Литмир - Электронная Библиотека

Гедвиг поманил Йоста за собой к лестнице, ведущей наружу. Они поднялись на палубу корабля, и Йост с наслаждением вдохнул свежий ночной воздух. Вокруг стояла темнота. Лишь немногочисленные светильники горели вдоль бортов судна. И за этой тонкой стеной света царил непроглядный мрак. Мимо них пробежал смуглый мальчик, и с невероятной ловкостью начал взбираться на мачту, используя канаты и такелаж судна.

Гедвиг шёл впереди, направляясь к корме этого небольшого корабля, а Йост осматривался, различая во мраке фигуры других людей, которые выполняли свои обязанности – натягивали канаты или драили палубу. Гедвиг остановился у кормовой пристройки и дважды стукнул в узкую дверь. За дверью послышалась возня, а затем петли скрипнули и проход открылся. Гедвиг протиснулся внутрь первым, Йост последовал за ним.

Они оказались в ярко освящённой каюте. Прямо напротив двери стоял массивный стол на кривых ножках. За столом сидел мужчина средних лет, облачённый в зеленоватый камзол. Он с интересом разглядывал один из множества исписанных листов на своём столе. Его худое лицо было нездоровым на вид, а под глазами залегли глубокие тени.

– Присядь, – не отрываясь от чтения, Рован указал на табурет перед столом. – У нас впереди долгий разговор.

Йост послушно сел на табурет. По правую руку от Рована стоял рослый рыцарь, облачённый в полные доспехи без шлема. На вид рыцарь был ненамного старше Йоста; гладко выбритое лицо с орлиным носом и коротко остриженные волосы дополняли облик. Карие глаза смотрели на Йоста холодно и высокомерно. Йост был знаком с этим рыцарем – это был сэр Брант. Он тоже сражался у причалов Тар Вероны. Гедвиг остался стоять у входной двери.

– Оставьте нас, – произнёс Рован.

Гедвиг коротко кивнул и вышел наружу. А Брант спросил:

– Вы уверены, господин, что он не опасен?

– Да, Брант, более чем.

Рыцарь ещё чуть-чуть поколебался, но тоже направился к выходу из каюты, напоследок смерив Йоста ледяным взглядом.

Как только дверь закрылась, Рован отложил лист бумаги и внимательно посмотрел на Йоста. Тому стоило большого труда не отвести взгляда; казалось, эти голубые глаза видят его насквозь.

– Я знаю, у тебя много вопросов, и на все ответить я не смогу, но попробую.

Йост медленно кивнул, стараясь не потерять самообладание.

– Я расскажу тебе историю. Свою историю. Но прежде … я вижу у тебя есть вопрос другого рода.

– Что с Триссой? Где она? – спросил Йост, не скрывая волнения.

– С госпожой Белатриссой всё в порядке, – лёгкая улыбка тронула губы Рована. – Она сейчас на «Летучем Драконе». Помогает корабельному лекарю.

– Я рад, что у неё всё хорошо, – облегчённо вздохнул Йост.

– Тебе надо поговорить с ней, Йост, – улыбка Рована исчезла так же быстро, как появилась. – Девочка не отходила от твоей койки с самого отплытия, пытаясь залечить твои раны. Она считает себя виновной в том… что с тобой стало.

– Но это не так! – воскликнул Йост. – Она хотела спасти всех, и магия была единственным выходом.

Он потёр забинтованную руку. «И всё же странно, что мне не больно. Как-то в детстве я вылил на себя котелок с кипящей водой, и ожог болел и заживал почти целый месяц, а тут ничего. Наверное, это всё магия Юрола: любые раны заживают мгновенно, но зачем тогда бинты?». Йост непроизвольно нащупал амулет под плащом и крепко его сжал.

– Я пытался донести до неё то же самое, но не преуспел. Сегодня днём с мачты «Дракона» сорвался человек. Он не разбился насмерть, но лекарь говорит, что жить ему осталось всего ничего. Белатрисса вызвалась помочь бедолаге, хоть и не хотела покидать «Глеф», пока ты не очнёшься.

– Я должен немедленно попасть на «Дракон»! – Йост вскочил с табурета.

– Сядь.

Голос Рована был спокойным, но в нём чувствовалась сталь. Йост посмотрел в его голубые глаза и вернулся на своё место.

–Молодец. Белатрисса вернётся на «Глеф» утром. А пока поговорим о тебе.

