Литмир - Электронная Библиотека

- О, герцог! Вам бы лишь попридираться. Я помню, как король Дред, в свое время жаловался на вас,- королева Исавия весело рассмеялась. А вот герцог, напротив, что-то обиженно забормотал себе под нос. Аннет же, обменивалась весёлыми взглядами с графом Руж.

Когда приблизилось время урока танцев, Аннет стало совсем не до веселья. Сейчас  королева увидит, что она, Аннет, неуклюжая и неловкая деревенщина, которая не может красиво и грациозно танцевать. И учитель танцев, барон Освальд Ларч, тоже был уверен, что его ученица совсем не умеет танцевать.

Когда музыканты заиграли менуэт, Аннет словно съёжилась. Барон холодными руками, словно клешнями, держал графиню, и от этих прикосновений, девушке было еще тяжелее. Королева нахмурилась: Аннет постоянно спотыкалась, неловко поворачивалась и совсем не слышала музыку. Недовольная гримаса Ларча была красноречивее слов.

- Остановитесь!- королева не могла больше смотреть на это безобразие.

- Это ужасно…

- Ваше Величество, я приложил все свои знания и умение, но графиня Кафская необучаема!- барон Ларч воздел руки к небу, чтобы показать, что он в отчаянии.

- Это ужасно. Барон, вы что, не видите, что графиня вас боится?! Что вы наговорили девочке, что она шарахается от вас, как от нечистой силы?

Барон удивленно заморгал:

- Да я ничего… Никогда и слова грубого…

- Всё ясно. Графине срочно нужно найти другого кавалера для танцев! Позовите графа Руж!

Граф явился в бальную залу очень скоро. Галантно поклонился:

- Ваше Величество, графиня, чем могу быть полезен?

- Граф, нам просто необходима ваша помощь! Не могли бы вы составить пару графине для танца?

- С превеликим удовольствием.

Когда снова зазвучала музыка, Аннет сделала неуверенный шаг в сторону графа и увидела его ободряющий взгляд. Всё в один миг переменилось. Девушка вдруг поняла, что может двигаться в такт музыке, выполнять сложные фигуры танца синхронно с графом, да и вообще - это оказывается, так здорово - танцевать! Повороты, поклоны, смена позиций – всё это было вовсе и не сложным и легко запоминалось.

Королева Исавия была довольна и Аннет, и графом. Но больше всего королева была довольна собой и своей догадливостью. Когда танец закончился и граф подвёл к королеве зардевшуюся Аннет, Исавия вздохнула:

- Граф, как жаль, что вы уезжаете из поместья! Это так не вовремя! Боюсь, что барон не самый лучший кавалер по танцам для графини…

Аннет изумленно посмотрела на Арчибальта:

- Как? Граф, вы покидаете нас?- в глазах Аннет плескалось отчаяние.

- К сожалению, это так, графиня. Семейные дела требуют моего присутствия,- граф поклонился.

С этого момента, графиня не могла больше не о чём думать. Она, конечно, осознавала, что когда то это должно было произойти. Граф Руж не мог быть вечно с ней. Но когда это вдруг случилось, Аннет поняла, что не готова расстаться с любимым человеком.

- И когда вы покидаете поместье?- упавшим голосом спросила девушка.

- Завтра утром, графиня,- Арчибальт старался ничем не выдать своё огорчение. Королева Исавия могла что-то заподозрить. Но его взгляд карих глаз, устремлённых на Аннет, словно кричал: я тоже этого не хочу!

Этот вечер был последним вечером для двоих влюблённых, которые не смели признаться в чувствах не только друг другу, но и себе. Эта любовь была невозможна, запретна, преступна! Потому что она - будущая невеста короля. Потому что он - не волен распоряжаться своей жизнью. Их судьба предопределена, и идти против неё, это означает идти к жерлу извергающегося вулкана.

Королева Исавия, сославшись на усталость, отказалась от вечерней прогулки и Аннет вздохнула с облегчением. Ей так много надо сказать графу…

- Арчибальт, почему вы не сказали раньше? Для меня известие о вашем отъезде, словно удар молнии…

- Аннет, я не думал, что это так важно для вас…

Девушка с немым укором посмотрела на графа. Не важно? Да она живёт им, дышит! Разве это не заметно?

