Литмир - Электронная Библиотека

Живот спал. В своем жидком белесом нимбе он напоминал карикатуру на младенца Христа.

– Смотри, он спит, – сказала Лиза шепотом, от неожиданности даже назвав Диму на ты.

– Он всегда спит, – ответил тот, тоже шепотом.

Монстр причмокнул во сне губами и выпустил из ноздрей жирную струю смачного храпа. Молодые люди притихли: они стояли перед ним, как Гензель и Гретель, маленькие дети перед сказочным людоедом.

– Это Лионель, – сказал Дима. – Он из Лиона.

Лизе с каждой минутой становилось все смешнее:

музыка, стилизованная под цирковое шоу.

– И еще, наверное, из «Лионского кредита»? – спросила она, хихикнув. Она забыла, откуда в ее голове взялся этот «Лионский кредит». Забыла искренне, словно ночного разговора с Андреем и в помине не было.

– С чего вы взяли про «Лионский кредит»? – быстро отреагировал Дима.

– Да не знаю… так… Просто – созвучие.

– Ах, созвучия! – усмехнулся Дима.

Нахмурился, словно обдумывал что-то, а потом вдруг сказал:

– А может, все-таки пойдем вместе ужинать?

Громкая цирковая музыка: диссонансы, ноты фальшивой радости.

– У вас же этот… Лионель…

– Да надоел он мне, – неожиданно заявил Дима. – И все мне надоело.

Он нагнулся и тронул людоеда за плечо; тот легонько дернулся, открыл глаза и, не мигая, уставился на Диму.

– Да, Димитри, – сказал он по-английски, словно разговор не прерывался ни на минуту. – Что ты говорил?

– Это Лиза, – без всяких предисловий сообщил Дима, подталкивая оробевшую девушку в сторону человека-живота. – My girl-friend.

– Рад познакомиться, – Лионель улыбнулся, обнажив два ряда совершенно гнилых, сточенных зубов. Лиза смотрела на него во все глаза и не знала, что и думать.

Людоед взял ее ладошку багровой рукой-животом и потряс: Лизина тоненькая ручка безвозвратно утонула в мокром жире.

– Сейчас мы все вместе поедем ужинать, – твердым голосом произнес Дима.

– Но… Димитри… – прошипел живот, мгновенно закипая, как чайник со свистком. – У нас же конфиденциальный разговор… Мы же собирались обсудить возможности кредитования…

В горле у людоеда заклокотало, глаза налились кровью и полезли из орбит. Казалось, еще секунда – и в гневе он сорвется с дивана и ринется вверх по стене, оставляя на лепном потолке «Англетера» следы от огромных рифленых подошв.

– Я уже полгода с тобой обсуждаю возможности кредитования, – ответил Дима, тоскливо поглядев вверх, на отпечатки Лионелевых ботинок. – Могу я хоть раз в жизни провести вечер в приятном обществе?

По малиновому лицу лионца потекли ручейки пота.

«Сейчас его хватит удар от злости», – подумала испуганная Лиза. Ей стало жалко чудовище, которое страдало по ее вине.

Но Лионель, как паровоз, выдохнул воздух и неожиданно спокойно сказал:

– Удивительно, как можно тратить столько времени на совершенно бесполезные вещи.

– Ну что, пошли? – спросил Дима у Лизы.

– Пошли, – ответила она просто.

Они посмотрели друг на друга.

Кошка спрыгнула с крыльца и направилась к птичке.

Охота началась.

Потом оба повернулись к Лионелю: он опять спал.

– Может, ему плохо? – спросила жалостливая Лиза.

– Да нет, он всегда так. Чуть что, засыпает. Накричится – и сразу спать. Это у него такой способ расслабляться. А вообще-то он трудоголик.

– Какой же он странный! – Лизе хотелось подойти поближе и как следует рассмотреть эту диковинную заводную игрушку, но человек-живот во сне присвистывал, сотрясался, и приближаться к нему было страшно – словно к работающему паровому котлу.

– Да ничего в нем странного нет. Все ясно и просто, однолинейно.

– А я думала, французы другие.

– Какие?

– Ну… тонкие, галантные.

– Всякие есть. И тонкие тоже встречаются. Но только не этот, – Дима взглянул на спящего Лионеля. – Слишком прямой, загубит мне все дело.

При этих словах людоед опять проснулся и, не мигая, уставился на партнера.

– Все, поехали кушать в «Аквариум», рыбка моя, – сказал ему Дима по-русски.

