Литмир - Электронная Библиотека

- Какая интересная должность, - задумчиво проговорил Бернард, - вроде бы незаметная, но, если ты знаешь, чем интересоваться, то будешь в курсе всего: кто кому написал, как часто приходят письма от определённых лиц и так далее. А почему у нас эта восхитительная должность была свободна?

- Потому что там такое жалование, что никто не хотел идти, а из своих… честно скажу: не подумал о том, что эта должность важнее, чем кажется. Моя вина, - Маркус закусил губу и нахмурился.

- А этот Ричард почему на маленькое жалование согласился, никто не интересовался? - продолжил расспрашивать Бернард.

- Горничные говорят, - тут Гарольд ухмыльнулся, а Вилли слегка покраснел, - так вот, они говорят, что когда его спросили, он объяснил тем, что за доставку «лишних» посылок получал денежку и от отправителей, и от получателей.

- В каком смысле - «лишние» посылки? - брови короля взлетели. - Маркус, у тебя в академии что, лимит на посылки?

- Разумеется, - невозмутимо кивнул жених, - иначе как ты мне предлагаешь готовить этих избалованных домашних мальчиков к суровым будням, если у них в комнате шкаф будет ломиться от всякой ерунды, от еды в том числе.

- В этом, конечно, есть рациональное зерно, - задумчиво сказал король, и, подумав, добавил, - я бы тоже доплачивал, наверное… Итак, прости, Вильгельм, я прервал тебя.

- Особо ни с кем из слуг дружбы не водит, ночует, как правило, здесь, в крыле для прислуги. Говорят, имеет слабость к женскому полу и хорошему вину. Одна горничная, она как-то подменяла подружку и убирала в комнатах персонала, так вот она говорила, что у него и личные вещи очень недешёвые, и на подоконнике стояли две бутылки из-под очень дорогого вина.

- А твоя горничная и в вине разбирается? - хихикнул Дарий, но всем было понятно, что он просто старается как-то рассеять ощутимо нарастающее в столовой напряжение.

- Она говорит, что видела в лавке это вино, но поняла, что ей не по карману даже четверть такой бутылки.

- Значит, любит женщин, хорошее вино, вне службы предпочитает дорогие вещи, ни с кем не сблизился за полтора года, - резюмировал король, - что ещё?

- Самое главное, - Вилли посмотрел прямо на короля, - когда он сегодня утром получал почту, я за ним проследил, и знаете, что я увидел?

- Не томи уже, - поторопил его Маркус, - что-то мне подсказывает, что самую вкусную новость ты приберёг на десерт.

- Он сразу начал рассматривать письма, прямо возле портальной капсулы, раскладывал их в две стопки, а потом замер, побледнел, словно привидение увидел, и спрятал одно письмо в карман.

- Мы должны узнать, что это за письмо, - решительно сказал король, - Дарий, это на тебе. Как хочешь, но чтобы загадочное письмо завтра, а лучше сегодня, было у меня.

- А если это просто любовное послание, адресованное ему самому? - торопливо вмешалась я. - Надо сначала узнать, что за письмо, а потом уже… привлекать специалистов…

Вилли внимательно посмотрел на Дария, что-то прикинул, кивнул сам себе, но промолчал, заработав уважительный взгляд короля.

- А как мы узнаем, от кого письмо? - озвучил основной вопрос Маркус. - И при этом умудримся не обнаружить свою заинтересованность?

- Есть у меня одна идея, - вздохнула я и вышла из столовой, сопровождаемая удивлёнными взглядами.

Глава 6

До библиотеки я практически бежала и, упав в кресло, устало вытянула ноги: между прочим, я приехала на жениха взглянуть и вообще… присмотреться, а не носиться по замку и парку как бешеная коза. Такое впечатление, что с момента прибытия у меня не было ни одной спокойной минутки: то привидения, то скелеты, то воющие и роняющие шкафы монстры, то король в одном полотенце, то кадеты в кустах. Не жизнь, а какие-то сплошные испытания. Да я в самые напряжённые времена так не уставала! А ведь к своей второй цели я пока ещё даже не приблизилась… Разве что потом, когда история с заговором закончится, откровенно сказать Маркусу о заказе и вместе подумать, что делать?

Отдышавшись и немного подождав, я подняла голову и спросила у окружающего пространства:

- Господа призраки, вы здесь? Если да, то проявитесь, пожалуйста, а если нет, то я пошла обратно к королю…

- Король в замке? - напротив меня тут же возникла королева Фелиция. - А кто во дворце остался? Какая безалаберность…

- Бернард говорит, что всё под контролем, - я успокаивающе улыбнулась королеве, которая недовольно нахмурилась и поджала губы. - Я же к вам не просто так пришла, а по делу.

- Ну разумеется, - выплыл из книжного шкафа призрак барона, - разве есть у тебя время проведать нас? Все такие занятые, ужас просто…

- Знаете, барон, - в свою очередь нахмурилась я, - в романах вы гораздо приятнее, скажу вам честно. Если бы армия ваших поклонников в парке видела и слышала вас настоящего, то наверняка быстренько в вас бы разочаровалась, я даже не сомневаюсь!

- Какая армия поклонников? - тут же заинтересовался барон. - Деточка, расскажите-ка мне поподробнее: что за поклонники?

- Разумные растения, живущие в парке у моего жениха, - тут я со значением помахала ручкой, на которой сверкало помолвочное кольцо рода Крайтон, - просто обожают слушать истории о вас, барон. Им, наивным, почему-то кажется, что вы и в жизни такой же — рыцарь без страха и упрёка, человек чести и слова.

- А ты хочешь сказать, что это не так? - возмутился барон, но, поймав мой ироничный взгляд, слегка поубавил пыл, - не я такой, жизнь такая, - философски вздохнул он.

- Но вы вполне можете, так сказать, восстановить и даже, возможно, улучшить свою репутацию, - аккуратно начала я, понимая, что долго беседовать не смогу: меня в столовой с нетерпением ждут остальные, так сказать, заинтересованные лица.

- И каким же, позволь узнать, образом? - барон сделал вид, что слушает меня исключительно из вежливости, хотя все понимали, что это не совсем так.

- Вы знаете лакея по имени Ричард Смит? - спросила я без особой надежды. - Он разносит почту…

Призраки переглянулись, и барон, рассматривая свои слегка запачканные кровью кружевные манжеты, спросил:

- А, ты имеешь в виду сына этого мерзавца барона Филингса?

- Я имею в виду лакея по имени Ричард Смит, - на всякий случай уточнила я ещё раз, - при чём здесь барон Филингс, и почему он мерзавец?

- Дело в том, - тут привидения переглянулись, и лорд Джастин продолжил, - что я хорошо знал когда-то самого первого Филингса, как раз тогда он получил титул, этот нувориш! Знал и его семью. Разумеется, я увидел фамильное сходство, это совсем не сложно для наблюдательного человека.

- Правильно ли я поняла, что лакей, которого все здесь знают под именем Ричарда Смита, на самом деле сын какого-то там барона Филингса? - новость была из разряда «срочно!».

28
{"b":"838870","o":1}