Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тим посмотрел на Бэка. От него не укрылось, что отец использовал то же название – тьма. Друг повернулся, и в его глазах читались непривычные нерешительность и испуг. Он поднял свой планшет и указал пальцем на цифры.

– Хм… Думаю, мы только восточные горы сможем перелететь, и ещё, возможно, равнину за ними… – тихо сказал Тим, глядя на отца.

– Максимум, – прошептал Бэк одними губами, но Тим его понял.

«Мы даже до четырёхсотого города не долетим».

– Ясно. Меня вызывают, – поднялся с кресла отец. – Оставайся на связи и постоянно посылай мне сигнал с планшета, пока вас не заберут.

Он отключился.

– Перелететь горы? – удивился Трэй и развернулся в кресле. – Бэк, покажи свои расчёты. У меня получилась другая цифра.

Он подошёл к Бэку и заглянул в планшет. Тим озадаченно переводил взгляд с их лиц на экраны, хоть и не соображал в расчётах.

– У тебя ошибка, – вынес вердикт Трэй и уверенно ткнул пальцем в экран. – Вот здесь.

– Нет никакой ошибки, – Бэк поднёс планшет ближе к глазам, словно надеялся таким образом лучше разглядеть. – Всё верно. А ты покажи свои расчёты.

Разгорелся спор. Бэк импульсивно доказывал своё решение, а Трэй оставался холоден, спокоен и рассудителен. Тим потирал подбородок, он всё равно не мог определить, кто прав. Корди поначалу стояла в стороне, затем ей надоело наблюдать за ними, она плюхнулась в кресло и уставилась в иллюминатор.

– Ладно, в любом случае точное количество людей в поселении мы не знаем, так? – Тим попытался разнять спор, и друзья замолчали. – Знает только отец, но у него спрашивать мы не будем. Трэй, что в итоге получилось у тебя?

– Если мы заберём людей, то застрянем прямо в начале гор.

– Ого, – опешил Тим и потёр лоб. – Это сильно отличается от расчётов Бэка.

– Вот и я о том же. Лучше нам сразу лететь в столицу, – настаивал Трэй.

– А люди?

– Что поделать, – развёл руками Трэй. – Самим спасаться надо. Иначе все погибнем, и не будет смысла в героизме.

– А если мы всё же их заберём, то потом успеем пешком уйти от тьмы по твоим расчётам?

– Точно нет.

– О чём ты говоришь? – Корди нахмурилась. Она постучала пальцами по экрану своего планшета. – Кому, как не мне, знать скорость тьмы лучше? Даже с учётом показателей Трэя, мы успеем уйти от тьмы. Впритык, правда, но успеем.

– Может, и так, – пожал плечами Трэй. – Но могут возникнуть разные трудности. Нам придётся перебираться через горы, и не факт, что толпа будет быстрой. Также учитывай, что нам придётся идти ночью, – возразил он и указал в иллюминатор, где звезда скользила в сторону гор на западе, подкрашивая пелену на небе в розовато-персиковый цвет. – А ещё нам нужно будет делать привалы, отдыхать и спать.

«Что же делать? Бросить людей и просто пролететь над их головами? Это совсем подло. Да и что Бэк, Корди и Трэй обо мне подумают? Хотя, если бы Бэк рвался их забрать, то не стал бы мне говорить о нехватке топлива. И вообще, изначально он больше всего переживал только о Корди. Если бы не она, он бы вообще полетел сюда?»

В голове появилась картинка. Тим ведёт корабль и подлетает к поселению. Люди ждут на стоянке с собранными сумками, радуются, машут руками. Дети прыгают. Тим добавляет скорости и пролетает мимо поселения. Вскоре тьма неспешно подтягивается, люди пытаются убежать, но, в итоге, чернота поглощает одного жителя за другим.

Тим вздрогнул. Он отбросил мысли, ткнул пальцем в зелёную точку на карте и заметил, что ладони вспотели. Сердце колотилось.

– Заберём людей и будем надеяться, что горы всё же перелетим. Дальше пойдём пешком, по пути будет единственное поселение, тоже мелкое, там отдохнём, заберём людей, и все вместе дойдём до Восточного города, – быстро проговорил Тим.

– Как ты сказал, так и сделаем, – единогласно подтвердили Бэк и Корди, только Трэй недовольно покачал головой.

