Литмир - Электронная Библиотека

jejunum [ʤi'ʤu:nəm] тощая кишка

jelly ['ʤeli] желе; студень; превращать в желе, в студень; застывать; затвердевать

jelly coat ['ʤelilkout] слизистая оболочка

jelly egg ['ʤelileg] слизистая оболочка яйца (биол.)

jelly-cat ['ʤelikæt] синяя зубатка (биол.)

jelly-fish ['ʤelifiʃ] медуза (биол.); бесхарактер­ный, мягкотелый человек (разг.); гребневики (биол.)

jellygraph ['ʤeligra:f] копировальный аппарат

jellylike ['ʤelilaik] желеобразный; студенистый jennet ['ʤenit] низкорослая испанская лошадь jenny ['ʤeni] ослица (биол.)

jeopardize ['ʤepədaiz] подвергать опасности; рисковать; подвергать уголовной ответственно­сти (юр.)

jeopardy ['ʤepədi] опасность; риск

jerboa [ʤə:'bouə] тушканчик (биол.)

jeremiad [,ʤeri'maiəd] жалобы; сетования

jerk [ʤə:k] резкое движение; толчок; рывок; су­дорожное подергивание; вздрагивание; ухабистый

JER - JIN

(о дороге); резко толкать; дергать; двигаться резки­ми толчками; говорить отрывисто; вялить мясо длинными тонкими кусками

jerk elbow ['ʤə:kfelbou] локтевой рефлекс

jerk jaw ['ʤə:klʤɔ:] челюстной рефлекс

jerk knee ['ʤə:lkni:] коленный рефлекс

jerk tendon ['ʤə:kptendən] сухожильный реф­лекс

jerked [ʤə:kt] вяленый

jerkin ['ʤə:kin] короткая (обычно кожаная) муж­ская куртка; камзол

jerking ['ʤə:kiŋ] подергивание (техн.)

jerky ['ʤə:ki] двигающийся резкими толчками; тряский; отрывистый; вяленое мясо

jerque [ʤə:k] проверять судовые документы и груз

jerrican ['ʤenkən] металлическая канистра jerry-building ['ʤen,bildiŋ] непрочная постройка jerry-built ['ʤeribilt] построенный на скорую

руку, кое-как

jersey ['ʤə:zi] джерси

jess [ʤes] путы; надевать путы

jessamine ['ʤesəmin] жасмин (бот.)

jest [ʤest] острота; шутка; высмеивание; на­смешка; объект насмешек; посмешище; шутить; насмехаться; высмеивать

jest-book ['ʤestbuk] собрание шуток, анекдотов jester ['ʤestə] шутник; шут

jesting ['ʤestiŋ] шутливый; шуточный; любя­щий шутку; с юмором

Jesuit ['ʤezjuit] иезуит; двуличный человек; ли­цемер

jet [ʤet] черный янтарь (минер.); блестящий черный цвет; струя; жиклер; патрубок; сопло; форсунка; реактивный двигатель; выпускать стру­ей; брызгать; бить струей

jet airplane ['ʤetpeəplein] реактивный самолет

jet carburettor ['ʤetl'ka:bjuretə] жиклерный кар­бюратор (техн.)

jet chamber ['ʤetl'ʧeimbə] камера распыления jet filter ['ʤetl'filtə] струйный фильтр jet nozzle ['ʤetlnɔzl] жиклер; форсунка jet pipe ['ʤetlpaip] инжекционная труба jet plane ['ʤetlplein] реактивный самолет jet set ['ʤetlset] элита (амер.); сливки общества jet-black ['ʤet'blæk] черный как смоль jet-fighter ['ʤet,faitə] реактивный истребитель jetsam ['ʤetsəm] груз, выброшенный за борт jetting ['ʤetiŋ] нагнетание

jettison ['ʤetisn] выбрасывание груза за борт во время бедствия; сбрасывать балласт; отделываться (от какой-либо помехи); отвергать (что-либо)

jetton ['ʤetən] жетон

jetty ['ʤeti] мол; мостки; пристань; выступ зда­ния (архит.); закрытый балкон

Jew [Ми] еврей; иудей

jew-tree ['ʤu:tri:] тис

jewel ['ʤu:əl] драгоценный камень; драгоценно­сти; сокровище; камень (в часах); украшать драго­ценными камнями; вставлять камни (в часовой ме­

