Литмир - Электронная Библиотека

Да-а, подумала я удовлетворенно, все-таки должность менеджера знаменитой группы несет с собой много преимуществ. Хотя и ответственность – колоссальная!

Я выписала в ежедневник основные пункты сегодняшнего расписания, взглянула на часы и поняла, что пора отправляться на семнадцатый этаж, в кабинет Президента. Повесила на плечо свою сумку.

– Чжи Ын-ши, – окликнула я коллегу, – я должна идти на встречу с Президентом Хван Ын Хёком.

– С самим Президентом?! – округлила глаза та.

– Да. Сегодня он должен представить меня мемберам.

– О, – уважительно протянула она. – Желаю вам удачи, Анна-щи!

– Спасибо! – и я вышла из офиса.

В коридоре было оживленно – сотрудники шли по своим делам. Я подошла к лифту, поднялась на нужный этаж и приблизилась к столу секретаря. Та, как обычно, была на своем месте.

– Доброе утро, Со Ён-щи, – приветливо сказала я. – Президент Хван вызвал меня к половине десятого.

– Да-да, я в курсе, госпожа менеджер. – Она нажала кнопку селектора и уважительно произнесла. – Председатель, менеджер здесь.

Из динамика раздалось:

– Хорошо, пусть она войдет!

Со Ён глянула на меня и негромко произнесла:

– Заходите! Вас уже ждут.

Я подошла к двери кабинета, постучала и почти сразу открыла дверь и вошла.

Они уже все были здесь – все семеро. Расположились на диване и креслах, лицом ко мне. И Президент за своим столом. Видимо, до моего прихода он уже ввел ребят в курс дела.

Я придала лицу как можно более спокойное и нейтральное выражение и, вцепившись в свой ежедневник, как в спасательный круг, сказала сразу всем:

– Здравствуйте!

– Проходите, госпожа менеджер! – сказал Хван и вышел из-за стола. Подошел ближе к музыкантам.

Парни тоже встали, рассматривая меня, оценивая. Они были высокие – даже самый мелкий, Чи Мин, и тот на десяток сантиметров выше меня. Взгляды парней ничего не выражали, кроме естественного любопытства. И только в глазах Джуна мелькнуло сначала узнавание, а потом метнулся всполох страха. По тому, как расширились его глаза, я поняла, что лидер узнал меня. Но не произнес ни звука.

Спокойно, мальчик! Сделаем вид, что сегодня впервые видим друг друга, а тех двух встреч как будто и не было! Я сделала физиономию кирпичом и отвела глаза от Нам Джуна.

А Ын Хёк сказал:

– Парни, это ваш новый менеджер! Представьтесь!

И музыканты послушно поклонились и в один голос произнесли: «Здравствуйте! Мы – «Хай Старс»!»

И я невольно улыбнулась: я миллионы раз видела это их приветствие на экране монитора там, дома, но никогда и представить себе не могла, что когда-нибудь буду стоять перед ними вот так и слушать это их «Мы – «Хай Старс»!» А парни выпрямились и опять уставились на меня своими темными глазами.

– Меня зовут Анна, я ваш новый менеджер. Надеюсь, что наше сотрудничество будет позитивным и плодотворным, – сказала я ровным голосом.

А Ын Хёк опять произнес:

– Ребята, предлагаю вам сейчас пройти в одну из комнат для совещания и задать менеджеру те вопросы, которые вас интересуют. А вы, госпожа менеджер, в свою очередь, можете спросить у мемберов то, что интересует вас. В общем, познакомьтесь поближе – вам предстоит много времени проводить вместе.

– Но, Хван-хённим… – начал было лидер, но Президент взмахом руки остановил его.

– Всё, Нам Джун, идите, – у меня дела! И покажите дорогу своему менеджеру – она пока слабо ориентируется в здании.

Музыканты дружно поклонились и вразнобой произнесли: «До свидания, хённим!» А потом гурьбой пошли к дверям. Ну, и я пристроилась за ними. Мы шли молча по коридору до лифта, так же молча загрузились в лифт, заполнив его почти полностью, причем, что характерно, между мной и парнями все-таки осталось свободное пространство. Я стояла в некоем вакууме, но пока не предпринимала никаких попыток этот вакуум пробить. Музыканты изредка косились в мою сторону, но все так же не нарушали молчания.

