестницу, по которой она спускалась.

Темно-красное обтягивающее платье удивительно гармонировало с грубоватыми украшениями, создавая законченный образ.

— Потрясающе, — проговорил я. — Мне даже не жаль того времени, которое я провел в гробнице, добывая этот гарнитур ценой жизни. Кстати, где они в итоге нашлись?

— В футляре, — Анна поморщилась, подошла ко мне и погладила Паразита по голове. Вот кого она любила, кроме себя, так это кота. — Я забыла, что заказала его именно для этого гарнитура.

— И как давно у тебя появились провалы в памяти? — я невольно нахмурился, глядя на жену.

— Костя, не начинай, — она закатила глаза, и отошла в сторону, позволяя Виктору набросить ей на плечи меховое манто. — Так кто чего достоин?

— Не знаю, как насчет этого кота, но вы, Анечка, явно достойны стать королевой сегодняшнего вечера. Правда, боюсь, это может вызвать недовольство кое у кого, но, не будем обращать внимание на подобные мелочи, не так ли? — Подоров улыбнулся, подхватил ручку Анны и поднёс к губам, за что получил благосклонную улыбку. — Пойдёмте уже, а то опоздаем. Как тогда будем оправдываться перед его величеством и, самое главное, перед Кларой Львовной?

— Судя по всему, последнее гораздо страшнее, — я не стал никому передавать удобно устроившегося у меня на руках кота, и Виктор просто набросил мне пальто на плечи. И так сойдет, не пешком же пойдём, а в машине тепло.

— Ты даже себе не представляешь, — нервно хохотнул Подоров.

— А мы скажем, что опоздал из-за Паразита. Что он долго ошейник себе выбирал, чтобы выглядеть перед именинницей на миллион. — Паразит приоткрыл один глаз и принялся выпускать когти. — Что? Даже Клара Львовна растает от умиленья, и мы будем спасены. — Сказал я коту и тот спрятал когти, и закрыл глаза, изображая из себя черную статую.

В это время я услышал, как к дверям подъехал наш лимузин.

— Поехали уже, — сказала Анна, первой выходя из дома и садясь в машину. Ну что же, очень скоро я увижу, что собой представляет клан Орловых, а Паразит поможет мне контакт наладить.

Глава 15

— Какой чудесный, просто чудесный малыш, — я вздрогнул и отпрянул, потому что прямо на меня со скоростью самолёта летела пожилая женщина, одетая строго и элегантно, как и положено представительнице правящего клана. — Мой красавчик, ты приехал поздравить тётушку Клару с её юбилеем? — я так растерялся, что затормозил. Клара Львовна же, а, судя по всему, это была именно она, подбежала ко мне вплотную и весьма ловко забрала у меня из рук Паразита, который даже мявкнуть не успел.

Именинница прижала кота к своей груди и уткнулась лицом в шелковистую шёрстку. Паразит закатил глаза и обречённо повис на руках у Клары Львовны, всем своим видом изображая смиренность.

Я переглянулся с Анной, продолжая стоять рядом с совершенно потерявшей к нам интерес дамой. Не могу сказать, что этот интерес был, но, черт подери, не я же сам напросился на этот вечер, могла бы хоть минутку гостям уделить, прежде чем Паразита начинать тискать. Наконец, Клара Львовна взяла себя в руки и отпустила кота на пол. Паразит тут же начал вылизываться, приглаживая встопорщившуюся шерстку. Тетка императора же повернулась ко мне.

— Чеширские коты уникальны и не похожи на обычных домашних котиков, — сообщила она мне. — Так же, как дети клана сильно отличаются от обычных людей. Всё-таки владение дарами накладывает свои отпечатки.

— Вы это сейчас мне говорите? — я уточнил, на всякий случай оглядевшись по сторонам. Мало ли, может быть, тут кто-то рядом стоит и речь Клары Львовны к нему обращена.

— Тебе, кому же ещё? Не коту же. — Раздраженно ответила дама. — Этому коту таких элементарных вещей не надо объяснять, он их и так понимает.

— А, ну, хорошо, продолжайте, — я отпустил руку Анны, чтобы она могла незаметно ускользнуть, коль скоро меня взяла в оборот хозяйка вечера.

— А что это ты такой покладистый? — Клара Львовна прищурилась, отчего немногочисленные надо сказать морщины на её лице стали видны отчетливее.

— Это мой подарок вам на юбилей, — сообщил я ей с заговорщицким видом.

— Какой юбилей, мне всего семьдесят три исполняется! — возмутилась она.

— Тем более, — невозмутимо ответил я.

— Наглец, — резюмировала она, обходя по кругу, рассматривая со всех сторон. Я с трудом удержался на месте, чтобы не вертеть головой вслед за её движениями. Зато Паразит встал и с важным видом пошёл рядом с Кларой Львовной прямо шаг в шаг.

— Предатель, — прошептал я одними губами.

— Мяу, — прозвучало мне в ответ. Нормально поговорили, я просто в восторге.

— Хорош, — наконец, Клара Львовна снова встала передо мной. Вокруг стояла тишина. Все присутствующие в зале люди, а их было не мало, украдкой наблюдали за нами. — Красавец. Наглец. Хорош, — повторила она. — Можешь звать меня Клара. — И она протянула мне руку, которую я поднёс к губам, обозначая поцелуй.

29
{"b":"842062","o":1}