Мария быстро пробежалась глазами по переданному командиром листку, нахмурилась, немного подумала и уверенно кивнула.
— Сколько потребуется времени, чтобы всё это доставить?
— Первая партия будет готова в течении двух-трёх часов, — быстро ответила девушка. — Какое количество в целом вам необходимо?
— Чем больше, тем лучше. Также издай указ и передай его всем офицерам через Оторву, чтобы было меньше внимания к отделу снабжения. Все материалы в этом списке должны будут поставляться на склад, — Хиро не собирался на несколько месяцев здесь зависнуть и создавать марионеток безостановочно, но подготовить для этого базу просто необходимо. Не считая Инка, копившего материал для исследований, обычно от монстров при убийстве просто избавлялись. Учитывая новую информацию и знания, это будет слишком расточительным. — Но не со всех монстров, а только из тех, что имели ранг выше десятого.
— Вы говорите про именных монстров и близким к ним? — Хиро кивнул. — Тогда у меня для вас есть очень хорошая новость!
Девушка аж вся засветилась. Командир устал ждать, пока она продолжил.
— Какая? — подтолкнул он её.
— Помните, мы несколько раз говорили о Зале Славы. Вы собирались позже посмотреть на хранящиеся там экспонаты, а также послушать истории. Мне не хотелось этого говорить раньше, это было слишком смущающе, но сейчас для этого подходящее время, — загадками говорила девушка, не подбираясь к основной сути своей радости. — Среди экспонатов находятся несколько, которых одолели лично вы, лидер!
— Неожиданно, — удивился командир. — И кто конкретно из тех, кого я одолел, заслужили своё место в зале?
— Оба уничтоженных вами генерала, а также несколько других именных монстров! — глаза Марии загорелись еще сильнее. — Мы много раз слышали историю о ваших битвах с ними!
— Это, конечно, очень приятно, но в чём состоит хорошая новость? — приподнял одну бровь Хиро.
— Мы будем не против, если вы используете эти материалы в своих целях, — наконец-то девушка подошла к сути. — Не сочтите за наглость, но взамен мы бы хотели услышать лично о вас, так сказать от первого лица, историю сражения с ними! Это возможно?
— Ты уверена, что хочешь расстаться с настолько ценными для вашего отдела экспонатами?
— История от вас для нас будет куда ценнее, — не раздумывала ни секунды девушка.
— Тогда я согласен, — улыбнулся командир и повернулся к Еве. — Продолжай заниматься книгами навыков, я скоро вернусь.
— Слушаюсь, хозяин.
— Веди, — Мария радостно повела Хиро к залу славы.
Глава 18. Второй. И первое испытание для них
Наконец-то, спустя столько времени пребывания на складе, Хиро добрался до Зала Славы. Когда командир смотрел с балкончика, казалось, что экспонатов здесь намного меньше, но стоило приблизиться и увидеть их воочию… дух захватило даже у него.
Серьезно, члены отряда снабжения очень хорошо постарались, превратив это место в подобие музея, выделяя и восхваляя заслуги людей, сумевших победить тварей, чьи остатки покоятся за витринами. На каждой из них можно было увидеть довольно большую, сразу же бросающуюся в глаза, табличку. На ней, крупным и красивым шрифтом находилось описание. Где, когда, сколько потребовалось времени и какой ранг был у монстра в момент сражения, а также у человека, или нескольких, сумевших его одолеть. Под некоторым витринами можно было заметить не одну, а сразу две или три таких таблички. Присмотревшись, Хиро увидел, что на них написана история.
История о героическом сражении, пересказанная из уст в уста. Конечно, командир прекрасно понимал, что большая часть таких «историй» будет сильно преувеличена. Реальность куда страшнее и серьезнее, чем приукрашенные сказки. Но говорить по этому поводу ничего не стал — наверняка в отряде снабжения найдутся те, кто истинно верит в каждую рассказанную очевидцами историю, и его слова могут их задеть или обидеть. Главное, не вдохновиться всем этим, уверить в свои силы, и пойти сражаться против монстров, искренне веря, что их получиться одолеть также, как у тех, кто записан в зале славы.