ханизм)

jewel-box ['ʤu:əlbɔks] футляр для ювелирных изделий

jewel-house ['ʤu:əlhaus] сокровищница

jeweller ['ʤu:ələ] ювелир

jewellery ['ʤu:əlri] драгоценности; ювелирные изделия

jewelry ['ʤu:əlri] драгоценности; ювелирные из­делия

Jewess ['ʤu(:)is] еврейка; иудейка

Jewish ['ʤu(:)ij] еврейский; иудейский

Jew’s-harp ['ʤu:z'ha:p] варган (музыкальный ин­струмент); расческа, обернутая в папиросную бу­магу и используемая как музыкальный инструмент jib [ʤib] кливер (мор.); стаксель (мор.); внезап­но останавливаться; упираться; топтаться на месте (о лошади и т. п.)

jib door ['ʤibl'dɔ] потайная дверь; скрытая дверь (строит.)

jibe ['ʤaib] соглашаться; согласоваться; соот­ветствовать (разг.)

jiff(y) ['ʤif(i)] мгновение; миг; момент (разг.) jig [ʤig] джига (старин. англ. народный танец); танцевать джигу; быстро двигаться взад и вперед; балка (строит.); приманка (в рыбной ловле и т. п.); блесна; классифицировать; подбирать; сортиро­вать; зажимное приспособление

jigger ['ʤigə] рабочий, промывающий руду; сортировщик; мерный стаканчик (для разливания спиртных напитков); рюмка; чудак; гончарный круг; подставка для киев; танцор, исполняющий джигу; кукольник (в кукольном театре); короткое женское пальто

jiggery-pokery ['ʤigən'poukəri] интриги; козни; происки; абсурд; вздор

jiggle ['ʤigl] покачивание; тряска; покачи- вать(ся); трясти(сь)

jihad [ʤi'ha:d] газават, священная война (против немусульман); кампания против чего-либо; (кре­стовый) поход

jilt [ʤilt] увлечь и обмануть (разг.)

jimp [ʤimp] стройный; тонкий; изысканный; изящный; недостаточный; скудный

jimp-stemmous слабостебельный (биол.)

jingle ['ʤiŋgl] звон; звяканье; побрякивание; пе­резвон; позывные; аллитерация; гармония; созву­чие; звенеть; звякать; изобиловать созвучиями

jingle-bells ['dʒiŋglbels] бубенчики

jingo ['ʤiŋgou] шовинист; шовинистический

jingoistic [,ʤiŋgou'istik] шовинистический

jink [ʤiŋk] увертка; уклонение; уловка; избе­гать; обходить; увертываться

jinx [ʤiŋks] человек или вещь, приносящие не­счастье

jird песчанка (биол.)

jitney ['ʤɪtnɪ] пять центов; дешевое маршрутное такси или автобус; дешевый; недорогой; третье­сортный

jitter ['ʤitə] нервничать (разг.); трепетать; дро­жать; вибрация; дрожание

jitter distortion ['ʤitəldis'tɔ:ʃən] случайное иска­жение

jitterbug ['ʤitəbʌg] нервный человек; паникер; любитель танцевать под джазовую музыку; джит­тербаг (танец)

jive [dʒaiv] исполнять джайв (быструю джазовую музыку); танцевать под джазовую музыку

job [ʤɔb] работа; труд; сдельная работа; место; служба; задание; урок; использование своего по­ложения в личных целях; многострадальный, тер­пеливый человек; лошадь (экипаж), взятые напро­кат; нанятый на определенную работу; наемный; работать сдельно; брать внаем лошадей, экипажи; спекулировать; внезапный удар; толчок; толкнуть; ударить; сильно дернуть лошадь за удила

to be out of job — быть без работы

to find (lose) a job — найти (потерять) работу

to give a job — давать работу

a hard job — тяжелая работа

to lie down on the job — работать кое-как

to need a job — нуждаться в работе

a permanent job — постоянная работа

a temporary job — временная работа

job action ['ʤɔbl'ækʃən] забастовка

job advertisement ['ʤɔbləd'və:tismənt] рекламное объявление о найме

job assessment ['ʤɔblə'sesmənt] оценка характе­ра и объема работ

job centre ['ʤɔbpsentə] биржа труда; бюро по трудоустройству

job development ['ʤɔbldi'veləpmənt] продвиже­ние по службе

264
{"b":"840414","o":1}