5

ТРИ ЭЛИТНЫХ ВАЛЬСА ДЛЯ ПРЕСЫЩЕННОГО СНОБА

Прорабатывать внутри себя.

Из «Советов исполнителям»

Э. Сати

Ресторан «Аквариум» находился на корабле, за Биржевым мостом. Машина подъехала к самому входу: Лиза открыла дверь и с опаской выставила туфельку на мокрую набережную.

Осторожно ступила на трап.

Дима поддержал ее под локоть.

Ресторан был набит до отказа, яблоку негде упасть: праздновалась какая-то вечеринка. По трапам сновали веселые девушки в вечерних платьях.

Столик, заказанный Димой, оказался в самом дальнем углу, у большого иллюминатора. Лиза села напротив, спиной к залу, и стала смотреть на ледоход. Быстрое невское течение завихрялось вокруг корабля, швыряло вперед расколотые льдины, несло их дальше, к морю.

Над черной водой расцветали брызги разноцветных огней: по случаю вечеринки устраивался фейерверк.

Надо же, опять фейерверк.

Официант зажег на столике свечу под стеклянным колпаком и раздал толстые меню в мягких кожаных обложках.

Лионель нахмурился и стал читать.

Дима тоже.

Лиза помалкивала.

– Господи, как же мне все надоело, – зачем-то опять повторил вдруг Дима и бросил меню на тарелку.

– Зачем предъявлять претензии к Богу? Возможно, он так же несчастен, как и мы, – проговорила Лиза, не отводя глаз от окна.

– Это кто сказал?

– Эрик Сати.

– А кто это? – спросил гигантский механизм, с неохотой отрываясь от раздела «Горячие закуски».

– Ну кто… не иначе как композитор, кто же еще, – ответил Дима.

– А чем занимается твоя girl-friend, Димитри? – поинтересовался Лионель.

– Она музыковед.

Людоед покачал головой, словно говорил: «Как можно тратить столько времени на совершенно бесполезные вещи», и снова углубился в меню.

– Это композитор, который придумал музыку мебели, – сказала Лиза. – Ее надо играть, чтобы ее не слушали.

– А…

Лиза могла бы еще сказать: «А еще он написал симфоническую драму «Сократ», потому что Сократ говорил: «Познай самого себя».

Но не сказала.

Как молено тратить столько времени на совершенно…

– Смотрите-ка, – воскликнул Лионель, широко улыбнувшись мелкими гнилыми зубками, – у них есть «Кондриё».

Он тыкал пальцем в винную карту и демонстрировал молодым людям открытую страницу, словно обретенный Грааль.

– Это, конечно же, Кот-дю-Рон? – с подчеркнутым почтением спросил Дима.

– Это не просто Кот-дю-Рон. Это прекрасное и очень редкое вино. Его и во Франции не часто встретишь. Только у нас, в Лионе, на берегах Роны, – Лионель выдержал ностальгическую паузу, пропуская ангела чревоугодия, пролетавшего над столом, и торжественно обратился к Лизе: – Вам нравится лионская кухня, Лиза?

– Я, к сожалению, никогда не была в Лионе, – пропищала Лиза.

О-о! Лионская кухня! Это настоящая еда, а не какая-то новомодная ерунда, – зарокотал людоед, направляя обличающий палец-живот на меню: в ресторане «Аквариум» подавались блюда в стиле «fusion», вроде утиной печенки в шоколадном соусе с трюфелями, обсыпанными апельсиновыми цукатами. – Разве так можно готовить…

Человек-живот чувствовал себя в своей стихии и даже пришел в хорошее настроение: улыбался, не спал, заплывшие жиром глазки сияли, источая отличный аппетит. Лиза быстро к нему привыкла и перестала бояться. В конце концов, с ним даже уютнее, чем наедине с Димой.

Она бросила быстрый взгляд на потенциального возлюбленного.

Тот слегка усмехнулся, почти подмигнул.

Присутствие Лионеля словно сближало их. Объединяло, как сообщников.

– Все-таки мне совестно, что я вам не дала поговорить о работе, – сказала Лиза.

Дима только рукой махнул, а потом сказал – уже в который раз:

– Как меня это все достало!

– А когда я был молодым, – продолжал людоед, – у нас в Лионе была замечательная игра. Мы заказывали полный обед и ели его целиком, по порядку: закуска, горячее, сыр и десерт. А потом – хоп! – и начинали все сначала: закуска, горячее, сыр… А потом – хоп! Кто первым ломался, платил за всех.

15
{"b":"8394","o":1}