— Это наша гордость! — с придыханием произнесла Мария, широко расставляя руки и кружась, пытаясь разом захватить всё пространство. — Весь наш отдел вложил свою душу, создавая новые места для каждого экспоната, собирая истории и ухаживая за ними!
— Вы хорошо постарались, — не лукавя, ответил Хиро. — Продолжайте и дальше в том же духе, и глядишь, ваша работа когда-нибудь сполна окупиться. Вы сможете передать потомкам часть истории, которую мы сейчас создаём.
— Очень на это надеюсь, — улыбнулась девушка и жестами показала командиру, чтобы он следовал за ней. В зале славы оказалось около тысячи витрин, а может даже больше — Хиро перестал их считать после нескольких сотен, а это была лишь малая часть. Мария привела лидера в место, немного отличающееся от остальных. Здесь каждая витрина была украшена намного искуснее, будто стараясь подчеркнуть важность таящихся в ней экспонатов. — Этот участок отведен под ваши достижения. На данный момент самых сильных монстров одолели именно вы.
Инопланетный путешественник подошел к одной из них, вчитавшись в описание.
[Один из Генералов армии монстров.
Сражен лидером станции, Хиро, в бою один на один.
Очевидцы не стали делиться подробностями поединка, но заверили, что он был захватывающим и довольно быстрым.
Больше информации на текущий момент нет]
Заглянув вглубь витрины, командир сразу понял, про какого генерала идёт речь. Теперь понятно, почему такое описание — эта битва проходила во время секретной операции на станции по очистке проникших на неё врагов. Она была строго засекречена, и всем очевидцам строго-настрого запретили рассказывать любые подробности о происходящем в тот день. Но даже, остатки генерала каким-то образом всё-же оказались на складе. Неужели Инк постарался?
— Мария, скажи мне, откуда здесь оказались остатки генерала? — спокойно, стараясь не спугнуть девушку и не выдать своих истинных намерений, задал вопрос Хиро.
— Насколько я помню, его доставил сюда наш глава, — она ненадолго задумалась, будто что-то вспоминая. — К сожалению, подробностей сражения и всего остального он не рассказал. А мне бы так хотелось услышать эту историю!
— Когда придёт время, я обязательно её поведаю, — облегченно выдохнул командир. Если бы труп генерала попал сюда не через Инка, ситуация могла сильно обостриться, и не в лучшую сторону. Хватает уже всех тех событий, что произошло ранее. Добавлять к ним новые, и ходить смотреть на всех с недоверием Хиро не очень-то и хотел. — Говоришь, я могу забрать его?
— Конечно! ВЫ можете забрать любой экспонат в зале, если он вам будет нужен. Для нас это причина гордиться деяниями других, но для вас они могут послужить еще хорошую службу. Тем более, я уверена, что вы еще победите очень много различных монстров и неоднократно пополните нашу коллекцию!
Так вот какая истинная причина. Мария казалась довольно простой и почти всегда улыбалась, но на самом деле эта девушка прирожденный стратег. Командир легко мог забрать почти всё на станции, если это необходимо, но не делал этого лишь из вежливости. Воспользовавшись натурой лидера, она выбила для себя несколько приятных бонусов, по сути, в обмен на эти экспонаты. Возможность услышать настоящую историю из первых уст о победе над ними, а также намекнуть о пополнении коллекции в будущем силами Хиро. Хитро, ничего не скажешь, а главное тонко — не все бы смогли заметить этот небольшой подвох.
— Договорились. Сейчас я заберу только этот экспонат, на первое время для моих экспериментов этого будет достаточно, — повернувшись к девушке, спокойно произнёс командир. — Через сколько вы сможете его доставить?
— Думаю, на всё потребуется не больше получаса, — немного задумалась девушка. — Придётся убрать все наложенные защитные заклинания, вытащить его из витрины и перевезти к вам. Это займет некоторое время.