- Вы не можете задержаться еще на несколько дней?

- Боюсь, что нет, Аннет. Но я приложу все силы, чтобы снова встретиться с вами. И если останусь жив, то сдержу своё обещание.

- Останетесь живы? О чём вы говорите? – в груди словно всё сковало холодом. Граф Руж взял Аннет за руки:

- Не думайте об этом. У вас впереди большое будущее. Я же счастлив уже тем, что имел возможность узнать вас, говорить с вами, наслаждаться вашим обществом. Теперь я знаю, что моя жизнь была не напрасна. Но я не знаю, что меня ждёт завтра. Я рассказывал вам историю своего детства. Так вот, смерть моих родителей требует отмщения. Я дал слово своему деду магистру Рожену, что найду убийцу. И пока не исполню обещания,  я не могу распоряжаться своей жизнью.

- Но, Арчибальт, прошло столько времени! Как вы найдёте того злодея? А если он был не один?

- Аннет, как бы то ни было, я должен это сделать. Это мой долг, как последнего из рода Рожена.

Луна, сиявшая на небе ярче фонаря, скрылась за облаками и в беседке, где беседовали Арчибальт и Аннет, стало темно. Лишь нечеткие силуэты можно было разглядеть со стороны. Аннет почувствовала легкое прикосновение к своей ладони, пальчики её дрогнули, а потом она ответила на прикосновение. Это было невероятно, но в голову девушки пришла мысль, что темнота не просто так скрывает их с графом от посторонних глаз. Что, может быть, это последние минуты, когда они вот так близко друг к другу, и можно позволить себе чуть больше. Арчибальт, словно прочтя мысли девушки, подался вперед и Аннет почувствовала его руки на своей талии. Двое влюбленных словно не решались перейти тонкую грань, осознавая всю дерзость своих порывов. Но вот пальчики Аннет коснулись щеки графа, спустились вниз к шее и замерли там. Граф выдохнул:

- Аннет, молю, один поцелуй...

Арчибальт прижал к себе девушку, а та и не думала вырываться. Поцелуй был наполнен нежностью, сладким томленьем. Щеки Аннет обожгли слезы, которые могли принадлежать как ей, так и графу.

Аннет проплакала всю ночь, заснув лишь под утро. А утром, она надеялась, что увидит графа хоть еще раз. Но за завтраком графиня встретила лишь герцога. Старик был в прекрасном настроении и даже напевал какую-то незатейливую песенку.

Прислушиваясь к каждому шороху и скрипу, доносившихся из коридора, Аннет совсем не слушала герцога, который увлёкся рассказом об истории рода Селенгов. Аннет была уверена, что граф не уедет, не попрощавшись, и всё её существо было настроено на ожидание этой встречи. И девушка не ошиблась.

Дверь в комнату для занятий тихонько скрипнула, привлекая внимание герцога.

- Вы что-то хотели, граф?- герцог Марсвиг не любил когда прерывали его уроки.

- Ваше Сиятельство, могу я попрощаться с графиней?

- Да, конечно. Но не слишком долго.

С этими словами герцог отошёл к окну, всем своим видом показывая недовольство.

Аннет торопливо подошла к Арчибальту:

- Вы уже уезжаете?

- Да, графиня. Я зашёл лишь попрощаться.

Присутствие герцога не давало слететь с губ тем словам, которые рвались наружу. Но взгляды, которыми обменялись Арчибальт и Аннет сказали всё без слов.

- Графиня, моё почтение.

Граф склонился, целуя руку Аннет. Когда дверь уже закрывалась за графом, девушка чуть слышно прошептала:

- Арчи, береги себя…

Невеста для короля. Глава 13.

Невеста для короля. Глава 13.

Спустя пару дней в дорогу засобиралась и королева. Аннет, которая тяжело переживала разлуку с графом, еще больше приуныла. Королева, печаль юной графини понимала по- своему:

- Милая моя, я понимаю, тебе здесь немного скучно и одиноко. Нет подруг и друзей… Но ты же понимаешь, что это ненадолго. Твоё уединение идёт на пользу. Никто не отвлекает от занятий. А насчёт уроков танцев можешь не переживать. Герцог обещал выделить из своей свиты самого галантного кавалера. Он и составит тебе пару на танцах.

17
{"b":"838691","o":1}