Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я улыбнулась своим мыслям, прихлебывая супчик.

– Чего веселишься? – поинтересовался Тогра, тоже улыбнувшись.

– Очень вкусно! Не знала, что ты умеешь готовить.

– Не умею. Впервые стоял у плиты.

Я в изумлении открыла рот, а когда заметила, что Тогра хитро ухмыляется, поняла, что он просто шутит. Изобразив гнев, я запулила в него кусочком хлеба, на что мой альфа страшно округлил глаза и смешно зашевелил усами. Я громко засмеялась, впервые увидев Тогру с такой стороны, и расстреляла в него всю хлебную обойму, пока он прикрывался руками и просил пощады.

Через полчаса мы сидели на полу на волчьей шкуре около печи, и я расчесывала деревянным гребнем длинные черные волосы своего альфы.

– Пока ты спала, приходил Роберт, – вдруг заговорил Тогра, и я невольно напряглась, вспоминая сегодняшний случай в пещере.

– Зачем?

– Интересовался, как ты себя чувствуешь, – Тогра сделал небольшую паузу и продолжил, – Я сказал, что ты заболела, и какое-то время не сможешь работать.

Я разделила волосы на три части и начала заплетать аккуратную косу.

– Еще он просил передать, что старейшины дали добро и завтра он с небольшим отрядом отправляется в бункер за медкапсулами.

– Завтра я займусь генераторами. В день, когда в госпитале заработает электричество, мы сможем незаметно уйти. Это их отвлечет.

– Я пойду в пещеру с тобой. Мне нужны будут некоторые детали для удочек и лыж. Еще я хочу посмотреть, что может подойти для изготовления палатки. Уходить будем с нашей стороны, где забор примыкает к горному выступу. Нужно будет вырезать проход в заборе за день до ухода.

Я закончила заплетать косу и завязала ее кончик красной ленточкой.

– А что будем делать, если Боб станет крутиться рядом? – спросила я, садясь рядом.

Тогра внимательно посмотрел на меня и ответил:

– Тогда придется его убить.

Мне стало как-то не по себе. Несмотря на то, что этот мужчина сам пытался убить моего альфу, мне вдруг стало его жалко. Неужели я успела привязаться к этому человеку?

Нет, дело не в этом. Просто я слишком мягкая и добрая. А чтобы выжить, мне нужно стать сильнее. Я не должна никого жалеть. Это как с оленем. Или погибнет он, или я с голоду.

Если Боб попробует нам помешать, я должна быть готовой убить его!

Без сомнений и сожалений.

Кровь Амарока. Семя - _5.jpg

Глава 7

Дрррррррррр…

Пещера наполнилась оглушительным тарахтением третьего и последнего по счету генератора, который я смогла сегодня собрать. Самодельная лампа, подсоединенная к нему, загорелась ярким желтым светом, и вокруг стало непривычно светло.

Все работает. Еще бы не работало! Деталей тут еще на десять таких генераторов хватило бы. Эти дикари сами не знают, что устроили в пещере настоящую сокровищницу. Здесь, если покопаться, можно из старого хлама собрать много всего полезного и незаменимого. Почему они не стремятся изучить элементарную физику и химию, непонятно. Ну, живете вы отдельно от всего мира, ну, против вы современной цивилизации, но зачем же впадать в крайности и жить, как пещерные люди? Ну, почти… Ни элементарного транспорта, ни медикаментов, ни даже электричества! Удивительно, как они согласились на создание госпиталя с подведенным электропитанием! Может, Боб обладает особым даром убеждения?

Я бы так не сказала! Учитывая, его прошлую попытку убедить меня поменять мужа.

Кстати, на следующий день, когда мы с Тогрой пришли в пещеру, от моего «обеда» на полу не осталось и следа. Интересно… Неужели этот деревенщина сам все убирал?..

Нажав на кнопку, я выключила генератор и в пещере снова воцарилась тишина и полумрак. Прошла ровно неделя с тех пор, как Роберт отправился в бункер с другими мужчинами из общины. Капсулы они, конечно, давно уже привезли, но Боб с тех пор здесь больше не появлялся. Я как-то краем уха слышала разговор двух женщин, приходивших за водой на берег, что в поселке одно из зданий, предназначенное для хранения зерна, освобождают под госпиталь. Видимо, именно там Боб теперь и пропадает. То, как нужно сделать проводку, прежде чем подключать генераторы, я ему уже объясняла и схему начертила, так что теперь ему некогда крутиться возле меня и стоять над душой, мучая своими бестолковыми расспросами.