Йост скрестил руки на груди. Одна часть его рвалась на «Летучий Дракон» поговорить с Триссой, а другая жаждала узнать больше о себе, амулете и самом Роване.

Рован тяжело вздохнул и заговорил:

– Всё началось четверть века назад, ещё до войны. Я тогда был так же, как и ты, молод и безрассуден. Мы с семьёй жили в поместье недалеко от города Дагирон в герцогстве Эритида. Однажды к нам заглянул старый друг – маг-Хранитель по имени Фальнир. Маг часто захаживал к нам и подолгу беседовал с отцом в его кабинете. Мне не было до этого дела, да и мой учитель фехтования не собирался прерывать урок. Тем же вечером, Фальнир, покидая наше поместье, предложил мне пойти с ним. Отдам должное старику: он умел уговаривать. Мать не хотела отпускать меня, но отец разрешил: ведь что плохого могло случиться в компании столь могущественного мага? Позже я много раз проклинал и благодарил судьбу за это решение. С Фальниром мы объехали весь Реноран, даже заглянули в жаркие земли Заргии по ту сторону пролива Двух Башен. Со временем я понял, что это – не простое путешествие. Маг искал разные упоминания об амулете Ювены, что-то очень важное, но на все мои вопросы он отвечал, что я ещё не готов. За время пути я научился многому и от самого Фальнира, и от других людей, а также благодаря испытаниям, выпавшим на нашу долю. Так прошёл год, и наше путешествие уже подходило к концу, как всё изменилось в Аоне. Нам повстречался один сведущий лесничий из Антора, думаю, ты его хорошо знаешь.

– Веренор, – прошептал Йост, увлечённый рассказом.

– Да, Веренор, – в глазах Рована мелькнула печаль, – Я соболезную твоей утрате.

– Я смирился с его смертью ещё по пути в Берден, – произнёс Йост, чувствую, что лжёт. – А теперь оказалось, что его всё это время держали в плену. Если бы я знал, то попытался бы спасти его!

– И угодил бы прямиком к Артаиску. Поверь, Йост, тут нет твоей вины. Веренор знал, на что идёт и чем рискует.

– Наверное, это так…

– Вернёмся к моей истории. Веренор согласился провести нас в развалины эльфийского храма в паре дней пути от Аоны. Там, в эльфийских руинах, мы и нашли амулет. И тогда же Фальнир рассказал нам всё. Про Тёмное Братство, про пророчество и про тайное общество, в котором он состоял. Фальнир посвятил поиску амулета и изучению пророчества долгие годы. Было несколько людей, которые верили в то же, что и он, и так родились Заклятые Кровью. Я и Веренор тоже захотели помочь, ведь в пророчестве предсказывался исход – закат власти света и наступление эры тьмы. Амулет забрал Веренор после того, как Фальнир принял наши клятвы верности и сделал частью Заклятых Кровью. Мы расстались в Корсе. Я отплыл домой, в Эритиду, и занялся поисками разгадки пророчества, тщательно просматривая книги и древние манускрипты. Спустя годы я поступил в военную академию Эритиды, где познакомился с Эоденом Кортером, но это уже другая история. Я не сильно преуспел в своих поисках разгадки предсказания. Фальнир и остальные тоже были в тупике, но всё изменилось во время войны. Найти ответ удалось Веренору. Он не рассказывал тебе, как смог спастись от эльфов на границе Аркстэна?

– Рассказывал. Он смог победить эльфа в поединке, а взамен получил жизнь и эльфийское оружие.

–– Это лишь часть правды, Йост. Веренор получил от эльфов не только оружие, но и ещё кое-что, куда более ценное. Старый эльф позволил Веренору задать один вопрос, и твой дядя не мучился выбором.

Рован сделал небольшую паузу и наморщил брови, явно что-то припоминая.

– Он спросил у эльфа: где находится то, что все мы так долго искали? И получил ответ, который не ожидал услышать. Эльф сказал: «У домашнего очага ответ найти ты сможешь, так тобою желанный».

– Я не понимаю.

– Веренор тоже не понял и был разочарован словами эльфа. Он покинул эльфийские владения и воевал до самого конца. Но после войны твой дядя вернулся домой к своему брату и его жене. Они сразу же провели его в дом, где брат Веренора, твой отец Бейтен, показал своего новорождённого сына. Маленькая кроватка стояла у растопленного камина, и тогда Веренор понял, о чём говорил ему эльф.

4
{"b":"838399","o":1}