* * *

Лономия воспарил, и Бэк направил его на запад, к поселению. Тим оставил управление другу, чувствуя, что это немного снимает с него ответственность. Он сомневался в своём решении несколько минут, которые занимал полёт, и иногда порывался его изменить, но всё же молчал. Лономия замедлился, под ними проскользнули несколько районов поселения, и показалась расчищенная стоянка. Тим удивился, что вокруг неё уже собрались люди, ожидая их прилёта.

«Уже поздно что-то менять. Будь, что будет».

Корабль плавно опустился на почву и поднял в воздух бледно-оранжевую пыль. Тим покинул кабину, прошёл по узкому коридору, стараясь бесшумно ступать по металлическому полу, и остановился перед центральной дверью. Опустил голову, зажмурился на миг и вздохнул. Нажал зелёную кнопку справа, створки разъехались и впустили холодный белый свет. Впереди пестрела толпа. Люди разных возрастов, разодетые в рубиновые, лазурные, неоново-зелёные костюмы, кофты и плащи, молчали и ждали, даже младенцы на руках у женщин стихли.

Тима бросило в жар, затем в холод при мысли о том, что придётся произносить речь. Он робко шагнул на трап и открыл рот, чтобы заговорить, но из толпы вышел мужчина лет сорока, невысокого роста, с уверенным взглядом светло-серых глаз. Тим осмотрел его изумрудный китель до колен и облегчённо вздохнул. Это означало, что придётся разговаривать только со старостой поселения, а не выступать перед всей толпой.

«Он даже оделся в форму. Жители были уверены, что мы вернёмся за ними на обратном пути. Было бы ужасно, если бы мы улетели без них».

Чувство вины горечью растеклось по телу, но за спиной встали Бэк и Корди, и Тим почувствовал прилив уверенности.

– Добро пожаловать! – низким голосом с лёгкой хрипотцой произнёс староста. – Я так понимаю, вы нам не продовольствие привезли? Ведь по графику, следующая поставка только через две недели.

– Верно, – руки Тима задрожали, и он спрятал их за спину.

«Как им объяснить, что произошло? Не выдавать же те ужасы, что я видел».

– Случилась авария на Восточном холме. Из-за бурения наружу вышло ядовитое облако…

– Оно не ядовитое, – мотнул головой староста.

Тим вопросительно посмотрел на него, но мужчина не ответил.

«Почему он так уверен? Ладно, сейчас не до этого».

– Оно разрастается. Мы вас эвакуируем, – сказал Тим и стёр пот со лба тыльной стороной ладони. – Перелетим через горы, а там до Восточного города придётся добираться пешком, потому что у нас осталось мало топлива.

Тим внимательнее осмотрел толпу: за плечами у многих висели большие рюкзаки, а рядом стояли сумки и чемоданы. Староста заметил его изучающий взгляд и пояснил:

– Мы знаем, что произошло, поэтому ждали вас.

Он встал в стороне, достал планшет и принялся отмечать своих людей в электронном списке.

Толпа медленно поднималась на борт, и Тима охватило раздражение.

«Зачем я в это впутался? Нужно было остаться в столице».

Некоторые люди оглядывались на Тима и благодарно ему кивали, а он слегка улыбался в ответ. Становилось легче.

«Ладно, всё будет хорошо. Мы потом спокойно доберёмся пешком, а там и корабль отца подоспеет».

Все взошли на борт, Тим уверенно сел в своё кресло и вместе с Бэком поднял корабль под серую пелену. Они поплыли над уже знакомым пустырём, который проносился смазанным бледно-ржавым пятном.

Тима не отпускали слова старосты.

«Почему он сказал, что облако не ядовитое? Откуда он знает? Конечно, жители могли заметить пятно на горизонте, но откуда знают, что оно опасное? Почему они ждали нас? Думаю, отец так и не рассказал про тьму поселениям, это не в его духе. Нужно расспросить старосту, пока до гор не долетели».

Тим передал управление Бэку и отправился искать мужчину.

Он пробежал по узкому коридору и попал в просторный серебристый зал, где рядами растянулись кресла с потрёпанной обивкой. Некоторым людям не хватило мест, и они уселись на пол или сумки. Пахло едой – жареным мясом, выращенным в лаборатории, ванильной выпечкой, варёными яйцами и терпким кофе, словно большинство только и ждали отлёта, чтобы поесть. В животе заурчало.

14
{"b":"839253","o":1}