За это время мы спокойно смогли собраться к уходу из общины. Тогра иногда приходил со мной в пещеру и забирал необходимые ему материалы и детали. Из водонепроницаемой ткани, которой накрывали старое оборудование и запчасти, он сшил небольшую палатку и несколько мешков разного размера. Лыжи мы решили сделать из длинных пластиковых полос, бывшими раньше обшивкой для какого-то транспорта или оборудования. Разрезав длинный кусок лазерным резаком на четыре равные части, я аккуратно загнула у каждой один конец, предварительно разогрев материал для лучшей податливости. Тогра прикрутил посередине каждой лыжни какие-то детали, которые вырезал из дерева, и веревочки, чтобы можно было прикрепить лыжи к сапогам.

Последние два вечера мы собирали вещи, которые пригодятся нам в путешествии. Одежда, одеяла, продукты и вода, все это было завернуто в большие тюки и сложено около кровати в дальней комнате. Оставалось собраться только по мелочи. В этот раз, никаких батарей и инструментов, кроме лазерных резаков, складывать в рюкзак я не планировала. Из бластеров я взяла только три. Тот, с которым я ходила на охоту, был практически разряжен. Может, даже и на один выстрел не хватит. Я оставила его в пещере, на всякий случай. Остальные тоже имели неполную зарядку. Хорошо, если их хватит хотя бы на половину нашего путешествия.

Сегодня ближе к вечеру я передам Бобу, чтобы забирал генераторы и подключал их к госпиталю. Пока большинство людей будет собираться в другом конце поселения, мы с Тогрой уйдем через проход, который вырезали вчера в заборе.

Накрыв генераторы тканью, я убрала рабочее место и вышла из пещеры, торопясь домой. Погода сегодня была ясная и морозная. Белая снежная тропинка искрилась на солнце, а снег чудно скрипел под сапогами. Настроение было приподнятое, предвкушение скорой дороги переполняло меня изнутри надеждой и радостью. Впереди я увидела двух женщин, которые вышли на тропинку и пошли в том же направлении, что и я. Так как я шагала быстрее, то вскоре почти нагнала их и услышала, как они возбужденно смеются и обсуждают предстоящее веселье.

– Я к этому празднику все эти три года готовилась. Платье вышивала и днями, и ночами! Все пальчики исколола…

– А я уж давным-давно его сшила! У меня оно самое красивое в поселении будет!

– Да уж то?

– Правду говорю! Сама увидишь!

– Хвастунья ты, Фолка, да и все!

Фолка возмущенно фыркнула, и какое-то время они шли молча.

– Интересно, а эта-то, пещерная девка, пойдет на праздник? – долетел до меня громкий шепот.

Я немного сбавила шаг и прислушалась. Это они обо мне сейчас?

– Так, у нее же муж есть! Она может и не ходить!

– Да ты че, не знаешь что ле? У нее муж-то калека! Она может на празднике себе нового выбрать.

– Хии! И кто на такую позарится-то? Ни кожи, ни рожи! Низкая и плоская, ходит в штанах и чумазая вся! Словно и не девка она вовсе, а мальчишка! И в железках своих возится все время… Точно, не девка! Ха-ха-ха-ха…

– Так, на нее вроде наш связной глаз положил. Боб-бродяга. Говорят, крутится около нее целыми днями, в жены зовет.

– Да ладно!.. Такой завидный жених, и на такую моль бледную загляделся?

– Моль, не моль, а муж у нее видать раньше тем еще красавцем был! Видела его?

– Неа. И что ж в нем такого?

– Моя сестра помогала хату им убирать. Целый день с него глаз не сводила. Высокий, статный и в плечах широк! Волосы черны, словно уголь, а взгляд, как у хищной птицы! Видать, раньше был невероятным красавцем. Но, говорит, не ходит он сам. Даже простые дела делать мочи нет. Что приключилось с ним, не знаю, но боюсь, как бы его Гох не забрал.

14
{"b":"840713","o":1}