Комнаты для совещаний располагались на девятом этаже, и, выйдя из лифта, лидер уверенно повел нас по коридору, мимо целого ряда дверей, в верхней половине которых были стеклянные окошечки, позволяющие увидеть, свободно ли помещение.

В некоторых проходили совещания, но, наконец, нашлась и свободная комната. Идущий первым Нам Джун толкнул дверь, и мы вошли. Здесь стоял длинный стол, вокруг которого теснились стулья. На одной стене большой экран, на потолке закреплен видеопроектор, с помощью которого можно было демонстрировать презентации.

Парни расселись вокруг стола и уставились на меня. Я прошла к единственному свободному стулу во главе стола, села, положила перед собой ежедневник и открыла его на странице, на которой делала пометки утром.

– Ребята, вы можете задавать мне любые вопросы. Я постараюсь ответить на все.

– Почему именно вы, менеджер-ним? – с нечитаемым выражением лица спросил Юн Ги. Он откинулся на спинку стула, сложил руки на груди – закрылся от меня.

– Вероятно, потому, что руководство компании сочло, что я справлюсь с этой работой, – слегка улыбнулась я.

– А как вы вообще узнали о том, что нам нужен менеджер? – задал вопрос Джин.

– На официальном сайте компании разместили объявление о вакансии.

– Менеджер-ним, простите, конечно, – начал Тэ, – но вы же не кореянка!

– Не кореянка, да. Я русская!

– Русская?! – потешно округлил губы бубликом Гуки. – А где жили?

– В России, конечно же, – улыбнулась я.

И он улыбнулся в ответ, став поразительно похожим на удивлённого крольчонка:

– Чи Мин-хён был у вас в России.

– Я знаю!

– А что еще вы знаете о нас? – спросил своим звучным, ярким голосом Хо Сок и тоже улыбнулся, и я, наконец, увидела в нем то сияющее солнышко, которое так любят все фанаты группы.

– Всё, – просто сказала я.

А он обхватил себя руками и произнес:

– Ух! У меня просто мурашки по коже!..

Я не выдержала, рассмеялась:

– Почему, Хо Сок? Что такого ужасного я сказала?

Но Юн Ги вдруг перебил:

– Менеджер, а вы случайно не чокнутая сассэн-фанатка? – и склонил набок голову, хмуро уставившись на меня. Мне знакома была эта его привычка – наклонить голову под немыслимым углом и так рассматривать собеседника.

– Юн -хён! – остановил его до этого молчавший Нам Джун, а я выставила ладонь:

– Нет, Нам Джун! Пусть спрашивает! Я отвечу! – и обратилась уже к рэперу, сидевшему прямо напротив меня. – Я понимаю, Шин Юн Ги, вас не устраивает то, что вашим менеджером стала женщина, хотя до этого – я знаю – ими были исключительно мужчины. Кроме того, вам, скорее всего, не очень нравится, что эта женщина – чужестранка, без году неделя живущая в вашей стране. Но, уверяю вас, я очень давно интересуюсь Кореей и достаточно хорошо знаю ее историю и культуру. Конечно, я разговариваю на корейском всего лишь чуть больше полугода, но у меня природная склонность к изучению языков.

– Ого! – опять воскликнул Хо Сок. – А сколько языков вы знаете?

– Не очень много, Хо Сок. В юности я занималась филологией в университете, и, конечно, там приходилось изучать языки – латынь, старославянский, немецкий. Немного изучала болгарский. Затем, когда дети пошли в школу, занималась вместе с ними английским, но это было совсем недолго. Изучать английский целенаправленно я начала только параллельно с корейским.

– О-о-о, – уважительно протянул умник Нам Джун, который и сам-то английский выучил, просто смотря в детстве мультфильмы и сериалы на этом языке

– Менеджер-ним, а сколько у вас детей? – спросил своим нежным голоском Чи Мин и улыбнулся так, что глаза скрылись в две узкие щёлочки. И сразу превратился в этакого ангелёнка, которого хочется гладить по макушке и трепать за щёчки.

– Двое. Дочь и сын.

– Менеджер, это вы их в школе что ли родили? – вдруг спросил Тэ, и я не выдержала – расхохоталась, и вслед за мной засмеялись Джин, Чи Мин и Хо Сок.

– Почему – в школе?! – переспросила я.

– Ну-у… Вы их в пятнадцать лет родили, да?

14
{"b":"839779","o":1}